call proceeding 中文意思是什麼

call proceeding 解釋
呼叫接續
  • call : vt 1 大聲念[說],喊,叫。2 召喚,叫來,請來;召集,徵召;號召;喚醒。3 把…取名為,稱呼,把…叫做。...
  • proceeding : n. 1. 進行;進程;程序。2. 行為,行動;活動;做法,手段;處理。3. 〈pl. 〉訴訟程序。4. 〈pl. 〉事項,項目。5. 〈pl. 〉記錄,會議錄,會報,會刊,學報;(科學文獻)匯編。
  1. Perhaps it isn t quite appropriate to call it a crude job, as the production crew did afford to travel to japan to do some of the shots, and special effects are also used to enhance the fight scene, the movie is just totally disappointing as the poor script and mediocre acting are really distracting and drive the audience away. the story of the film can be roughly divided into two parts that are proceeding in parallel

    說安娜與武林粗製濫造或者有點過份影片好歹也拉隊遠赴日本拍攝外景動作場面亦配合了特技效果的運用在製作規模上理應不算豆泥可是完全弱智無聊的劇情以及一眾主要演員千篇一律的演繹卻明顯教人難以投入令電影大大失分。
  2. The ship may omit calling at any port or ports whether scheduled or not, and may call at the same port more than once ; may for matters occurring before loading the goods, known or unknown at the time of such loading and matters occurring after such loading, either with or without the goods or passengers on board, and before or after proceeding toward the port of discharge, adjust compasses, dry dock, with or without cargo aboard go on ways or to repair yards, shift berths, make trial trips or tests, take fuel or stores, remain in port, sail with or without pilots, tow and be towed, and save or attempt to save life or property ; and all of the foregoing are included in the contract voyage

    船舶可不停靠任何港口,不論其是否列在航程表上,且可多次停靠同一港口;可因裝貨前所發生的事務,不論裝貨時是否知情,和因裝貨后發生的事務,不論貨物或旅客是否在船上,在抵達卸貨港前後,調整航向,駛入船塢,不論是否載有貨物啟程或駛向修理工廠,移泊,進行試航或試驗,裝載燃料或儲存品,停滯在港,是否引水,牽引或被牽引,救助或試圖救助生命或財產;上述所有事項均包含在航程合同之中。
  3. The scope of voyage herein contracted for shall include usual or customary or advertised ports of call whether named in this contract or not, also ports in or out of the advertised, geographical, usual or ordinary route or order, even though in proceeding thereto the ship may sail beyond the port of discharge or in a direction contrary thereto or return to the original port, or depart from the direct or customary route, and includes all canals, straits and other waters

    本合同規定的航程范圍包括通常和習慣或公布的停靠港,不論其是否在本合同規定之中,同時也包括公布的、地理上的、習慣的、正常的以及按順序停靠的區域內外的港口,即使在駛向此種港口時船舶可能會駛過卸貨港,或背向卸貨港或返回到原出發港,或偏離方向或習慣航線,且包括所有運河、海峽和其他水域。
  4. Cx201 fyi we have just received an anonymous call saying there ' s a bomb on board and requirement your aircraft proceeding to vietnam airport. what ' s your intention

    通知你,我們接到一個匿名電話說飛機上有一顆炸彈,要求你們的飛機飛往越南機場。你們打算怎麼辦?
  5. When either the president or the president s deputy knows in advance that both of them will not be able to preside at a certain meeting or at part of a meeting, the president or, in his her absence, the president s deputy will, at the meeting immediately proceeding the relevant meeting, call for nominations for the presiding member

    如立法會主席或立法會代理主席事前已知道他們均未能主持某次會議或當中某部分會議,則立法會主席或在立法會主席缺席時立法會代理主席將在緊接有關會議之前的立法會會議上,邀請議員提名主持會議的議員人選。
  6. When either the president or the president s deputy knows in advance that both of them will not be able to preside at a certain meeting or at part of a meeting, the president or, in hisher absence, the president s deputy will, at the meeting immediately proceeding the relevant meeting, call for nominations for the presiding member

    如立法會主席或立法會代理主席事前已知道他們均未能主持某次會議或當中某部分會議,則立法會主席或(在立法會主席缺席時)立法會代理主席將在緊接有關會議之前的立法會會議上,邀請議員提名主持會議的議員人選。
分享友人