expiration of contract 中文意思是什麼

expiration of contract 解釋
合同到期
  • expiration : n. 1. 呼出空氣,呼氣 〈cf. inspiration〉; 呼出物,噓出的聲音。2. 〈古語〉斷氣,死亡。3. 終止,屆滿,截止,滿期 (of)。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • contract : n 1 契約,合同。2 婚約。3 承包(合約)。4 【法律】契約法。5 【牌戲】定約,合約橋牌。6 〈主英方〉...
  1. Article 23 : in case of expiration of this contract or party b terminates the contract before the prescribed time, party b has the right to remove the decoration except the partition ( something that separates or holds apart ). party b shall arrange and tidy up the leasing items so that the next leaseholder or enterprise moves in

    第二十三條租賃期滿或乙方原因提前終止協議,乙方租賃范圍內的室內外裝璜除企業之間的隔斷外均可自行拆除,但廠房內需清理干凈,便於下一個企業入駐。
  2. At the expiration of a contract, the contractor shall enjoy priority in further contracting for the lands, mountains, grasslands, unreclaimed lands, beaches and water surfaces for which he originally contracted

    承包期滿,承包人對原承包的土地、山嶺、草原、荒地、灘塗、水面享有優先承包權。
  3. Article 12 when an employing entity terminates or dissolves a labor contract with any person from taiwan, hong kong or macaw, or when the employment term of any person from taiwan, hong kong or macaw expires, the employing entity shall g cancel the employment permit at the organ that originally issued the permit within ten working days upon termination or dissolution of the labor contract or upon expiration of the employment term of the person from taiwan, hong kong or macaw

    第十二條用人單位與聘僱的臺、港、澳人員終止或者解除勞動合同,或者被派遣臺、港、澳人員任職期滿的,用人單位應當自終止、解除勞動合同或者臺、港、澳人員任職期滿之日起10個工作日內,到原發證機關辦理就業證注銷手續。
  4. Upon expiration of the contract, the security deposit shall be refunded to the franchisee

    合同到期后,保證金應退還被特許人。
  5. Upon expiration of the lease term, if the lessee continues to use the lease item without objection by the lessor, the original leasing contract remains effective, provided that it becomes a non - term lease

    第二百三十六條租賃期間屆滿,承租人繼續使用租賃物,出租人沒有提出異議的,原租賃合同繼續有效,但租賃期限為不定期。
  6. Article 236 effect of continued use beyond lease term upon expiration of the lease term, if the lessee continues to use the lease item without objection by the lessor, the original leasing contract remains effective, provided that it becomes a non - term lease

    第二百三十六條租賃期間屆滿,承租人繼續使用租賃物,出租人沒有提出異議的,原租賃合同繼續有效,但租賃期限為不定期。
  7. Party b shall return the premises in a clean condition to party a ( except wear and tear ) at the expiration of the contract if there is no renewal thereupon

    10租賃期滿,若甲,乙雙方未達成續租協議,乙方應于租期屆滿時或之前遷離出租房屋並將鑰匙及清理干凈的房屋歸還甲方
  8. Article 23 a labour contract shall terminate upon the expiration of its term or the emergence of the conditions for the termination of the labour contract as agreed upon by the parties involved

    第二十三條勞動合同期滿或者當事人約定的勞動合同終止條件出現,勞動合同即行終止。
  9. Upon expiration of the leasing contract, the chinese partners can purchase the equipment while the overseas partners or the lease holders can choose to provide technical services, raw materials, fuels, and spare parts and components

    租金按租賃合同的規定支付。租期滿后,企業可把租賃的設備購買下來。外方或出租人亦可提供技術服務原料燃料及零件等。
  10. If we withdraw the bid after the bid open in or before the expiration of the period of the bid validity, or if we, as the successful bidder, fail to enter into contact with the purchaser or furnish the performance bond within the period stipulated in the contract after the notification of award is made, the said bid bond shall be forfeited to the purchaser

    如果在規定的開標日之後,在投標的有效期內撤回投標,得到中標通知后,沒能在合同規定的日期內與招標者簽訂合同,提交履約保證金保函,則其投標保證金將被(招標者名稱)沒收。
  11. If either of the two parties asks for a new contract, it should forward its request to another party 90 days prior to the expiration of the contract, and sigh the new contract with mutual consent

    當事人一方要求簽訂新合同,必須在本合同期滿90天前向另一方提出,經雙方協商同意后簽訂新合同。
  12. Article 17 upon expiration of a collective agreement arid before the conclusion of a new collective agreement, the provisions of the original collective agreement concerning labor conditions shall continue to constitute part of the labor contract between the parties to the expired agreement until otherwise provided by a 1abor contract

    第17條團體協約已屆期滿,新團體協約尚未訂立時,于勞動契約另為約定前,原團體協約關于勞動條件之規定,仍繼續為該團體協約關系人之勞動契約之內容。
  13. The lessor agrees that upon expiration of this contract at the end of the lease period , the lessor shall allow the lessee to continue leasing for another period of _ _ _ years , on condition that the lessee has not breached this contract in any way

    出租人同意在本合同終止即租期結束時,只要承租人不曾違約,出租人可允許承租人續租_ _ _ _年。
  14. If both parties agree to extend this contract after consultation, the parties shall go through the extension formalities within thirty ( 30 ) days prior to the expiration of the term

    經當事人協商同意續簽合同時,應當于合同期滿前三十( 30 )天內辦理續簽手續。
  15. Return after the expiration of the contract

    合同期滿后返還
  16. Article 24 : no party shall give away the contents of the contract to the third party whether before or after the expiration of the contract

    第二十四條任何一方在本合同有效期內及合同結束后不得向第三方泄露本合同有關內容。
  17. Should the shophouse be legally condemned before expiration of the contract, the parties agree that the contract becomes extinct and shall not claim any damages from each other

    如果本店房在合同終止之前依法被沒收,雙方同意本合同遂告終止,雙方不得向對方提出索賠。
  18. After the expiration of the contract, licensee shall still have the right to use the know - how supplied by licensor and still have the right to design, manufacture, use and sell the contract products

    本合同終止后,受讓方仍有權使用出讓方提供的專有技術,有權設計、製造、使用和銷售合同產品。
  19. The expiration of contract is coming

    合同快到期了。
  20. If either of the two parties ask for a new contract, he / she should forward his / her request to another party 60 days prior to the expiration of contract, and sign the new contract with mutual consent

    當事人一方要求簽訂新合同時,必須在合同期滿60天前向另一方提出,經雙方協商同意后簽訂新合同。
分享友人