date declare 中文意思是什麼

date declare 解釋
宣布日
  • date : n 1 日期。2 時期;時代,年代。3 〈美口〉(和異性的)約會;〈美俚〉約會的對象。4 〈口語〉同日;本...
  • declare : vt 1 聲稱 (that);聲稱[宣布]某人是,宣布。2 公布;發表;披露。3 聲明;斷言 (that)。4 【法律】...
  1. For a patent application claiming priority, when filing for patent, the applicant shall simultaneously file a statement and declare in the application the filing date and the application number of the corresponding foreign application as well as the foreign country in which the same application was filed

    對于要求優先權的專利申請,當提交專利時,申請人應同時提交聲明,並在申請書中指明相應國家申請的申請日和申請號和該相同發明提交的國家。
  2. The executor should declare the assessable profits and supply other relevant information for the period from the commencement date of the latest accounting period to the date of death of the deceased taxpayer in the deceased s tax return

    ?遺囑執行人須為已故納稅人申報其獨資業務由上次業務結算日期至已故納稅人去世當日的營業資料和應評稅利潤。
  3. 1 if prior to the date for performance of the contract it is clear that one of the parties will commit a fundamental breach of contract, the other party may declare the contract avoided

    如果在履行合同日期之前,明顯看出一方當事人將根本違反合同,另一方當事人可以宣告合同無效。
  4. If you are passing a date time argument to such a component, declare it as

    如果要將日期/時間參數傳遞給這樣的組件,請在新visual basic代碼中將其聲明為
  5. You should prepare a set of accounts from the last accounting date to the date of cessation and declare the assessable profits adjusted losses in the tax return for 2005 06

    你亦須擬備一份由上次結算日期至結束業務當日為止的帳目,並在2 0 0 5 0 6年度報稅表內申報應評稅利潤經調整虧損。
  6. The executor should prepare accounts from the last accounting date up to date of death and declare the assessable profits adjusted losses in the tax return for 2005 06. the executor should retain the business records for at least 7 years

    遺囑執行人須擬備由上次業務結算日期至陳大文去世當日的帳目,並須在2 0 0 5 0 6年度b . i . r .表格第6 0號內填報應評稅利潤經調整虧損。
  7. Date data type and how to declare variables to hold date and time values

    數據類型以及如何聲明變量以保存日期和時間值。
  8. If prior to the date for performance of the contract it is clear that one of the parties will commit a fundamental breach of contract, the other party may declare the contract avoided. a party may suspend the performance of his obligations if, after the conclusion of the contract, it becomes apparent that the other party will not perform a substantial part of his obligations

    包括兩種情形:一是明示預期毀約,指在合同有效成立后履行期屆滿前,一方當事人明確肯定地表示他將不履行合同(包括完全不履行和根本不履行) ;一是默示預期毀約,指一方當事人根據對方的行為或客觀事實預見其將不會履約或不能履約。
  9. By sending to all members email account to get the most up - to - date information and products of japan. we are proud to declare that our members have reaching 38, 000

    並電郵至每位會員之電郵帳戶,希望每位jc club member能以第一時間獲取最新及最快之日本流行產品資訊。
分享友人