banking charges 中文意思是什麼

banking charges 解釋
銀行費用
  • banking : n. 1. 築堤,堤防。2. (紐芬蘭的)近海漁業。3. 【航空】橫傾斜。n. 銀行業;銀行學;金融。
  • charges : 棒球隊隊員
  1. Both parties responsible for respective banking charges

    各方銀行的費用由各方負擔。
  2. Banking charges clause

    信用證銀行費用條款
  3. The result in many cases has been substantial changes in retail banking services : for example, the selling off of business units, the closing down of branches, the expansion into fee - based business, such as mpf and insurance services, the development of more cost - effective modes of service delivery, such as the atm network and the internet, and the imposition of specific fees and charges on services that did not incur fees and charges in the past

    在不少例子中,這些因素都促使零售銀行服務出現重大轉變,例如,出售某些業務結束分行擴展強制性公積金及保險等收費服務發展更具成本效益的服務渠道如櫃員機網路及網際網路,以及就過去無須徵費的具體服務收費。
  4. Banking specification of class of exempted charges notice

    銀行業指明獲豁免押記類別公告
  5. Lcq11 : fees and charges for banking services

    立法會十一題:銀行服務收費
  6. Increases in fees and charges for certain banking services as cross - subsidisation among services is phased out

    由於交叉補貼的情況會逐步減少,因此某些銀行服務的收費將會增加。
  7. All banking charges outside hongkong are for account of accountee

    香港以外的全部銀行費用由開證人負擔
  8. All banking charges incurred outside china will be borne by the seller

    中國以外的全部銀行費用由賣方承擔。
  9. All banking charges outside the opening bank are for beneficiary ' s account.

    所有的銀行費用均由受益人支付
  10. All banking charges outside singapore are for account of beneficiary

    在新加坡以外的任何銀行費用均歸受益人承擔
  11. All banking charges outside of opening bank are for beneficiary ' s account

    開證行以外的所有銀行費用由受益人承擔。
  12. All banking charges except lc transferring charges are for the account of third beneficiary. our handing charges based on the amount of third beneficiary ' s invoice are for account of third beneficiary

    除了lc轉移費用以外的所有銀行費用由第三受益人承擔,我們的處理費用以第三受益人發票上的金額為基礎,由第三受益人承擔。
  13. All banking charges outside the opening bank are for beneficiary ' s account

    所有除開證行外所產生的銀行手續費由受益人承擔。
  14. X ) all banking charges outside the opening bank are for beneficiary ' s account

    所有除開證行外所產生的銀行手續費由受益人承擔。
  15. Charges : all banking charges including reimbursing bank ' s charges outside taiwan , if any , are for applicant ' s beneficiary ' s account

    費用:所有國外費用包含補償銀行費用均由申請人/受益人負擔。
  16. Intermediate banking business is established by a commercial bank on the basis of its traditional asset and credit business. making use of its advantage in organization, reputation, funds, technology, human resources and information a commercial bank can accept clients : 1 entrustments and offer them many financial services such as settlement, renting, trust deposit, trust loan, as an agent of collecting or paying, consultation and guarantee. by offering these services the commercial bank can obtain service charges or commissions

    中間業務是商業銀行在傳統的資產業務、負債業務基礎上建立起來的,利用其自身機構、信譽、資金、技術、人才與信息等多方面的優勢,接受客戶的委託,以中介身份為客戶提供結算、租賃、委託存款、委託貸款、代理收付、咨詢、擔保及其他金融服務並從中收取手續費或傭金的業務。
  17. Fees and charges for basic banking services

    基本銀行服務的收費
  18. This unfair sharing of the burden among borrowers takes the form of higher charges for banking services and higher borrowing costs for consumers

    銀行收費較高,客戶借貸成本較大,都是這種不公平分擔現象的具體表現。
  19. Other scenarios included the aggregate balance increasing to a size where the total opportunity cost to the banking sector exceeded the perceived risk of the alternative i. e. appreciation of the hong kong dollar, resulting in banks switching out of hong kong dollars ; the imposition of charges on large balances maintained by banks in their clearing accounts held with the hkma ; and allowing low nominal and real interest rates to continue to play their role in facilitating economic recovery until, through the normal operation of the currency board system, equilibrium was gradually restored

    委員會獲悉這項安排是在港元強勢令總結餘水平及有關的寬松的貨幣狀況引起關注的這一種情況下,可以採取的措施。其他可能出現的情況包括總結餘繼續增加,直至銀行體系認為其機會成本明顯超過港元升值的風險,促使銀行減持港元金管局開徵銀行結算戶口大額結餘的收費以及在貨幣發局制度的正常運作下讓偏低的名義及實質利率繼續發揮作用,促進經濟復甦,直至經濟逐步回復平衡。
  20. All banking charges outside korea and reimbursing charges are for account of beneficiary

    所有韓國以外的費用及償付行費用由受益人承擔。
分享友人