bank receipts 中文意思是什麼

bank receipts 解釋
銀行收款
  • bank : n 1 堤,堤防;岸,河畔。2 埂,壟,堆。3 (海中水下的)沙洲,灘。4 斜坡,邊坡,坡度;轉彎。 【航空...
  • receipts : 收入
  1. Insurance funds, under the draft, may invest in varieties including bank deposit, commercial notes, bank paper, large - value convertible deposit receipts, bonds, money market funds, bond - based funds, shares, global depository receipts, american depository receipts and stock - based funds

    保險資金可以投資的品種包括銀行存款、商業票據、銀行票據、大額可轉讓存單、債券、貨幣市場基金、債券型基金、股票、全球存托憑證、美國存托憑證、股票型基金等。
  2. For the purpose of these conditions, securities shall include but not be limited to the following investments shares in companies incorporated in any jurisdiction ; debenture stock, loan stock, bonds, notes, certificates of deposit, commercial paper or other debt instruments, including government, public agency, municipal and corporate issues ; warrants to subscribe for the above investments ; depositary receipts or other types of instruments relating to the above investments ; unit trusts, mutual funds and similar schemes established in any jurisdiction, options, whether on any investment herein described, on currencies, precious metals or other assets, or an option on an option ; contracts for the purchase or sale at a pre - agreed price and at a future date of any investment herein described or any currency, precious metal or similar asset ; viii contracts for differences or contracts on indices ; investments which are similar or related to any of the foregoing ; and unless otherwise expressly agreed, documents of title or documents evidencing title to investments previously deposited by the customer with the bank in connection with the provision by the bank of custody of investments and provision of securities services

    此等條件所指的證券包括但不限於以下投資項目i在任何司法管轄權區注冊成立之公司之股份ii包括由政府公共機構市政府及企業所發行的債權股證貸款股額債券票據存款證商業票據或其他債務票據iii以上投資項目之認購權證iv有關上述投資項目之存款收據或其他種類之票據v在任何司法管轄權區成立之單位信託互惠基金及類似計劃vi上述之任何投資項目貨幣貴金屬或其他資產之期權或期權之期權vii按預先協定價格及在將來日期買賣任何此等投資項目或任何貨幣貴金屬或類似資產之合約viii差價合約或指數合約ix類似或有關上述任何一項之投資項目及x除非已另有明確的協定,客戶先前存放在本行之投資項目之所有權文件或可證明該等項目的所有權的其他文件。
  3. Evidence of the sponsor s financial standing, e. g. bank statements, savings accounts passbooks, tax receipts and employment certificates

    保證人的經濟狀況證明:例如銀行結單、儲蓄戶口存摺、稅單及受雇證明書;
  4. Evidence of the sponsor s financial standing, e. g. bank statements, saving account passbook, tax receipts and employment certificates

    保證人的經濟狀況證明:例如銀行結單、儲蓄戶口存摺、稅款收據及受雇證明書;
  5. Evidence of the applicant s employment if any, e. g. employment certificate, company leave letter, etc. and financial standing, e. g. bank statement, saving accounts passbooks, tax receipts, etc. ; and

    申請人的工作證明(如有者) ,例如任職證明書、公司簽發的假期信等,以及經濟狀況證明,如銀行結單、儲蓄戶口存摺、稅款收據等
  6. Evidence of the applicant s employment ( if any ), e. g. employment certificate, company leave letter, etc. and financial standing, e. g. bank statement, saving accounts passbooks, tax receipts, etc. ; and

    申請人的工作證明(如有者) ,例如任職證明書、公司簽發的假期信等,以及經濟狀況證明,如銀行結單、儲蓄戶口存摺、稅款收據等
  7. Uti bank raised a total of 132. 2 million pounds by listing 40. 49 million global depositary receipts gdrs on the exchange s main market, with each gdr representing one underlying share

    Uti銀行通過在主交易市場上發行4千零四十九萬個海外存托憑證共集資了1億3千2百20萬英鎊。
  8. That means cash receipts are deposited intact in the bank , and major payments are made by check and an imprest fund is used for petty cash disbursements

    這就是說,所有的現金收入要如數存入銀行,一切的主要支出都使用支票,並設立預付資金來用於零星的現金支付。
  9. The depository bank shall collect and hold the share proceeds in accordance with the agreement, and issue receipts to subscribers who have paid their share proceeds, and is obligated to provide to the relevant authority a certificate for receipt of share proceeds

    代收股款的銀行應當按照協議代收和保存股款,向繳納股款的認股人出具收款單據,並負有向有關部門出具收款證明的義務。
  10. Article 44 in handling account settlement businesses such as honor, remittance and trust acceptance negotiable instruments, a commercial bank should honor and enter the receipts and payment into the account book within the set period of time and must not hold down the bill or money order or return them in violating the law

    第四十四條商業銀行辦理票據承兌、匯兌、委託收款等結算業務,應當按照規定的期限兌現,收付入帳,不得壓單、壓票或者違反規定退票。
  11. Require that all cash receipts be deposited in the bank

    全部現金收入應如數存入銀行。
  12. Only evidence member it is appellation of a kind of qualification, need adds attribute to come qualitative, international commerce is for instance only card member, it is to point to in business of international trade settle accounts, make according to selling agreement and l / c clause to be engaged in copy, issue receipts of all sorts of foreign trade settle accounts and letter, hand in a bank to deal with the member that discuss what pay formalities or commend the work such as gathering of silver - colored advancing travel to hold a witness

    單證員是一種資格稱呼,需要加定語來定性,比如國際商務單證員,是指在國際貿易結算業務中,根據銷售合約和信用證條款從事繕制、出具各種對外貿易結算單據和證書,交銀行辦理議付手續或委託銀行進行收款等工作的持證人員。
  13. Notwithstanding condition 5. 4, unless and until the bank receives any instructions to the contrary, the bank shall be authorised to present to the extent that the bank has actual notice thereof for payment all securities which are called, redeemed or retired or otherwise become payable and all coupons and other income items held by it for the account of the customer which call for payment upon presentation and shall hold such cash as is received by it upon such payment for the account of the customer ; hold for the account of the customer hereunder all stock dividends, rights and similar securities issued with respect to any securities held by it hereunder ; exchange interim receipts or temporary securities for definitive securities and hold such definitive securities for the account of the customer ; and deduct or withhold any sum on account of any tax required, or which in its view is required to be deducted or withheld or for which it is in its view, liable or accountable, by law or practice of any relevant revenue authority of any jurisdiction

    盡管有第5 . 4 a條之規定,除非及直至本行收到任何相反之指示,本行將被授權i只限於本行有實際通知之范圍內把所有被催交贖回或收回或其他成為應支付之證券及所有息票及由本行代客戶之賬戶而持有並在出示時成為應付的其他收入項目出示以取得付款,及在取得該付款後代客戶之賬戶持有該些現金ii在此等條件下代客戶之賬戶持有一切就本行在此等條件下所持有的任何證券而發行之股票股息優惠認股權證及類似證券iii以中期收據或臨時證券兌換正式證券及為客戶之賬戶持有該正式證券及iv扣減或預扣任何稅務規定之款項或本行認為須扣減或預扣之款項或本行認為根據任何司法管轄權區之任何有關稅務機構之法律或慣例須支付或負責之款項。
  14. Ii. after the advance payment, customers shall fax us their receipts including those for telegraphic money orders, bank transfers and remittance

    二客戶交納一定的預付金額之後,可即時將憑證包括電匯憑證轉帳憑證匯款憑證傳真給我
  15. Article 48 enterprises and institutions can choose on their own will a commercial bank to open their own basic accounts for daily transferance and settlement of accounts and cash receipts and payment, but cannot open two or more basic accounts

    第四十八條企業事業單位可以自主選擇一家商業銀行的營業場所開立一個辦理日常轉帳結算和現金收付的基本帳戶,不得開立兩個以上基本帳戶。
  16. The customer requests and authorises the bank to honour all orders drawn on, and orders accepted and presented for payment against, accounts maintained by the customer whether or not such accounts be overdrawn, to comply with any other directions given regarding the customer s accounts, and to accept and act upon any receipts for money deposited with or owing by the bank on the customer s accounts, provided that such orders, directions and receipts are signed by the customer or, in the good faith determination of the bank, appear to be signed by the customer

    客戶要求及授權本行承兌所有就客戶之賬戶而開出的付款指示,已獲接納並被付兌之付款指示,或任何其他指示,不論該等賬戶是否會被透支,以及就客戶在本行之賬戶或本行欠客戶之款項,接納任何存款並按存款指示行事,惟該等付款指示指令及存款指示必須由客戶簽署或為本行確定為看似是由客戶簽署。
  17. Never leave receipts at bank machines, bank wickets, in trashcans, or at unattended gasoline pumps ; ensure you destroy paperwork you no longer need

    切勿把收據留在銀行櫃員機、銀行櫃位窗口、廢紙箱或無人服務的加油站,並確保銷毀無用的紙張。
  18. The fee receipt is valid one year from date of issuance, so previously issued kah - wa bank receipts will be valid for one year

    繳費收據由發出日期起有效期一年。故此,以往由中信嘉華銀行發出的收據亦保留一年有效期。
  19. We do not accept any copies of bank receipts

    本會?接受任何銀?收據影印副本。
  20. Country of residence of such parties and their relationship to the relevant bank ; receipts and payments arising therefrom, by type

    上述各方所居國家及他們與有關銀行的關系;按類別劃分的由該等交易而產生的收入與付款。
分享友人