element of translation 中文意思是什麼

element of translation 解釋
平移要素
  • element : n 1 要素;成分;(構成)部分;分子。2 【化學】元素;【數學】元,素;【機械工程】單元;單體;【無...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • translation : n 1 翻譯;譯文;譯本;解釋;說明。2 改變,轉化;換置,調換;【醫學】移置,移位。3 〈口語〉(舊衣...
  1. The stress and translation of a miter gate of ship lock are analyzed using the method of finite element analysis

    並且對船閘人字門的應力、變形進行了分析計算。
  2. From above analysis, the thesis gets conclusions as following : ( 1 ) the frequencies of multi - tower building are so dense and the coupling in each mode is so evident that the cqc method instead of srss should be used to calculate the seismic action effect ; ( 2 ) torsion effects is distinct between the modes of asymmetry multi - tower structure and it is necessary to take translation - torsion coupling into account ; ( 3 ) the effect of the enlarged base rigid on the seismic properties is very big, the rigid ratio of the enlarged base to towers in asymmetry multi - tower structure should be designed in a proper range ; ( 4 ) the distribution of plane rigid is asymmetry because of the asymmetry layout of towers. the torsion effects of structure not only result in large torsion internal force in vertical element resisting lateral displacement, but also make large influences on the stress of transfer plate and near floors, thus it is necessary to strengthen those floors

    通過上述分析,得出以下主要結論:多塔樓結構存在頻率密集現象,各振型間耦聯效應明顯,地震作用計算應採用cqc組合原則而不能簡單地採用srss組合原則;非對稱多塔結構的振型中,扭轉作用明顯,平扭耦聯效應值得考慮;裙樓剛度對整體結構的抗震性能影響很大,非對稱多塔結構宜控制裙樓與塔樓剛度比在適宜的范圍;非對稱多塔易導致平面剛度分佈不均勻,結構扭轉效應不僅在豎向抗側構件中引起較大的扭轉內力,對轉換層樓板應力有較大的影響,且延續至相鄰樓層,對相應樓層均應採取相應的加強措施。
  3. An initial element for the design of translation exercise

    大學英語翻譯練習設計的基本要素
  4. Observing the mechanics and effect of the new strengthening method with test and finite element method is supposed to offer a guide for technology and become valuable in theory and practice. both compression test, including four reinforced and three control specimens, and shear - compression test, including nineteen reinforced and four control specimens are being studied in this paper. the research on the curves of load - strain, load - deflection and hysteretic shows that the transverse translation of the reinforced columns is well controlled with an upgrading of both ductility and ultimate bearing capacity ( ubc )

    本文對4根鋼絲網外噴高強砂漿加固鋼筋混凝土柱和3根對比鋼筋混凝土柱進行了軸壓試驗研究,並對19根加固鋼筋混凝土柱和4根對比鋼筋混凝土柱進行了剪壓試驗研究;通過對試件荷載-應變曲線、荷載-撓度曲線和滯回曲線等的研究表明,採用該加固方法能有效的約束柱子橫向變形,並對提高鋼筋混凝土柱的極限承載力和延性有明顯的效果;同時根據理論及加固機理分析提出了適應於此加固方法的軸壓極限承載力計算公式。
  5. Histochemical gus assay showed that the gus staining was observed only in the mature pollen and germination pollen tube. there is no detectable gus activity in other floral organs, leaves and stems. these results suggested that st901 is a novel pollen - specific gene and the 288bp promoter fragment ( - 297 ? xfrom the translation start codon atg ) is sufficient for pollen - specific expression and os - element regulatory of st901 promoter was possibly concentrated in the region - 297 to - 9

    通過對gus酶活性的組織化學定位分析,表明, st901基因啟動子驅動gus基因特異地在成熟花粉和花粉管中表達, st901基因具有花粉表達特性;且288bp ( - 297至- 9 ) ( atg定為+ 1 )的啟動子區段足以驅動gus基因在花粉中的特異表達, st901基因啟動子的花粉順式表達元件可能位於- 297至- 9之間。
  6. A preprocessing token is the minimal lexical element of the language in translation phases 3 through 6

    預處理標記是語言從第3到第6階段中最小的詞法元素。
  7. We tested and analyzed the translation and angular misalignment sensitivity of the collimators for the switch assembly. the characteristics of switching speed was compared with that of a numerical solution by using finite element analysis ( fea ) and a good agreement was obtained

    然後通過有限元分析軟體ansys對微驅動單元進行了電磁場分析,並對光開關的開關時間進行了計算,計算結果與實際測量結果相近,此開關實測速度小於2ms 。
分享友人