consequential loss 中文意思是什麼

consequential loss 解釋
從屬的損失, 間接損失
  • consequential : adj. 1. 隨之而起的,後果的;繼起的;必然的。2. 有重要性的。3. 以重要人物自居的,傲慢的。adv. -ly ,-ness n.
  • loss : n. 1. 喪失;丟失,遺失。2. 減損,損失,虧損(額);損耗;減少,下降。3. 失敗;輸掉。4. 錯過;浪費。5. 損毀;【軍事】傷亡;〈pl. 〉 傷亡及被俘人數。
  1. You expressly understand and agree that accoona shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses even if accoona has been advised of the possibility of such damages, resulting from : the use or the inability to use the service ; the cost of procurement of substitute goods and services resulting from any goods, data, information or services purchased or obtained or messages received or transactions entered into through or from the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    您明確了解並同意,基於以下原因而造成之利潤、商譽、使用、資料損失或其他無形損失, accoona不承擔任何直接、間接、附帶、特別、衍生性或懲罰性賠償(即使accoona已被告知如前所述的賠償之可能性) ( i )本服務之使用或無法使用, ( ii )經由或透過本服務購買或取得之任何商品、資料、資訊或服務,或接收之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, ( iii )您的傳輸或資料遭到未獲授權的存取或變造, ( iv )本服務中任何第三人之聲明或行為,或( v )本服務其他相關事宜。
  2. User explicitly acknowledges and agrees that, except as expressly provided in the preceding paragraph, to the fullest extent allowed by law, hktb shall not be obligated or liable for any direct damages, contract damages, indirect damages, incidental damages, consequential damages, special damages, exemplary damages, warranty, tort including negligence damages, product liability damages or liabilities including, but not limited to, loss of digital content, prints, digital storage media, revenue and or profit, etc damages arising with respect to your use of discoverhongkong. com e - invites and the service, even if we have been advised or have knowledge of the possibility of such damages

    用戶明確確認及同意,除非前文各段有明確規定,否則在法律許可的最大限度下,香港旅遊發展局無需就閣下使用discoverhongkong . com e請卡及本服務而引起的任何直接損害賠償合約損害賠償間接損害賠償附帶損害賠償相應損害賠償特別損害賠償懲罰性損害賠償保證侵權包括疏忽損害賠償產品責任損害賠償或法律責任包括但不限於數碼內容列印本數碼儲存媒體收益及或利潤的損失而承擔任何責任,即使香港旅遊發展局已獲知會或已知悉該等損害賠償的可能性亦然。
  3. You agree that sahaja yoga hk shall not be responsible or liable for any loss or damage of any kind incurred as the result of any such dealings or as the result of the presence of such advertisers on sahaja yoga hk. 7. you expressly understand and agree that sahaja yoga hk shall not be liable for any direct, indirect, incidental, special, consequential or exemplary damages, including but not limited to, damages for loss or profits, goodwill, use, data or other intangible losses, resulting from the use or inability to use the service ; unauthorized access to or alteration of your transmissions or data ; statements or conduct of any third party on the service ; or any other matter relating to the service

    7 .您明確了解並同意,基於以下原因而造成之損失,包括但不限於利潤商譽使用資料損失或其他無形損失霎哈嘉瑜伽不承擔任何直接間接附帶特別衍生性或懲罰性賠償即使霎哈嘉瑜伽已被告知前開賠償之可能性亦然: i本服務之使用或無法使用, ii經由或透過本服務購買或取得之任何商品資料資訊或服務,或接收之訊息,或進行之交易所衍生之替代商品及服務之購買成本, iii您的傳輸或資料遭到未獲授權的存取或變造, iv本服務中任何第三人之聲明或行為,或v本服務其他相關事宜。
  4. If not indicated in this contract explicitly and in detail another thing, any claim for indirect or so - called consequential damages or due to loss of profit or loss of production are excluded explicitly

    在合同中如果沒有明確指示和其他細節描述,任何間接或所謂間接傷害或由於利潤損失或生產損失的索賠都明確不包括在內。
  5. A failure which results in the loss of capability of a component to perform its intended safety function, and any consequential failures which result from it

    一種物質或媒介,用以減慢核裂變所釋放的快中子,將之變為熱中子,以產生更多熱核裂變。
  6. Consequential loss insurance

    間接損失保險
  7. In no event save in the case of the negligence of the bank and its employees shall the bank be liable for any consequential loss arising as a result of the loss or destruction of cheques or any delay in presentation

    在任何情況下本行或本行雇員之疏忽則除外本行均毋須就票據之遺失或毀滅或其之任何延遲提示對任何繼起之損失負責。
  8. The government will not be liable for any errors in, omissions from, or misstatements or misrepresentations concerning, whether express or implied, any such information, and will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage including without limitation consequential loss, destruction or damage however arising from or in respect of any use or misuse of or reliance on the information delivered on govhk

    對該等資料,政府不會就任何錯誤、遺漏、或錯誤陳述或失實陳述(不論明示或默示的)承擔任何責任。對任何因使用或不當使用或依據一站通所載的資料而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何義務、責任或法律責任。
  9. However, without prejudice to the generality of the foregoing, boom shall not be liable for any indirect or other consequential loss or other economic losses including but not limited to loss of revenue, business, profits or anticipated earnings or special damages whether arising from negligence, breach of contract or otherwise

    然而,在不損及以上概義之前提下, boom不對任何間接損失或其他經濟損失(包括但不限於收入、商業、利潤或預計收入之損失)或特別損失負責,無論是否由疏忽、違約或其他行?引起。
  10. While we do our best to ensure the information is complete and correct, the information services department does not accept any liability for errors or omissions. isd disclaims all warranties, express or implied, and it will not be liable for any direct, indirect, incidental, consequential loss of business profits or special damages

    編輯小組會盡量確保網頁上的資料正確無誤,但是政府新聞處並不承擔任何因錯誤或遺漏而產生的責任,也不提供任何明示或暗示的保證,及不會負上引致任何直接間接附帶或衍生的商業利潤損失或特別損失的責任。
  11. Sgs expressly denies liability for all damages for loss of opportunity, loss of revenue, loss of actual or anticipated profit or other consequential loss arising either directly or indirectly from reliance by the client or any other person on the content and conclusions of this report

    我的譯文:由於送樣方或其他人對該報告的內容及結論的信任所產生的機會的損失、稅收的損失、實際或預期利潤的損失以及其他相應的損失, sgs不負有賠償責任。
  12. Any claim based on contract, tort or otherwise for any loss of revenue ( whether direct or indirect ), loss of profits or any other type of consequential loss whether or not foreseeable as a consequence of a breach of this agreement

    就因違反本協議而無論是否屬可預見之任何收入損失(不論直接或間接) 、溢利損失或任何其他因此產生之損失,按照合約、侵權法或其他事項提出之索償;
  13. 9. hksarg will not be liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential loss of any kind resulting from the use of or the inability to use the software and document even if hksarg has been advised of the possibility of such loss

    9 .任何因使用或無法使用有關軟體及文件而引致的直接間接附帶特別或相應的損害,特區政府一概不負任何法律責任,即使特區政府已獲悉可能出現該等損害亦然。
  14. Cplp and or cpa shall not be liable to any member for any indirect or consequential loss, damage or expense of any kind whatsoever arising out of or in connection with the club and or the use of or the unavailability of facilities of the club and or the provision or the refusal to provide any benefits, whether such loss, damage or expense is caused by negligence or otherwise, and whether cplp and or cpa have any control over the circumstances giving rise to the claim or not

    責任限制及免責事項國泰常客計劃及或國泰航空對會員因本會及或使用或不能使用本會設施及或提供或拒絕提供任何優惠而導致之任何間接或直接之損失損毀或任何費用等概不負責,不論有關損失損毀或費用等是否因疏忽而造成,亦不論是否在國泰常客計劃及或國泰航空所能控制之情況下發生。
  15. The government will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage including without limitation consequential loss, destruction or damage however arising from or in respect of any use or misuse of or reliance on the contents delivered on or via govhk

    對任何因使用或不當使用或依據通過一站通傳遞或提供的內容而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何義務、責任或法律責任。
  16. Provision of, or assistance in providing, these links gives rise to no statement, representation or warranty, express or implied, that the government agrees or does not disagree with the contents of any such external sites and the government will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage including without limitation consequential loss, destruction or damage however arising from or in respect of any use or misuse of or reliance on the contents of any such external websites delivered on or via govhk

    提供或協助提供該等超連結,並不構成政府就贊同或沒有不贊同該等網站之內容作出任何明示或暗示的聲明、陳述或保證;對任何因使用或不當使用或依據通過一站通傳遞或提供的外界網站的內容而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何義務、責任或法律責任。
  17. I understand and agree that the government will not be liable for any risk of using the govhk gadget, and will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage including without limitation consequential loss, destruction or damage however arising from or in respect of any material and or data downloaded or otherwise obtained in relation to the govhk gadget

    我明白並且同意:政府不會就任何使用小工具的風險承擔任何法律責任;因下載或以其他方式取得與小工具相關的材料及或數據而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何法律責任、義務及責任。
  18. The government will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage including without limitation consequential loss, destruction or damage however arising from or in respect of any use or misuse of or reliance on the traditional chinese version or the translated simplified chinese version delivered on govhk

    對任何因使用或不當使用或依據繁體中文版本或簡體中文版本而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何義務、責任或法律責任。
  19. The government will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage including without limitation consequential loss, destruction or damage however arising from or in respect of any use or misuse of or reliance on the electronic service delivered on govhk

    對任何因使用或不當使用或依據一站通所載的資料而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何義務、責任或法律責任。
  20. The government will not have or accept any liability, obligation or responsibility whatsoever for any loss, destruction or damage ( including without limitation consequential loss, destruction or damage ) however arising from or in respect of any use or misuse of or reliance on the traditional chinese version or the translated simplified chinese version delivered on govhk

    對任何因使用或不當使用或依據繁體中文版本或簡體中文版本而引致或所涉及的損失、毀壞或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害) ,政府概不承擔任何義務、責任或法律責任。
分享友人