deferred account 中文意思是什麼

deferred account 解釋
遞延付費
  • deferred : 遞延的
  • account : n 1 計算;賬;賬目;賬戶;計算書,賬單;報告書,報表。2 說明,解釋;記事,故事。3 理由,原因。4 ...
  1. The unit of account for deferred payment of debts is also money

    分期付款債務的計算機單位也是錢。
  2. In handling the entire process of executive stock option, this article introduced “ manpower asset ”, “ manpower capital ”, “ convertible bonds convertible to executive stock option ”, “ deferred payment expenses ” and other accounting subjects, demonstrates every individual account ' s structure, and explain using an example to compare the difference between accounting systems at enterprises in general verses high tech enterprises

    在整個經理人股票期權的會計處理過程中,本文引入了「人力資產」 、 「人力資本」 、 「應付債券? ?可轉換經理人股票期權債券」 、 「遞延報酬費用」等會計科目,對每一賬戶都進行了賬戶結構示範,同時以一具體示例解釋一般企業與高新技術企業之間會計處理的差別。
  3. During the six months ended 30 june 2005, the hong kong property division reported turnover of hk 506 million 2004 : hk 741 million and a net profit attributable to the group of hk 645 million 2004 : hk 247 million after taking into account the increase in fair value net of deferred taxation on investment properties of hk 286 million 2004 : nil

    二零零五年六月三十日止六個月內,香港物業部錄得營業額5 . 06億港元二零零四年: 7 . 41億港元,而在計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項2 . 86億港元后二零零四年:無,集團應占凈溢利為6 . 45億港元二零零四年: 2 . 47億港元。
  4. During the first six months of 2006, the hong kong property division reported turnover of hk 616 million 2005 : hk 506 million and a net profit attributable to the group of hk 1, 432 million 2005 : hk 645 million, after taking into account the increase in fair value of investment properties net of deferred taxation of hk 128 million 2005 : hk 286 million

    二零零六年首六個月內,香港物業部錄得營業額6 . 16億港元二零零五年: 5 . 06億港元而於計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項1 . 28億港元二零零五年: 2 . 86億港元后,集團應占凈溢利則為14 . 32億港元二零零五年: 6 . 45億港元。
  5. During the year, the hong kong property division reported turnover of hk 2, 827 million 2005 : hk 1, 415 million and a net profit attributable to the group of hk 2, 676 million 2005 : hk 1, 429 million, after taking into account the increase in fair values of investment properties net of deferred taxation of hk 653 million 2005 : hk 649 million

    年度內,香港物業部門錄得營業額28 . 27億港元二零零五年: 14 . 15億港元而計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項6 . 53億港元二零零五年: 6 . 49億港元后,集團應占凈溢利則為26 . 76億港元二零零五年: 14 . 29億港元。
  6. For the year ended 31 december 2006, the mainland china property division reported turnover of hk 1, 006 million 2005 : hk 1, 012 million and a net profit attributable to the group of hk 807 million 2005 : hk 372 million, after taking into account the increase in fair values of investment properties after deferred taxation of hk 594 million 2005 : hk 77 million

    截至二零零六年十二月三十一日止年度,在計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項5 . 94億港元二零零五年: 7 , 700萬港元后,中國物業部錄得營業額10 . 06億港元二零零五年: 10 . 12億港元及集團應占凈溢利8 . 07億港元二零零五年: 3 . 72億港元。
  7. During the year, the mainland china property division reported turnover of hk 1, 012 million 2004 : hk 1, 351 million and a net profit attributable to the group of hk 372 million 2004 : hk 548 million, after taking into account the increase in fair values of investment properties after deferred taxation of hk 77 million 2004 : hk 107 million. the decrease in turnover and net profit in 2005 is mainly due to the decrease in the sales of properties in mainland china compared with 2004

    年內在計入投資物業之公允價值增加已扣除遞延稅項7 , 700萬港元二零零四年: 1 . 07億港元后,中國物業部錄得營業額10 . 12億港元二零零四年: 13 . 51億港元及集團應占凈溢利3 . 72億港元二零零四年: 5 . 48億港元。
分享友人