cruel and unusual 中文意思是什麼

cruel and unusual 解釋
燈塔驚魂記
  • cruel : adj 1 殘忍的,殘酷的。2 令人痛苦的,無情的;嚴酷的,鐵面無私的。adv 〈口語〉極度,非常。 It hurt ...
  • and : n. 1. 附加條件。2. 〈常 pl. 〉附加細節。
  • unusual : adj. 1. 不常見的,不普通的,難得的。2. 例外的;奇異的。adv. -ly ,-ness n.
  1. How the court rules could decide whether hill will be executed this summer or whether he will be allowed to challenge florida ' s use of lethal injection as cruel and unusual punishment - a ruling that could halt executions in florida and perhaps elsewhere, at least temporarily

    不管如何法院判決? ?希爾是否會於今年夏天被執以死刑,以及他是否獲準挑戰佛羅里達州用致命注射劑這樣的殘酷而不同尋常的懲罰手段? ?一項裁決將中止佛羅里達州或者別的地方執行死刑,至少暫時是這樣。
  2. Eleven states have already suspended some or all of their executions while awaiting the outcome of more than 40 legal challenges, based on the constitution ' s ban on “ cruel and unusual punishment ”

    11個州已經暫停了部分或是全部的死刑執行,並在等待40多起基於憲法明令禁止「殘酷和逾常的處罰」的法律質疑的結果。
  3. Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted.

    不得要求過重的保釋金,不得處分過高的罰款,不得施予殘酷的、反常的刑罰。
  4. He considered that a cruel and unusual way to go

    他認為這是一種殘忍的、與眾不同的方法。
  5. You already broke me. no need to get cruel and unusual. 2604

    你已經打敗我了,不用再折磨我
  6. They ' re practicing being cruel and unusual

    他們平時不是這樣冷酷的
  7. That ' s cruel and unusual punishment

    不是一般痛苦的懲罰
  8. Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted

    譯文:不得要求過多的保釋金,不得處以過重的罰金,不得施加殘酷和非常的懲罰。
  9. Article viii. excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted

    第八條修正案不得要求過多的保釋金,不得處以過重的罰金,不得施加殘酷和非常的懲罰。
  10. Amendments viii : excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted

    第八條:不得要求過多的保釋金,不得處以過重的罰金,不得施加殘酷和非常的懲罰。
  11. Excessive bail shall not be required, nor excessive fines imposed, nor cruel and unusual punishments inflicted. ix - rule of construction of constitution

    不得要求過多的保釋金,不得處以過重的罰金,不得施加殘酷和非常的懲罰。
  12. The supreme court is currently mulling a case from kentucky about whether the current method, which uses three separate injections, is also cruel and unusual

    最高法院正在研究肯塔基州的一個案例,考慮現行的方法,也就是使用3種不同的注射毒劑,是否也是殘忍且不尋常的。
分享友人