commemorative stamps 中文意思是什麼

commemorative stamps 解釋
紀念郵票
  1. Apart from high - resolution printing to show the fine details of all definitive and commemorative stamps that have been issued in hong kong since 1862, there is well - organised text providing precise background information on stamps and other postage prepaid items, such as aerogrammes, picture cards and registered envelopes etc

    目錄印有清晰細致的照片,展示自一八六二年以來香港發行的各款通用郵票及紀念郵票,並扼要簡述郵票及其他郵資已付郵品(如航空郵簡、圖片卡及掛號信封等)的資料。
  2. The new commemorative stamps are all sold out.

    新紀念郵票全賣完了。
  3. Can i get some commemorative stamps ?

    我可以買到紀念郵票嗎?
  4. The new commemorative stamps will be put on sale next week.

    新的紀念郵票將于下星期發售。
  5. If you would like to have some commemorative stamps, please go to the next counter.

    如果你要紀念郵票,請到下一個櫃臺去買。
  6. If you happen to be going to the post office, please get me some commemorative stamps.

    你上郵局的話,捎帶給我買幾張紀念郵票。
  7. The new commemorative stamps were soon snapped up

    新的紀念郵票立即被爭購一空。
  8. At a ceremony in honolulu on dec. 29, postmaster general john e. potter gave a preview of the lunar new year commemorative stamps souvenir sheet, the grand finale of the lunar new year stamp series, to be available in 2005

    12月29日,美國郵政總局局長約翰e波特在檀香山參加了農歷新年紀念郵票小型張的揭幕儀式,這枚小型張將於2005年正式發行,它為農歷新年系列紀念郵票寫下完美的結局。
  9. He has a series of thematic commemorative stamps

    他有一系列專題紀念郵票。
  10. By the way, i ' d like to buy some commemorative stamps

    順便說一下,我想買些紀念郵票。
  11. The first set of hong kong disneyland commemorative stamps was issued to mark the ground - breaking ceremony in 2003

    首套香港迪士尼樂園郵票於二三年發行,目的是紀念樂園動土儀式。
  12. The us postal services enlarged commemorative stamps and a cachet seal specifically produced for la music week, bearing the honorees names

    美國郵政管理局特別為洛杉磯音樂周印製的放大加框紀念郵票及印有所有受獎人名字的紀念郵戳。
  13. A variety of exhibits are displayed at the gallery, such as commemorative stamps, special stamps and running proofs of stamps. there are also historical postal items, including posting boxes, uniforms, datestamps and stamp vending machines

    郵展廊的展品種類繁多,例如紀念郵票、特別郵票、試色樣票等。此外,郵展廊亦展出反映郵政歷史的物品,包括郵筒、制服、日戳及郵票售賣機。
  14. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 8 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、事業單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 3 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 4 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 5 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 6 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 7 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 8 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 9 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  15. The retail sales of consumer goods include : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for residential use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels and hostels that only serve th eir guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 3 ) grain and non ? staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 4 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of china ; ( 5 ) chinese an d western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 6 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first day covers, stamp albums and other stamp ? collection articles sold by stamp companies ; ( 7 ) consumer goods purchased and then sold by second ? hand shops ; ( 8 ) stoves an d other heating facilities and liquified gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 9 ) commodities sold by farmers to non ? agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自已生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳(臺)同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的煤氣灶具和罐裝液化石油氣; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  16. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農場直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、舊紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )舊貨寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城市建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  17. Welcome to the issuing ceremony of " centenary of hong kong trams " commemorative stamps

    歡迎各位蒞臨香港郵政「香港電車百周年紀念」特別郵票發行儀式。
  18. Apart from the high - resolution printing showing fine details of all definitive and commemorative stamps that have been issued in hong kong since 1862, there is well - organised text providing comprehensive background information on stamps and other postage prepaid items, such as aerogrammes, picture cards and stamp booklets

    目錄印有清晰細致的照片,展示自一八六二年以來香港發行的各款通用郵票及紀念郵票,並簡述郵票及其他郵資已付郵品(如航空郵簡、圖片卡及郵票小冊等)的資料。
  19. We have 50 post offices selling exquisite souvenirs, such as crystal post boxes, miniature postal vehicles and of course our commemorative stamps

    我們50家郵局所發售的精美紀念品,包括水晶郵筒、郵政車輛模型,及當然少不了的紀念郵票。
  20. The postal administration issue commemorative stamps every year

    郵政部門每年都發行紀念郵票。
分享友人