china trade exchange 中文意思是什麼

china trade exchange 解釋
中國交易中心
  • china : n. 中國。n. 瓷器;瓷料,白瓷土,瓷質黏土。 a piece of china一件瓷器。
  • trade : n 1 貿易;商業,交易;零售商。2 職業;行業;(鐵匠、木匠等的)手藝。3 〈the trade 〉〈集合詞〉同...
  • exchange : vt 1 (以某物與另一物)交換,調換 (for) 2 互換,交流,交易。3 兌換。 vi 1 兌換 (for) 2 交換;...
  1. Firstly, some basic concepts are not clear, such as what is the status of the company under liquidation, how to define the action of the industrial - commercial authority ' s invalidation of the license of the company, whether or not the share holders can sue to disincorporate the company, is it legal to dissolve a company without liquidation, what is special liquidation, under what situation will a company be obliged to disincorporate, who will be responsible for liquidation after the dis incorporation, etc. secondly, some primary legislative principles about disincorporation and liquidation that are adopted in foreign countries are not established in china, such as a company must be liquidated before disincorporation except for acquisition, the company remains valid during the liquidation until it finishes the invalidation registration, an ordinary liquidation must be replaced by a special liquidation under the instruction of the court when there is an impediment or a fraud, the company should apply to the court for bankruptcy when it is found that its debt is over its asset during the liquidation, the number of people execute liquidation can be several or just one, companies applied for annulment shall be judged by the court and must be liquidated, etc. thirdly, china does n ' t have some of the fundamental rules that are specified in the laws of foreign countries, such as the rule of disincorporation registration, the rule that the company should sue to let the court judge for disincorporation if there is a deadlock between share holders, the rule of credit trade - off in special liquidation, the rule that people who execute the liquidation are jointly responsible for compensating the loss of the third party caused by their activities that are illegal or vicious, the rule of special liquidation, the rule of the representation of the people who execute the liquidation, the rule of the court supervising the liquidation in an inactive way, the rule of how long the accounts and documents should be kept after disincorporation, etc. because of the lack in research and legislation, the system for companies leaving the market is highly disorganized, which harmed the interest of the creditors and relevant people, increased the risk of market exchange, damaged the order of the market economy and the ethic of doing business, wasted the resources of the society, and impaired the authority and seriousness of the law

    再次,國外立法上的一些基本制度我國沒有,如解散登記制度,股東出現僵局訴請法院判決解散制度,特別清算中的債權協定製度,清算人因違法或惡意對第三人承擔連帶賠償責任制度,司法特別清算制度,清算人的代表性制度,法院消極監督清算制度,帳薄及文件在公司解散后保存法定期限制度等。由於理論研究和立法的不足,造成了我國公司法人退出市場機制的嚴重混亂,損害了債權人和利害關系人的利益,增加了市場主體交易不安全感,破壞了市場經濟秩序和商業道德,浪費了社會資源,削弱了法律的權威性和嚴肅性。文章認為,完善我國公司解散和清算制度,應借鑒和引進發達國家的法學理論和法律制度,統一我國有關解散和清算立法,在基本概念、基本原則、基本制度、基本程序諸方面進行統一規范,填補立法空白,創設法院解散公司制度,廢除行政特別清算制度代之以司法特別清算制度,健全和嚴格違反清算規定的法律責任制度(包括民事責任,刑事責任,行政責任,改變現行行政處罰范圍偏廣,民事賠償范圍偏窄,刑事追究空白太多的不協調狀況) ,從而構築起科學的公司解散和清算制度,使之符合我國經濟生活的客觀需求,符合市場經濟發展的基本方向,並與國外立法通例趨同。
  2. Exchange control and the border trade development in china

    我國外匯管理與邊境貿易的發展
  3. The delegation also met with other hong kong governments officials to exchange views on china s accession to the world trade organisation and the opportunities for hong kong ; hong kong s role and prospects in the economic development of the pearl river delta ; as well as business opportunities arising from hong kong s transport infrastructure and environmental projects

    訪問團並與香港政府其他代表會晤及交流經驗,議題包括中國加入世界貿易組織為香港帶來的機遇、香港在珠江三角洲經濟發展所扮演的角色及前景、以及香港運輸基建及環境保護計劃所帶來的商機。
  4. Worldpecker is the china international investment and trade union - affiliated enterprises, corporate social responsibility through certification, together with the union will continue to the united states, germany, britain, italy and other countries the introduction of domestic capital through the exchange of contact with a number of projects reached a cooperation and docking, help our customers access to a giant big success

    啄木鳥是中國國際投資貿易聯盟的直屬企業,通過企業社會責任認證,與聯盟一起不斷將美國、德國、英國、義大利等國家的資金引進國內,通過接觸交流達成了多個項目的合作和對接,幫助我們的客戶獲得了巨大的成功。
  5. Since china ’ s access to the berne convention and universal copyright convention in 1992, especially after its entry into the wto, trade in copyright between china and other countries is getting more and more prosperous and the scale of cultural international exchange is getting larger and larger

    自中國1992年加入伯爾尼公約和世界版權公約,尤其是中國加入世貿組織以來,中國與世界的版權貿易日益繁榮,與國際間經濟文化交流的規模日益擴大。
  6. However, the research of international trade financing has started since the rmb exchange rate became popular in international market in 1994, other business bank got the fair condition of competition, international trade financing became the important tool in which the competition in international settlement between other banks and china bank, and it has been developing gently

    撰寫本文的目的就是為了使我國進出口企業、銀行和政府之間通力協作,減小我國國際貿易融資與國際慣例存在的差距,使進出口企業和銀行能夠選擇正確的融資方式,有效防範國際貿易融資風險,從而確保國際貿易活動的順利進行和健康發展。
  7. In the third part, the tdr index is adjusted with three influencing factors : economic scale, trade form and exchange rate. after international comparison, the calculated practical tod based on adjusted tdr is found much lower than developed countries and even some developing countries, illustrating china ' s foreign trade opening is actually a

    第三部分我們考慮了三個影響外貿依存度指標的主要因素:經濟規模,貿易形式和匯率,根據這三個影,構因素對外貿依存度指標? ?一進行了調整,經過調整指標后計算出的實際貿易刀』放度在國際比較中大大低於發達國家和一些發展中國家,說明了我國對外貿易開放的實際水平還很低。
  8. Fluctuation of renminbi ' s exchange rate : influence on china ' s regional trade payments

    人民幣匯率波動對我國區域間貿易收支的影響
  9. In 2005, the value of chinese foreign trade archived to 1. 42 trillion dollars. the amounts are 2 times than that of 2000. since 1994, china has changed the foreign exchange policy to the floating foreign exchange

    2005年,我國貨物進出口貿易連續四年高速增長,進出口總額達到1 . 42萬億美元,比「九五」期末的2000年增長了2倍, 2006年一季度中國進出口貿易總額更是達3713億美元。
  10. With the trend of openness and integration of globlal economy, exchange rate is playing more and more important role in influencing the allocation of global resources. the sensitivity of the price of tradale goods to exchange rate fluctuation becomes the focus of international economics because it is a critical vector and transmitter when an economy is confronted of exogenous impact. traditional international economics theory assume that nominal exchange rate fluctuation has complete pass - through effect, namely it ’ s change will introduce proportional change of tradable goods, then it will influence such macroeconomic vector as term of trade, import and export, inflation, employment, productivity, income allocation, and so on. from a microeconomic angle, including pricing to market, innovative behavior, menu cost and sunk cost, the paper probe into the pricing model of international enterprices under floating exchange rate and testify the incomplete pass - through of exchange rate and it ’ s detailed reason, then discuss the inspiration it has on china. it ’ s believable this kind of research will play a big part in china ’ s exchange rate scheme and some macroeconomic problems such as exchange rate tranmitting channel and effects, exchange rate fluctuating behavior

    傳統的國際經濟學理論認為,名義匯率的波動具有完全的傳遞性( completepass - through ) ,即它的變化會引起同比例的進出口貿易品相對價格以及貿易品和非貿易品相對價格的變化,然後通過需求變動的支出轉移效應( expenditureswitching )來影響國內經濟的諸多宏觀變量,如貿易條件、進出口貿易額、通脹水平、就業量、勞動生產率以及收入分配等,本文從依市定價( pricingtomarket ) 、創新行為、菜單成本以及沉澱成本等四個不同的微觀角度,通過對浮動匯率下國際壟斷競爭性生產廠商的定價模型具體而透徹的探討,論證了匯率的不完全傳遞性並深入分析了決定匯率傳遞彈性的重要影響因素,闡述了該理論對人民幣匯率的啟示,這樣的研究會對我國今後的匯率政策以及匯率的傳導機制、傳導效應、波動行為等宏觀經濟問題起到重要的作用。
  11. The silk road, 13, 000 km in length, was an ancient road linking china with the west. the road promoted the trade and exchange of thoughts between the

    絲綢之路是古代歐亞陸路運輸的主要路線,除促進東西商業繁榮外,在民族宗教及文化交流方面也具有重大意義。
  12. The silk road, 13, 000 km in length, was an ancient road linking china with the west. the road promoted the trade and exchange of thoughts between the east and the west

    絲綢之路是古代歐亞陸路運輸的主要路線,除促進東西商業繁榮外,在民族宗教及文化交流方面也具有重大意義。
  13. The 4th south china international exhibition of timber, artificial board, wood floor and the related equipment will be held in chinese export commodities fairground on december 10 - 13, 2004, it is to become the first exhibition of chinese timber industry, providing an optimal platform for information exchange and international trade

    一年一度的「華南國際木材、人造板、木地板及設備展覽會」將於2004年12月10 - 13日在中國出口商品交易會展館舉辦,此屆展會將為我國、國際的木材及夾板、飾面板及膠合板生產企業提供最佳的信息交流和國際貿易平臺,並成為了中國木業行業的「第一展」 。
  14. The concept of kunming - hanoi economic passage is put forth as an important strategy to strengthen the cooperation of economy and trade and foster exchange of comparative advantages between china and vietnam, which will create great development opportunity for the relative areas

    摘要「昆河經濟走廊」概念的提出,是中越兩國政府加強經貿合作,促進相關地區區域經濟合作,實現優勢互補的重大戰略舉措,為區域內各相關地區提供了重大的發展機遇。
  15. The company is invested by the china foreign exchange trade system & national interbank funding center ( cfets ) and icap plc, the world ' s largest inter - dealer broker

    合資公司由中國外匯交易中心暨全國銀行間同業拆借中心與全球最大的貨幣經紀公司毅聯匯業( icap )集團共同發起設立。
  16. It has taken steps to develop foreign exchange market instruments and increase financial institutions experience in dealing with fluctuating currencies. foreign exchange forward contracts can now be offered in china ; foreign exchange futures are being developed ; and domestic chinese banks can now trade dollars against other foreign currencies, not just renminbi

    他說: 「目前國會提出的任何懲罰性立法建議如付諸實施,將對我們目前付出的努力造成不利影響,其效果將適得其反,將拖延中國為本身利益和全球經濟利益應採取的貨幣改革具體措施。 」
  17. The china foreign exchange trade system ( cfets ), also known as the national interbank funding center ( the center ), is a sub - institution of the people ' s bank of china ( pbc )

    中國外匯交易中心暨全國銀行間同業拆借中心(以下簡稱交易中心)是中國人民銀行下屬機構,專事提供銀行間市場中介服務。
  18. The china foreign exchange trade system & national interbank funding center ( cfets ) and icap plc, the world ' s largest inter - dealer broker, are approved by china banking regulatory commission to form a joint venture - - - shanghai cfets - icap international money broking co

    中國外匯交易中心暨全國銀行間拆借中心與世界最大的貨幣經紀公司之一icap集團獲中國銀監會的批準在上海籌建一家合資貨幣經紀公司?上海國際貨幣經紀有限責任公司。
  19. The 4th chapter examines the effect of china ' s wto accession on the stability of current exchange regime through the channel of trade, capital flow, balance of international payment and financial servic e liberalization provided the commitment china made during the accession would be fulfilled without discount. one of conclusions drawn from the analysis is that flexibility of china ' s exchange rate regime should be increased to cushion the external shocks whose effects tend to amplify in new environment

    第五章討論了中國加入wto后具體的匯率制度選擇和安排問題,在分析了需要和現實約束條件的基礎上,提出了一個匯率制度與貨幣政策體系聯動的安排方案,匯率制度採用一籃子盯住爬行的帶有區間的有管理浮動匯率制,以賦予貨幣政策足夠的靈活性來各類來自國內外的真實沖擊。
  20. China paper company group, established by the end of 1999, by transition from trade exchange business to paper - making industry is considered as a major corporation of integrated pulp ? paper

    中紙集團公司是在1999年底由貿易流通領域轉行介入造紙行業后組建發展起來的,是目前國內較大的綜合制漿造紙企業。
分享友人