cash on documents 中文意思是什麼

cash on documents 解釋
付現交單
  • cash : n 現款,現金;〈口語〉錢;小額支票。 a hard cash硬幣。 idle cash〈口語〉游資。 be in [out of] cas...
  • on : adv 1 〈接觸、覆蓋〉上去;開(opp off)。 turn on the light [radio water gas] 開電燈[收音機、自來...
  • documents : 單據
  1. We have been doing business with you on a cash against documents basis for over a year and would like to change to payment by 30 - day bill of exchange, documents against acceptance

    我們以憑文件支付現金的方式和貴公司交易已經超過1年以上,今後希望能變更為收到交貨文件后以30天匯票支付的方式支付。
  2. In this article, combined the unearthed documents in dunhuang and the surrounding area and some traditional historical records, the author would analyze the cultivation and utilization on the ma - crops of dunhuang from tang dynasty to early song dynasty, which is mainly composed of four sections, the generalisation of the cultivation and utilization on the ma - crops in ancient dunhuang, the category, area and per mu yield ( 畝產 量 ) in given period, the utilization on the fibre and products and the ma - seed ( 麻 籽 ) and the ma - oil ( 麻油 ), and the price ratios between the ma - crops and the copper cash ( 銅錢 ) and wheat

    因此,麻在古代敦煌社會經濟生活中的重要地位和作用未得到客觀、公允的評價和認知。本文欲結合敦煌及周邊地區的出土文獻和傳統的史籍資料,分析探討唐五代宋初敦煌麻的種植及利用狀況,主要涉及到四個方面:古代敦煌地區麻的生產利用總述,唐五代宋初敦煌麻的種植品種、面積和畝產量,麻纖維及其產品麻籽、麻油的利用和它們與銅錢、麥粟斛斗的比價。
  3. Please inform us whether c. a. d. ( cash against documents on arrival of good ) is acceptable

    請告知我們貨到后憑單付款支付方式能否接受。
  4. We regret we can ' t accept " cash against documents " on arrival of goods at destination

    在此推銷階段,我們將考慮接受付款交單方式以資鼓勵。
  5. We regret we cannot accept cash against documents on arrival of goods at destination

    非常遺憾,我們無法接受「貨到目的地后憑單付款」這一條件。
  6. We regret we can ' t accept & quot; cash against documents & quot; on arrival of goods at destination

    很抱歉,我們不能同意「貨抵目的地付款交單」方式付款。
  7. We regret we can ' t accept " cash against documents " on arrival of oods t destination

    很抱歉,我們不能同意「貨抵目的地付款交單」方式付款。
  8. After vetting the guideline on prevention of money laundering, the pco took the view that, with respect to the activity in question, banks are required to seek positive evidence of identity from applicants and keep copies of their identification documents when transactions involve large sums of cash or are considered unusual. the pco considered it doubtful that the purchase of gift cheques would normally involve large sums of cash or could be considered unusual

    該銀行續稱,根據該指引規定,當銀行與非該銀行的戶口持有人進行交易,而交易又涉及大量現金或交易被視為不尋常的話,則銀行須要求客戶出示明確的身份證明文件,及須將該等身份證明文件副本存檔。
分享友人