building permission 中文意思是什麼

building permission 解釋
營建許可證,建築開工許可證
  • building : n. 1. 建築物,房屋,大樓,大廈。2. 製造;營造,建築;組合,組裝;建築術。
  • permission : n 許,允許,答應,同意,許可,準許(to do)。 Ask permission of your father 請你父親允許吧。 ask ...
  1. The correction action will be towards the following phenomena : reconstructing and fixing up buildings without permission ; opening stores without permission before building construction being finished and checked and changing the building utilization items without permission

    將被予以整治的行為包括:擅自對建築物進行改建、裝修;在未經竣工驗收的建築物內開設商鋪;擅自改變建築物使用功能等。
  2. Article 10 in a case falling within a hot spring area assistance program, where building or construction or other such action is carried out without permission while the city / county ( metropolitan ) government with due jurisdiction is handling assistance procedures, resulting in the violation of laws related to land use, building, fire prevention, environmental protection, soil and water conservation, and so on, the matter shall be dealt with according to law by the city / county ( metropolitan ) government with due jurisdiction

    溫泉區列入輔導方案之案件于該管直轄市、縣(市)政府受理輔導作業期間,未經許可仍進行建築或工程等行為,致違反土地使用、建築、消防、環境保護、水土保持等相關法令者,由該管直轄市、縣(市)政府依法處理。
  3. They jumped the gun by building the garage before permission had been given.

    他們未得許可就搶先蓋了汽車房。
  4. They jumped the gun by building the garage before permission had been given

    他們未得許可就搶先蓋了汽車房
  5. Roy jumped the gun and started building an extension to his house before be had planning permission, and now he ' s furious because the local council have made him pull it all down

    羅伊在沒有得到規劃許可前過于匆忙地擴大了住宅建築的范圍,現在他大發雷霆,因為地方委員會要他拆掉。
  6. Where the first mentioned ground levels which were reconstructed without permission and thus are not in accordance with the urban roads and accessory works standards or which cause jams, the urban road authority with special municipality and county ( city ) shall inform the building owners, users and maintainers in writing to make improvements personally within two months

    第一項地平面因擅自改建致不合市區道路及附屬工程設計標準或造成阻塞者,直轄市、縣(市)市區道路主管機關應以書面通知該建築物所有權人、使用人或管理人限期於二個月內自行改善。
  7. Any modifications or additions carried out on the leased building by the lessee may be done only with the lessor ' s prior written permission

    如果承租人對出租房屋作任何調整或增添任何設施,事先必須徵得出租人的書面同意。
分享友人