dales 中文意思是什麼

dales 解釋
達萊斯
  1. With but slight exceptions the prospect is a broad rich mass of grass and trees, mantling minor hills and dales within the major.

    只是大山抱小山,大谷套小谷,而那些小山和小谷上,蓋著一片連綿、豐茂的草和樹。
  2. On these lonely hills and dales her quiescent glide was of a piece with the element she moved in. her flexuous and stealthy figure became an integral part of the scene

    她在這些孤寂的山上和小谷里悄悄走著,每走到一地,她就同周圍的環境融為了一體。
  3. Vast fields of green crops are decorated with traditional red cabins, and yellow flowers over hills and dales add bright color to the land. this breathtaking scenery is both picturesque and poetic. it physically and spiritually nourishes the people and elevates the country to a high spiritual level

    碧綠的田野點綴著稀落的傳統深紅色木屋遍野黃花正奮力的彩繪著這片大地,期盼能給人們身心帶來無盡的饗宴山水相依,孕育出這個國家非常高的靈性氣氛。
  4. I run across hills and dales , i wander through nameless lands ? ? because i am hunting for the golden stag

    我翻山越谷,我游遍許多無名的土地? ?因為我在追逐金鹿。
  5. I run across hills and dales , i wander through nameless lands , because i am hunting for the golden stag

    我翻山越谷,我游遍許多無名的土地,因為我要追逐金鹿。
  6. This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new

    你攜著這小蘆笛逾山越谷,從笛管里吹出永新的音樂。
  7. The little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new

    這小小的葦笛,你攜帶著它逾山越谷,從笛管理吹出永新的音樂。
  8. Arable lands arc few and limited ; with but slight exceptions the prospect is a broad rich mass of grass and trees, mantling minor hills and dales within the major

    這兒的耕地很少,面積不大這兒的景物除了很少的例外,只見那些廣闊的生長茂盛的大片草地和樹木覆蓋著大山中間的山巒和小谷。
  9. Uthwaite down in the valley, with all the steel threads of the railways to sheffield drawn through it, and the coal - mines and the steel - works sending up smoke and glare from long tubes, and the pathetic little corkscrew spire of the church, that is going to tumble down, still pricking the fumes, always affected connie strangely. it was an old market - town, centre of the dales

    阿斯魏是在那山谷的下面,到雪非爾德的所有的鐵道線都打這兒穿過,那些長煙囪里冒著煙和閃光的煤礦場和鋼鐵廠,那教堂上的螺鉆似的凄慘的小鐘樓,雖然就要倒塌了,但是依舊還矗立在煙霧中,這樣的阿斯魏,常常總使康妮覺得奇怪地感動。
  10. My ear, too, felt the flow of currents ; in what dales and depths i could not tell : but there were many hills beyond hay, and doubtless many becks threading their passes

    這里與海村相距一英里,因為萬籟俱寂,我可以清晰地聽到村落輕微的動靜,我的耳朵也感受到了水流聲,但來自哪個溪谷和深淵,卻無法判斷。
分享友人