chinese herb-medicine 中文意思是什麼

chinese herb-medicine 解釋
中草藥
  • chinese : adj. 中國(人)的;中國(話)的。 the Chinese Wall 萬里長城。n. 〈sing. , pl. 〉 中國人;中國話,漢語。
  • herb : n. 1. 草,草本植物。2. 莖葉可作藥品、食品、香料等的植物;香草,藥草。3. 牧草。adj. -less 缺乏草本植物的。
  • medicine : n 1 醫藥;(尤指)內服藥。2 醫學,醫術;內科(治療)(opp surgery)。3 有功效的東西;良藥。4 (北...
  1. The effective of methotrexate combinated chinese herb medicine in the treatment of unruptured ectopic pregnancy

    氨甲喋呤加中藥治療異位妊娠的療效觀察
  2. Gynosiemma pentaphyllum, a member of cucurbitaceae family, is a kind of herb with great value of chinese medicine and widely manufactured for health care in china. however, there were no reports on active proteins from gpentaphyllum

    葫蘆科中的絞股藍( gynostemmapentaphyllum )具有抗癌和抗衰老等特殊功效,其中的皂甙和黃酮成分的研究已有大量報道,但其活性蛋白成分未見報道。
  3. It is said that the chinese herb radix isatidis and medicine such as yinqiao san are very effective against flu

    聽說中藥板藍根銀翹散對治療感冒很有效,可以用這些中藥來預防感冒嗎?
  4. In chinese medicine, this herb assists with moistening the lungs and alleviating coughs, nourishes the stomach, generates fluids, and moistens the skin

    中藥里,該草本協助潤肺,減輕咳嗽,養胃生津並潤濕皮膚。
  5. It is recorded in the chinese phtirmucopocin, 2000 edition ; in traditional chinese medicine ( tcm ), ap is an important " cold properly " herb : it is used to rid the body of heat, as in fevers, and to dispel toxins from the body

    穿心蓮為常用中藥, 《中華人民共和國藥典》 2000版(一部)載穿心蓮為爵床科植物穿心蓮androyraphispaniculata ( burm f ) nees的乾燥地上部分,具有清熱解毒,涼血、消腫等作用。
  6. It ' s hard to explain. but the chinese medicine stores here are also called herb stores, because the medicine is mainly greens

    這很難解釋,不過,這個地方的中藥店又稱草藥店,因為大部分的藥都是植物。
  7. 20 crossbred beef cattle were divided into 2 groups in order to study the effects of chinese herb medicine additive on their performance and blood biochemical parameters

    摘要選用20頭雜交架子牛,隨機分2組,研究日糧中添加中藥飼料添加劑對肉牛生產性能和血液指標的影響。
  8. Ginseng is a highly valued herb in the far east. the root of ginseng has been used for over 2000 years in the belief that it is a panacea and promotes longevity. as described in chinese traditional medicine textbooks, its effectiveness reaches mythical proportions

    增訂偽藥條辨: 「西參滋陰降火,東參提氣助火,效用相反,凡是陰虛火旺,勞嗽之人,每用真西參,則氣平火斂,咳嗽漸平。 」
  9. The university s bank of china ( hong kong ) chinese medicines centre is now officially home to some 1, 000 pieces of rare plant and animal specimens categorised as national treasures. the new centre, located at the jockey club school of chinese medicine building, has the richest collection of chinese medicines for display. it also houses a computerised depository with a collection of more than 3, 000 chinese medicinal herb samples

    該中心位於賽馬會中醫藥學院大樓,佔地二百多平方米,獲中國銀行(香港)有限公司捐助建成,是本港展藏最豐富的中藥標本中心,展出礦物藥、動物藥和植物藥標本超過一千件,包括國寶級的珍貴藥材,並設有中藥資料電腦檢索處,儲存近三千種常見中草藥臘葉標本及電腦資料。
  10. Traditional chinese medicine flos lonicerae ( jinyinhua ), a common - used herb for clearing away heat and toxic material, has a long history. < chinese pharmacopoeia > issued in 2000 years stipulates that the sources are the dry flower buds of lonicera japonica thunb, l. hypoglauca miq., l confusa dc

    《中華人民共和國藥典》 2000年版規定,金銀花原植物為忍冬科植物忍冬lonicerajaponicathunb . 、紅腺忍冬l . hypoglaucamiq . 、山銀花l . confusadc .和毛花柱忍冬l . dasystylarehd .的乾燥花蕾或帶初開的花。
  11. In chinese medicine, this herb is taken for the tonification of the heart and spleen and for nourishing the blood

    在中藥里,該藥草用於心臟、脾臟的滋補及血液的滋養。
  12. We chose " hepatocellular carcinoma " as the key word to search the " traditional medical database of beijing chinese medical academy " and " china journal full - text database ", and limited the searching by the term " chinese medicine " or " chinese herb "

    研究中選用北京中國中醫科學院中醫藥期刊文獻資料庫及中國期刊網全文資料庫兩大中醫近代文獻資料庫作為材料,以肝癌為關鍵字進行搜尋,並以中醫或中藥限制搜尋范圍。
  13. Nowadays sufficient bath is popular, to carry on authentic china herb, consult hereby brillant, introduce material of a few kinds of chinese traditional medicine to be able to be used for bubble foot

    時下足浴流行,為了發揚正宗中國藥草,特此請教高明,介紹幾種中藥材可供泡腳使用。
  14. Ling zhi is a natural herb, which has no contradiction with any chinese or western medicine

    靈芝是天然食品,與其它中西藥無藥性沖突。
  15. In chinese medicine, this herb is good for the eyes and ears and for calming the liver

    在中藥里,該草本對眼、耳有益,也對鎮靜肝臟有益。
  16. Commercial secret and commercial indication are associated with quality of traditional chinese medicine product, therefore protection of commercial secret and commercial indication are indispensable means as far as the fact that chinese herb is a special product having both the character of a technical product and the character of a traditional product

    商業秘密和商業標記是與中藥產品質量相關聯的,因此,對中藥這種既是技術商品又是傳統商品的特殊商品而言,商業秘密與商業標記是保護中藥材、飲片、中成藥不可或缺的手段。
分享友人