commencement of business 中文意思是什麼

commencement of business 解釋
開始營業
  • commencement : n. 1. 開始,發端。2. 〈the commencement〉學位授予典禮,畢業典禮;〈美國〉授獎典禮日(=〈英國〉speech-day)。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • business : n 1 事務,業務;事,事業,行業,工作。2 實業;商業,營業,買賣,交易;營業額,交易量;商情。3 商...
  1. If the applicant fails to apply for business commencement upon the completion of the preparation stage or the extended preparation stage, the original approval document for the preparation shall become void automatically

    籌建期限屆滿或延長期限屆滿,申請人未提出開業申請的,原籌建批準決定自動失效。
  2. You should register your business within one month of its commencement

    你須在開業后1個月內登記你的業務。
  3. Supervision of authorized institutions securities and mpf activities in the light of the commencement of the new regulatory regime for the securities industry on 1 april 2003, the hkma will deploy additional resources to perform its new statutory duties. the new functions will include advising the sfc on the fitness and propriety of ais applying for registration with the sfc, giving consent to ais executive officers who are responsible for directly supervising securities business, maintaining the public register of ais securities staff, and exercising disciplinary sanctions

    鑒于新的證券業監管架構將於2003年4月1日生效,金管局將會調配額外資源來履行新的法定職能,其中包括就申請獲得證監會注冊的認可機構是否符合適當人選的準則向證監會提供意見、就認可機構負責直接監督證監業務的主管人員給予同意、備存認可機構從事證券業務員工的紀錄冊以供公眾查閱,以及執行紀律制裁。
  4. New importers and distributors should be registered within 30 days of the commencement of their business

    新進口者及分銷商應于開業后30天內注冊。
  5. This year, a nobel prize winner, a world - renowned scientist, a notable linguist and a distinguished financial professional will be conferred honorary doctoral degrees by hong kong baptist university for their outstanding academic, research and professional achievements as well as their remarkable contributions to society. at the university s 44th commencement on december 3, 2003, mr. marvin k. t. cheung will be awarded the doctor of business administration,

    香港浸會大學將於十二月三日舉行的第四十四屆畢業典禮上,頒授榮譽博士學位予科學家陳長謙教授、財經界知名人士張建東先生、諾貝爾物理學獎得主丁肇中教授以及語言學家許嘉璐教授,以表揚他們在學術、研究及專業上的傑出成就,以及對社會的重大貢獻。
  6. A branch business must be registered with the business registration office within 1 month of its commencement. a form 1 should be completed. for recommencement of a business

    經營業務人士須在一家分行開設日期起計1個月內向商業登記署申請登記,填妥申請表格第1 d號一份。
  7. Sole proprietorship changed to partnership or vice versa commencement cessation of business

    獨資轉為合業務或合轉為獨資業務
  8. The profits for the year of change whole year should be reported in b. i. r. 52 issued in the name of the partnership business. commencement cessation of business

    而屬于股權變動年度的全年全部利潤都應填報在該年以合業務名義發出的b . i . r .表格第5 2號內。
  9. The three companies had been making profits since commencement of business in 1990, 1991 and 1993 respectively

    最耀益豐和中川分別在1990年1991年和1993年開業,並於開業后賺取了營業利潤。
  10. All businesses in hong kong must obtain a business registration certificate from business registration office within one month of commencement of business

    根據香港《商業登記條例》的規定,凡經營任何業務
  11. With the directors now in place, the corporation can now move full steam ahead to prepare for the commencement of business

    現在財政司已委出按揭證券公司董事局,公司能夠開始全力進行籌備工作,準備開始經營。
  12. An application for the issue of a licence must be made to the commissioner for labour in the prescribed form at least one month before the commencement of business

    牌照的申請最遲須于開始營業前一個月,以指定的表格向勞工處處長提出。
  13. Generally, a newly registered business will receive its first profits tax return some 18 months after the date of commencement of business or the date of incorporation

    首份利得稅報稅表通常會于新業務開業或成立為法團當日起約1 8個月後發出。
  14. Article 15 the establishment of any payment and settlement organizations and their subsidiaries shall undergo the required two steps including the preparatory period and commencement of business

    第十五條支付清算組織及其分支機構的設立須經過籌建和開業兩個階段。
  15. An overseas company which commences to carry on business in hong kong before the procedure for registration with the companies registry has been finalised may still apply for business registration within 1 month of such commencement of business

    一間海外公司,如在公司注冊處注冊的程序辦妥前已開始在港經營業務,亦可在上述開業日期起計1個月內申請商業登記。
  16. Article 76 " the first profit - making year " mentioned in article 8, paragraph 1 of the tax law and in article 75 of these rules means the first tax year in which profits are obtained by an enterprise following commencement of production or business operations

    第七十六條稅法第八條第一款和本細則第七十五條所說的開始獲利的年度,是指企業開始生產、經營后,第一個獲得利潤的納稅年度。
  17. On the back of a favorable economic environment, our retail and beauty business in macau has recorded double - digit growth since commencement of operation

    受惠于澳門經濟向好,集團在當地的零售和美容業務開業以來均按年錄得雙位數字增長。
  18. This order shall apply in relation to a transport establishment notwithstanding that it commenced business after the commencement of a survey period or ceased to carry on business during that period

    即使某運輸機構是在調查期開始后才開業,又或在調查期間停業,本命令對該機構仍然適用。
  19. A branch business must be registered with the business registration office within 1 month of its commencement. a form 1 ( d ) should be completed

    經營業務人士須在一家分行開設日期起計1個月內向商業登記署申請登記,填妥申請表格第1 ( d )號一份。
分享友人