checked baggage 中文意思是什麼

checked baggage 解釋
交運的行李
  • checked : adj. 1. 格子花的,棋盤花的。2. 【語音】受阻的,封閉的。
  • baggage : n 1 〈美國〉(手提)行李〈英國叫 luggage〉;【軍事】軍用行李;輜重。2 精神包袱;多餘的東西;過時...
  1. In domestic air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, he shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 128 of this law concerning the limit of liability

    在國內航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,承運人無權援用本法第一百二十八條有關賠償責任限制的規定。
  2. Nevertheless, when the destruction, loss, damage or delay of a part of the checked baggage or cargo, or of an object contained therein, affects the value of other packages covered by the same baggage check or the same air waybill, the total weight of such package or packages shall also be taken into consideration in determining the limit of liability of the carrier

    但是,因托運行李或者貨物的一部分或者托運行李、貨物中的任何物件的毀滅、遺失、損壞或者延誤,影響同一份行李票或者同一份航空貨運單所列其他包件的價值的,確定承運人的賠償責任限額時,此種包件的總重量也應當考慮在內。
  3. In international air transport, if the carrier carries the checked baggage without a baggage check having been delivered, or if the baggage check does not include the notice required by sub - paragraph ( 3 ) of article 110 of this law, the carrier shall not be entitled to avail himself of the provisions of article 129 of this law concerning the limit of liability

    在國際航空運輸中,承運人載運托運行李而不出具行李票的,或者行李票上未依照本法第一百一十條第(三)項的規定聲明的,承運人無權援用本法第一百二十九條有關賠償責任限制的規定。
  4. All sharp items must be placed in checked baggage. this includes knives of any sort, metal nail files, scissors, tweezers, and so on

    所有利器必須放入寄艙行李內,當中包括任何類型的剪刀金屬制的指甲銼剪刀鑷子等。
  5. As regards checked baggage or cargo, the passenger or shipper shall have the right of action against the first carrier, and the passenger or consignee shall have the right of action against the last carrier, and further, each may take action against the carrier who performed the part of transport during which the destruction, loss, damage, or delay took place

    托運行李或者貨物的毀滅、遺失、損壞或者延誤,旅客或者托運人有權對第一承運人提起訴訟,旅客或者收貨人有權對最後承運人提起訴訟,旅客、托運人和收貨人均可以對發生毀滅、遺失、損壞或者延誤的運輸區段的承運人提起訴訟。
  6. In the case of delay the complaint must be made at the latest within twenty - one days from the date on which the checked baggage or cargo have been placed at the disposition of the passenger or consignee

    托運行李或者貨物發生延誤的,至遲應當自托運行李或者貨物交付旅客或者收貨人處置之日起二十一日內提出。
  7. Excess baggage charges will be collected if the items exceed your free checked baggage allowance

    如您的寄艙行李超過免費寄艙限額,您須繳付超額行李費。
  8. In general, the allowance for checked baggage is 40 kg for first class, 30 kg for business class and 20 kg for economy class

    一般來說,乘坐頭等、商務及經濟客位的乘客可免費攜帶的過磅行李的重量限制分別為40 、 30及20公斤。
  9. Baggage referred to in this chapter includes both checked baggage and the carry - on articles of the passenger

    本章所稱行李,包括托運行李和旅客隨身攜帶的物品。
  10. Articles which cannot be packed in the checked baggage passengers are not allowed to pack in the checked baggage confidential documents, classified materials, diplomatic mail bags, negotiable securities, currencies, money orders, valuables, vulnerable and perishable articles and other articles needed in special custody

    不準在托運行李內夾帶的物品旅客不得在托運行李內夾帶機密文件、資料、外交信貸、有價值證券、貨幣、匯票、貴重物品、易碎易腐物品、以及其他需要專人保管的物品。
  11. Please note that any items exceeding the cabin baggage regulations will be checked in, and excess baggage charges will be collected if the items are above your free checked baggage allowance

    任何超過手提行李限額的物品必須寄艙,而超過免費寄艙限額的行李,須繳付超額行李費。
  12. The liability of the carrier for each kilogram of checked baggage or cargo is limited to a sum of 17 units of account

    (二)對托運行李或者貨物的賠償責任限額,每公斤為17計算單位。
  13. Air - to - sea passengers with checked baggage should arrive at the ferry transfer desk 60 minutes before ferry departure for document check purchase of tickets

    空海轉駁旅客如有托運行李,須于開船前六十分鐘抵達快船轉駁櫃臺,辦理登記手續及購買船票。
  14. In the case of destruction, loss, damage or delay of a part of checked baggage or cargo, or of any object contained therein, the weight to be taken into consideration in determining the amount to which the carrier ' s liability is limited shall only be the total weight of the package or packages concerned

    但是,因托運行李或者貨物的一部分或者托運行李、貨物中的任何物件的毀滅、遺失、損壞或者延誤,影響同一份行李票或者同一份航空貨運單所列其他包件的價值的,確定承運人的賠償責任限額時,此種包件的總重量也應當考慮在內。
  15. For most international travel including domestic portions of international journey, the liability limit is approximately us 20 per kilo for checked baggage and us 400 per passenger for unchecked baggage

    多數國際航班包括轉接國際航班的國內航線,責任上限為托運行李每公斤20美元,手提行李每人400美元。
  16. Article 134 receipt by the passenger of checked baggage or receipt of cargo by the consignee without complaint shall be prima facie evidence that the same have been delivered in good condition and in accordance with the document of transport

    第一百三十四條旅客或者收貨人收受託運行李或者貨物而未提出異議,為托運行李或者貨物已經完好交付並與運輸憑證相符的初步證據。
  17. Should medicines be put into checked baggage

    藥品該被放到檢查過的袋子里嗎?
  18. Hello, my checked baggage is lost

    你好,我沒有找到我的托運行李。
  19. Checked baggage allowance

    托運行李限額
  20. Do you have knives, scissors, or any dangerous goods in the checked baggage

    您的托運行李里有刀,剪,或是任何危險物品嗎?
分享友人