civil authorities 中文意思是什麼

civil authorities 解釋
平民權利
  • civil : adj 1 市民的,公民的;民用的;【法律】民事的;根據民法的,法律規定的。2 國內的,國民間的。3 有禮...
  • authorities : 當局,權力,權威
  1. Train your own fire wardens, and don ' t count on the civil defense. like public authorities all over the world, they will be overwhelmed in a widespread disaster

    訓練你自己的防火員,不要依靠國防。和世界上的所有的公共機構一樣,他們要面對更大范圍的災難。
  2. One of these two cases took place outside hong kong and was dealt with by the overseas civil authorities a long time ago

    答其中一宗投訴,實際上發生在外國,早已在當地處理。
  3. Sending civil authorities on to a college campus as if for war ? armed only to kill ? has brought tragedy in the past

    派遣執法部隊到大學校園,如同應付戰爭一般配備殺人武器,這在過去已經造成了悲劇。
  4. The incursion caused no political stir, and was played down by the civil authorities as well as the army

    這一「入侵」沒有引起半點政治上的波動,無論是政府方面,還是在軍事方面,雙方都低調地處理了這一事件。
  5. In it luke explained the amazing growth of christianity, perhaps to legitimise the church to civil authorities or to confirm the faith of believers

    路加詳細記載了教會令人驚奇的成長經歷,也許用意是推進教會的合法化或堅定信徒的信心。
  6. But the shift of military attention to the soviet union, the refusal of european civil authorities to allow unmanned planes in their airspace, arms - control agreements and the perennial problem of accurate navigation over long distances conspired against uavs

    但是種種因素聯合起來針對無人機的實際應用,其中包括軍事焦點轉移到蘇聯、歐洲各國權力機構拒絕無人駕駛的飛機進入其領空、武器控制協議以及遠程精確導航所長期存在的問題。
  7. Article 14. for the purposes of item ( 4 ) of article 4 of the tax law, the term " welfare benefits " shall mean cost - of - living subsidies paid to individuals according to relevant state regulations out of the welfare benefits or labor union funds allocated by enterprises, institutions, government agencies and social organizations, and the term " relief payments " shall mean hardship subsidies paid to individuals by civil affairs authorities of the state

    第十四條稅法第四條第四項所說的福利費,是指根據國家有關規定,從企業、事業單位、國家機關、社會團體提留的福利費或者工會經費中支付給個人的生活補助費;所說的救濟金,是指國家民政部門支付給個人的生活困難補助費。
  8. Departments of civil affairs at all levels should play their roles as competent authorities, perform their functions in real earnest, report problems emerging in the rectifications in time to the local people ' s government, offer suggestions for resolving these problems and act as capable advisers and assistants

    各級民政部門作為主管部門,要切實履行職責,積極向當地人民政府反映清理整頓中存在的問題,提出解決問題的意見和建議,當好參謀助手。
  9. The council built working relationship with concerned authorities of guangdong province through organizing a joint seminar and signing a memorandum of understanding with guangdong bureau of civil affairs. such efforts would facilitate discussions on needs arising from increased cross - border activities and promote interchange and collaborations between ngos and governments of the mainland and hong kong

    社聯透過與廣東省相關部門合辦研討會,並與廣東省民政廳簽訂合作備忘錄,建立起夥伴合作關系,此舉有利促進雙方討論因跨境活動日增而衍生的社會需要議題,以及兩地政府及非政府機構之間的交流。
  10. The cad has maintained close liaison with the civil aviation authorities of the mainland and macau in relation to the development of flight procedures and atc co - ordination arrangements

    香港民航處與內地及澳門的民航管理部門在發展飛行程序及航空交通協調的安排上一直保持緊密的聯系。
  11. Article 32 post and telecommunications departments, military communications departments and radio administration authorities shall guarantee provision of the circuits and frequency required by the competent departments for civil air defense in establishing communications and warning networks, the relevant units and individuals shall provide convenience for installation of facilities of civil air defense communications and warning, and may not obstruct it

    第三十二條人民防空主管部門建設通信、警報網所需的電路、頻率,郵電部門、軍隊通信部門、無線電管理機構應當予以保障;安裝人民防空通信、警報設施,有關單位或者個人應當提供方便條件,不得阻撓。
  12. During the civil war , federal authorities detained thousands of persons who had expressed southern sympathies , but those who had merely spoken , and not acted , for the south almost always were released quickly

    美國內戰期間聯邦政府拘捕了數千名有同情南方言論的異議人士,但對于僅有言說而無行動者很快均釋放。
  13. Discussion topics cover pearl river delta air traffic management planning and implementation, the satellite - based communications, navigation and surveillanceair traffic management systems applications, latest development of the co - operation arrangement on mutual acceptance of approval of aircraft maintenance organisations signed by aviation authorities in the mainland, hong kong and macau, implementation of the regulated agent regime in hong kong to enhance air cargo security, safe transport of dangerous goods by air, and security audit conducted by the international civil aviation organisation

    討論議題包括珠江三角洲航空交通管理的規劃和實施,衛星通訊、導航及監察?航空交通管理系統的應用,由內地、香港和澳門民航局簽訂的互相認可航空器維修單位批準合作安排的最新發展,為提高航空貨運保安水平而實施的管理代理人制度,妥善空運危險品,以及國際民用航空組織進行之航空保安審計事宜。
  14. The ministry said the results of the examination will be released by the end of december. since 1994, china has organized 13 civil servant recruitment examinations for departments of the central authorities and regional units of these departments

    不過, 11月27日人事部公務員管理司發布鄭重聲明,稱公務員考試試題在考試前屬國家絕密級材料,不存在泄露情況。
  15. Airport controlled area pass shall be made, issued and controlled by the civil aviation public security unit in accordance with the regulations concerned of the competent civil aviation authorities under the state council

    機場控制區通行證,由民航公安機關按照國務院民用航空主管部門的有關規定製發和管理。
  16. Egate2china reserves the right to cooperate fully with governmental authorities, private investigators and or injured third parties in the investigation of any suspected criminal or civil wrongdoing

    8 . 3運用常識。本公司不能亦不試圖對其他用戶通過「服務」提供的資料進行控制。
  17. Egate2china reserves the right to cooperate fully with governmental authorities, private investigators andor injured third parties in the investigation of any suspected criminal or civil wrongdoing

    8 . 3運用常識。本公司不能亦不試圖對其他用戶通過「服務」提供的資料進行控制。
  18. Zoroaster apparently was opposed in his teachings by the civil and religious authorities in the area in which he preached

    瑣羅亞斯德的教導很顯然是受到他傳教的地區的人民和宗教權威所反對。
  19. Article 103 the civil aircraft of a public air transport enterprise engaged in international air transport and the persons, baggage and cargo carried therein shall accept the inspection of such competent authorities as frontier inspection, customs and quarantine ; provided that unnecessary delay shall be prevented at the time of inspection

    第一百零三條公共航空運輸企業從事國際航空運輸的民用航空器及其所載人員、行李、貨物應當接受邊防、海關、檢疫等主管部門的檢查;但是,檢查時應當避免不必要的延誤。
  20. The specific method of control shall be formulated by the competent civil aviation authorities under the state council

    具體管理辦法由國務院民用航空主管部門制定。
分享友人