carriage document 中文意思是什麼

carriage document 解釋
運輸票據
  • carriage : n 1 車;(四輪)馬車;〈英國〉(鐵路)客車車廂(=〈美國〉car);【航空】牽引車;(汽車的)座位。...
  • document : n 1 文獻,文件;公文。2 證件,證書,憑證。3 記錄影片,記實小說。4 【航海】船舶執照。vt 1 用文件[...
  1. Where the multi - modal carriage operator sustains any loss due to the fault of the consignor in the course of consigning the cargo, the consignor shall be liable for damages notwithstanding its subsequent assignment of the multi - modal carriage document

    第三百二十條因托運人托運貨物時的過錯造成多式聯運經營人損失的,即使托運人已經轉讓多式聯運單據,托運人仍然應當承擔損害賠償責任。
  2. Unless the document referred to in the preceding paragraph is the transport document, the seller must render the buyer at the latter s request, risk and expense, every assistance in obtaining a transport document for the contract of carriage for example a negotiable bill of lading, a non ? negotiable sea waybill, an inland waterway document, an air waybill, a railway consignment note, a road consignment note, or a multimodal transport document

    除非前項所述單據是運輸單據,否則,應買方要求並由其承擔風險和費用,賣方必須給予買方一切協助,以取得有關運輸合同的運輸單據如可轉讓提單不可轉讓海運單內河運輸單據空運單鐵路托運單公路托運單或多式聯運單據。
  3. The customer may increase the limit of liability by declaring a value for carriage in the declared value field of the ups source document or the ups shipping system used and paying an additional charge in accordance with the ups documentation and at the rates set forth in the ups documentation

    通過在upssourcedocument或所用的ups運送系統之聲明價值域內聲明運輸價值並根據「 ups文件」及其中列明的費率支付額外費用, 「客戶」可提高賠償額限值。
  4. The document has revealed four new targets and one new indicator under the programme of airport standards, which cover the processing of applications for carriage of dangerous goods and munitions by air and the inspection of the goods and munitions concerned

    文件顯示了機場安全標準的4項新訂目標和1項新指標,當中包括處理空運危險品和軍火的申請和審查,其他的工作量大抵都增加了。
  5. Article 80 where a carrier has issued a document other than a bill of lading as an evidence of the receipt of the goods to be carried, such a document is prima facie evidence of the conclusion of the contract of carriage of goods by sea and the taking over by the carrier of the goods as described therein

    第八十條承運人簽發提單以外的單證用以證明收到待運貨物的,此項單證即為訂立海上貨物運輸合同和承運人接收該單證中所列貨物的初步證據。
  6. So, the thesis gives a detailed study of the functions of lading in different phases before the discussion of legal liability for such delivery. the bill of lading is not a document of title but evidence of a contract of carriage during the period of transportation. but it does convey a document of title during the trade of goods and payment

    因此,本文在探討無單放貨法律責任的性質前,詳細考察了提單在不同環節的性質和功能,在運輸環節中提單不具有物權性,是運輸合同的證明;在貿易流通和結算環節中,提單具有物權性,具有所有權和擔保物權的功能。
  7. Must contain all the conditions of carriage on the original document

    必須包括所有的運送條件? ?請問這里所指的運運送條件具體是什麼
  8. The second section introduces the definition relating to carrier ' s liability including contract of carriage, e - commerce, transport document and shipper etc. the draft outline instrument extends the contract of carriage to the multimodal transport and stipulates the limited network system

    第二節介紹了與承運人責任相關的定義。包括運輸合同、電子商務、運輸單證以及托運人等。建議稿將運輸合同擴展至多式聯運,並規定了有限制的網狀責任制。
  9. In the realm of carriage of goods by sea, it represents the contractual relationship. in the realm of international trade, it is a document of right of possession and a prima facie evidence of ownership of the cargo, and the object of pledge in the realm of balance of letter of credit

    在海上貨物運輸領域,提單所體現的是一種債的法律關系;在國際貿易領域內,提單是佔有權憑證和貨物所有權的初步證據;在信用證結算領域,提單是權利質押的客體。
  10. Article 71 a bill of lading is a document which serves as an evidence of the contract of carriage of goods by sea and the taking over or loading of the goods by the carrier, and based on which the carrier undertakes to deliver the goods against surrendering the same

    第七十一條提單,是指用以證明海上貨物運輸合同和貨物已經由承運人接收或者裝船,以及承運人保證據以交付貨物的單證。
分享友人