books on english and books in english 中文意思是什麼

books on english and books in english 解釋
論述英語的書和用英語寫的書
  • books : 簿冊
  • on : adv 1 〈接觸、覆蓋〉上去;開(opp off)。 turn on the light [radio water gas] 開電燈[收音機、自來...
  • english : adj 1 英格蘭(人)的;英國(人)的。2 英語的。n 1 英語。2 〈the English〉英國人〈總稱〉,英國人民...
  • and : n. 1. 附加條件。2. 〈常 pl. 〉附加細節。
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  1. A russian fugitive evaded arrest and became a minor celebrity by masquerading as a u. s. citizen hitch - hiking across the country for a record attempt, the state security service said on monday. unsuspecting national television stations broadcast reports on an attempt by the man, who spoke only in english and wore an orange bandana, to claim a place in the record books by crossing russia with no money or travel documents

    俄羅斯聯邦安全部門於5月7日表示,該國一名逃犯在躲避了警方的逮捕后竟然冒充自己是一名美國公民,並打算用搭便車的方式來橫穿俄羅斯以便創造新的世界紀錄,他甚至為此還小小的過了一回做名人的癮。
  2. The library now houses over 23, 000 volumes of books in english and chinese, and currently subscribes to about 260 printed journals. in addition to traditional collection, the library provides a variety of electronic resources through internet and intranet, including umi s business and management journals, dow jones business news, china business information from eiu and isi, wanfang s company directory, netlibrary s thousands of ebooks, oclc s union catalogue of 33, 000 world - wide libraries and so on

    圖書館目前擁有中外文圖書23000多冊印刷型期刊約260種,並通過校園網和因特網提供各種電子信息資源,如umi公司的工商管理類全文期刊庫道瓊斯公司的商務信息庫eiu和isi公司的中國商情信息萬方公司的企業名錄庫netlibrary的上千種電子書,以及oclc中心的全球33000家圖書館聯合書目庫等。
  3. His english agent announced the sale of german translation rights in three of his books, and informed him that swedish editions, from which he could expect nothing because sweden was not a party to the berne convention, were already on the market

    他的英國代理人通知他,有三本書的德文翻譯權已經賣出又通知他他的作品已有瑞典譯本問市,只是得不到稿酬,因為瑞典沒有參加伯爾尼版權公約。
  4. It also gives a detailed explanation to the english competence to be acquired by the students. in view of the problems in existence, the thesis provides some good solutions to the problems from a new angle, through the experimental program, through the emphasis on the essentials related to the appropriate concept, the appropriate approach and the appropriate text books and through the focus on students personal growth, on comprehensible input, on critical literacy, on effective teaching and on effective learning

    與此同時,本文還通過理論和實踐,從新的角度提供了解決問題的方法和途徑,如:改變落後的觀念,選擇適合自己學生的適當的教材和教法以及在實施英語素質的課堂教學中如何強調學生的個體發展,有效的輸入,閱讀教學中的設疑,老師有效的教學和學生的有效學習等。
  5. The chinese word wuli was first examined in literature of the warring states period. according to its wide use in ancient china, the word refers in general to the principle of all objects or the natural laws. in ancient times the meaning of wuli is similar to physics in the west. the translation of the english word physics was made some alterations in the introduction of western science during the ming and qing dynasties. from the 17th to the early 19th century, some chinese books on physics translated by protestant missionnaries were annotated and translated in japan. after the sino - japanese war reversed the flow of knowledge between china and japan. from the second half of the 19th century to the early years of the 20th century, the translation of the english word physics was defined early or late in japan and china. now the range and object of physical research are continually changing along with the rapid development of modern physics

    「物理」一詞,在中國古代最早見于戰國,此後在各種典籍中被廣泛使用,其含義泛指萬物之理與自然規律,這種含義與西方古代「物理」一詞的含義相近.明清時期西學東漸, 「物理」一詞的翻譯幾經變化.古代日本的科學在相當程度上受到中國的影響, 17世紀至19世紀上半葉來華傳教士譯述的物理書籍也在日本被注釋翻譯.甲午戰爭后,中日兩國之間科技交流的態勢發生了逆轉. 19世紀下半葉至20世紀初,日中兩國「物理」一詞的譯名先後確定.隨著現代物理學的迅速發展,物理學研究的范圍和對象又在不斷地變化
  6. Lin wrote in both chinese and english his whole life long, and also found time to translate 70 or 80 books on eastern and western literature, history, philosophy, and more. he also edited a chinese - english dictionary, founded three chinese - language magazines, and after 30 years of research invented a chinese typewriter

    林語堂一生以中英文著作,同時翻譯了七八十種關于東西文學歷史哲學等書籍,他還編纂漢英辭典,創辦三種中文雜志,更以三十多年的研究發明中文系統的明快打字機。
  7. On the screen of his imagination he saw himself and this sweet and beautiful girl, facing each other and conversing in good english, in a room of books and paintings and tone and culture, and all illuminated by a bright light of steadfast brilliance ; while ranged about and fading away to the remote edges of the screen were antithetical scenes, each scene a picture, and he the onlooker, free to look at will upon what he wished

    情趣與文化的屋子裡,用純正的英語交談著,一道明亮耀眼的光穩定地籠罩住他倆。而與此對照的種種場面則羅列在他們四周,逐漸往銀幕的邊沿淡去。每一個場面是一幅圖畫,而他是看客,可以隨意觀看自己喜歡的畫面。
  8. Text books to be used in intensive english and examination preparation classes are purchased at the time of course booking : these books are provided to students on their arrival and placement in class

    在冬季課程中,學校會提供筆記所以學生們並不需要購買課本。在暑期班上6月14日至9月10日,所有普通英語課程都會包括課本。
  9. Bilingual math teaching is carried out in china with difficulties such as the lack of the bilingual math text books, the teachers " unsatisfying attainments in both math and english and the students " poor learning environment, etc. the bilingual math teaching ca n ' t go on effectively unless the obstacles listed above are moved away

    雙語教學的開展還面臨很多困難,比如教材的使用,教師的專業與外語水平,學生的學習環境等因素。現在都沒有得到很好的解決。解決不了這些矛盾,雙語教學就不能有效的進行,全面的開展。
  10. Not bad ! an elderly meditator who was very interested in masters message acquired several chinese and english editions of her books and enjoyed a heart - to - heart conversation on spiritual practice with a brother initiate. this first contact with masters teachings brought a glow of bliss to the mans face. and although he was unable to receive initiation into the quan yin method due to his age, he nonetheless gained much from learning the convenient method

    一位平常就有打坐的老先生,對師父教理很感興趣,他當場大量請購師父的中英文經書,並跟師兄暢談修行心得,乍聞法音,喜悅之情溢於言表,然而因年紀已超過印心的年上限,故只能修習方便法,但老先生仍覺得收獲滿滿。
  11. Bt product. com - a network for searchers on the lookout for breakthrough books, a v products, or giftware in chinese and selected english

    預備上堂或周會材料的好去處突破產品網搜尋突破書籍影音禮品的網
  12. Analyses on some typical errors in punctuation in english books and periodicals

    英文書刊標點符號典型錯誤辨析
  13. Publish academic books and journals with the christian study centre on chinese religion and culture, csccrc - a centre under the auspices of dsccc to publish ching feng in english bi - annually

    出版具學術水平之書籍,並與基督教中國宗教文化研究社(簡稱宗文社,為崇基學院神學院轄下之中心)共同出版《景風》 (每年出版兩次英語期刊) 。
  14. As the international communication becomes more and more frequent in the daily life, learning and mastering english is the requirement for the talents in the various walks of life. the aim of teaching english in middle schools is not only to cultivate the students " four skills of it - listening, speaking, reading and writing. but also to help the students gain the base for the further english study in the future. the model opposing to of senior english teaching analizes the present foreign laguage teaching siuation in middle schools in china, especially in the towns and the reasons of that. it also analizes the advantage and disadvantage of the new textbooks and the use of it. and then, after studying the syllabus, the teaching reference books, the researcher puts forward a model of senior english teaching in form of her own foreign language teaching opinions, teaching principles. teaching techniques and teaching effects which are based on the advanced teaching methods, the models of english teaching abroad and at home and her ten - year expeience of teaching english in senior school. through the experiment in education, the model is proved effective. the success in the experiment shows that the model is scientific and practical. thus it provides an effective model of teaching english which will improve the situation of foreign language teaching in china

    高中英語逆向教學模式分析了我國基礎外語教學特別是農村中學及城鎮中學的外語教學現狀及其產生的原因和新教材的特點及使用情況,在仔細研讀教學大綱及教師參考書的基礎上,總結高中十年的英語教學實踐經驗並學習借鑒國內外先進的教學思想、教學方法、教學模式等,從教學理論、教學原則、操作策略及教學效果等方面來構建一個適合我國基礎外語大班教學實際情況的教學模式,並通過教學實驗加以驗證。實驗的成功表明了該模式的科學性和可行性。因此,該課題既具有理論意義,又能用來指導實踐,為我國的外語教學提供了一條科學、有效的高中英語教學模式,從而改善我國「費時多、收效低」的外語教學現狀。
  15. English learning in young children should focus on listening and speaking such as the use of rhymes, songs, and picture books to establish a healthy learning attitude

    幼兒學英文應以多聽多說,建立口語字匯,從歌曲、韻文及圖畫書中培養興趣,建立正確的學習態度。
分享友人