container port 中文意思是什麼

container port 解釋
貨櫃港口
  • container : n. 1. 容器,箱,匣。2. 集裝箱。n. -ization (運輸)集裝箱化。vt. -ize 使用集裝箱運輸;使集裝箱化。
  • port : n 1 港;港口;〈比喻〉避難港;避難所,休息處。2 (特指有海關的)港市;輸入港;通商口岸。3 機場,...
  1. With the rapid increase of container port ' s throughput and innovation of ciq supervisory modes nationwide, especially accompanying the implementation of extended ciq policy and trial execution of district - port joint development, the back - up lands of container ports have appeared obviously unadaptable to the demands of port development

    摘要隨著集裝箱港口吞吐量的快速增長以及港口海關監管模式改革在全國范圍內的開展,特別是海關大通關和區港聯動試點工作的順利進行,使得集裝箱港區後方陸域表現出了明顯的不適應港口發展需求的態勢。
  2. It is a dynamic and ever - changing system, which is determined by many complicated factors such as backland economy, various factors of container port, the changes in international industrial division and international trade and the development of transportation technology

    集裝箱港口運輸體系處在一個動態的、不斷演變的過程中,影響集裝箱港口運輸體系演變的因素是復雜而多樣的,概括起來包括腹地經濟的發展、集裝箱港口條件及腹地運輸網路的變化、國際分工與貿易的主要變化、體制與政策的變化及航運公司發展戰略的調整等。
  3. Some cruise liners over 100, 000 tones can only berth at kwai chung container port

    另外一些超過十萬噸以上的巨型郵輪,只能暫泊于葵涌貨櫃碼頭。
  4. Close to our suppliers network, we manage our supply chain for delivery as well as quality, deliver the chinese market and export abroad directly from the container port, located at only 6 ? far from the factory

    靠近公司的供應網路,為了方便交貨和質量管理公司的供應鏈,公司直接距離工廠只有6公里集裝箱港口運送並出口中國貨物。
  5. With the development of our country ' s economy and the opportunity from joining the wto, we can foresee the international and domestic output of china will increase. the throughout of the container port will also increase swift and violent

    隨著我國經濟的不斷發展,以及加入wto所帶來的機遇,可以預見未來中國的國際、國內貿易量將會不斷提高,集裝箱運量、集裝箱港口吞吐量也將迅猛增長。
  6. The safe rules for handling in container port

    集裝箱港口裝卸作業安全規程
  7. Hong kong has the busiest container port in the world

    香港是全球最繁忙的貨櫃港。
  8. Container port road south, kwai chung, new territories

    新界葵涌貨櫃碼頭南路
  9. Our airport has the world s largest international cargo throughput, and our container port is among the busiest in the world

    本港機場的國際貨物吞吐量居世界首位。我們擁有世界上其中一個最繁忙的貨櫃碼頭。
  10. On modeling and simulation technology for container port transportation

    在集裝箱碼頭中的應用
  11. Plans are being developed for another six new rail projects before 2016. these include a port rail line linking the container port at kwai chung with the railway network in the pearl river delta and a high - speed railway linking hong kong to guangzhou via shenzhen

    政府現正擬訂計劃,在二零一六年之前進行另外六項新鐵路工程,包括建造一條港口鐵路線,貫通葵涌貨櫃港與珠江三角洲的鐵路網,以及興建一條高速鐵路,經深圳把香港與廣州連接起來。
  12. A dedicated rail link will be built to hong kong disneyland, due to open in 2005. plans are being developed for another six new rail projects before 2016. these include a port rail line linking the container port at kwai chung with the railway network in the pearl river delta and a high - speed railway linking hong kong to guangzhou via shenzhen

    政府現正擬訂計劃,在二零一六年之前進行另外六項新鐵路工程,包括建造一條港口鐵路線,貫通葵涌貨櫃港與珠江三角洲的鐵路網,以及興建一條高速鐵路,經深圳把香港與廣州連接起來。
  13. Data access and correction requests may be addressed to the customer service department, hknet co ltd, 15 / f, tower 2, ever gain plaza, 88 container port road, kwai chung, n. t

    有關取得個人資料或更正事宜請郵寄至香港葵涌貨櫃碼頭路88號永得利廣場15樓客戶服務部經理。
  14. It will also help promote the port of hong kong as a regional hub port and a leading container port in the world, " said mr ip

    港口發展局又會協助推廣香港作為區域樞紐港和全球首屈一指的貨櫃港。
  15. The author points out that the social economy objectively requires the development of hub container ports and analyzes a variety of elements causing the emergence and development of hub container port, which includes the level and scale of hinterland economy, the natural and social factors of the location on which the port is based and the international ranking status of the port

    作者研究了集裝箱樞紐港的特點與形成條件,指出集裝箱樞紐港的形成演化既是社會經濟發展對運輸發展的客觀要求,也是集裝箱運輸自身發展的必然結果。它的形成和發展的原因是多方面的,港口腹地經濟的水平與規模、港口自身的自然條件和城市依託條件、港口在國際航線中的位置等都影響集裝箱樞紐港的形成和發展。
  16. During the periods of road closure, affected vehicles on tai po road piper s hill section southbound heading for lung cheung road eastbound and tai po road southbound will be temporarily diverted via the slip road leading from tai po road to ching cheung road westbound, ching cheung road westbound, u - turn at container port road south interchange, and via ching cheung road eastbound onto lung cheung road eastbound and tai po road southbound respectively

    琵琶山段南行前往翔道東行及大埔道南行的受影響車輛,須改經連接大埔道至呈祥道西行的支路呈祥道西行在貨櫃碼頭南路交匯處掉頭再經呈祥道東行分別至翔道東行及大埔道南行。
  17. Recently, it was reported that the huge queen mary ii intended to visit hong kong next spring but now the plan was shelved as a result of no suitable berth. some cruise liners over 100, 000 tones can only berth at kwai chung container port

    近日,有報章報導指全世界最大和最頂級的豪華郵輪瑪麗皇后二號本來可以明年三月訪港,由於沒有合適的泊位,只好放棄。另外一些超過十萬噸以上的巨型郵輪,只能暫泊于葵涌貨櫃碼頭。
  18. The hong kong - based company that operates our container port facilities is expanding its operations into the newly modernising ports of the mainland

    以香港為基地,經營本港貨櫃碼頭設施的公司現正把業務拓展至內地新建的現代化港口。
  19. Drivers are advised to drive with care and patience and avoid these areas unless necessary. police appeal to container truck drivers to use one of the five holding areas in container port road for waiting, display destination cards, avoid blocking the roads by waiting, follow the instruction of police officers at the scene and listen to radio traffic announcements

    現警方呼籲貨櫃車司機必須小心駕駛及忍讓、駛往預設的一至五區車輛停候處等候入場、出示目的地碼頭的編號牌、不要將車輛停在行車道上等候、遵守現場交通警員指示及留意電臺廣播最新之交通消息。
  20. Police appeal to container truck drivers to use one of the five holding areas in container port road for waiting, display destination cards, avoid blocking the roads by waiting, follow the instruction of police officers at the scene and listen to radio traffic announcements. those who travel to the airport are reminded to allow extra time for their journey and make use of public transportation

    現警方呼籲貨櫃車司機必須小心駕駛及忍讓,依照提貨時間進入貨櫃碼頭,出示目的地碼頭的編號牌以便加快被安排前往,不要將車輛停在行車道上等候,如有需要,請遵守現場交通警員指示駛往預設的一至五區車輛停候處等候入場。
分享友人