farewell 中文意思是什麼

音標 ['fɛə'wel]
farewell 解釋
int. 感嘆詞 再見,再會,一路平安。
adj. 形容詞 告別的,送行的。
a farewell address 告別辭。
a farewell dinner 餞行宴會。
a farewell meeting 歡送會。
a farewell present 告別禮物。
n. 名詞 1. 告別。
2. 歡送會。
3. 告別辭。

  1. So bid me a fond farewell we both had our fun

    *那就溫柔地和我分手,大家各得其所*
  2. Upon his death, the chinese gave him a fond farewell

    對於他的去世,中國人表示了深切地悼念。
  3. Farewell with you ! i have better things to do anyways

    [告與你!我有比好的事做如何
  4. Students and teachers shook hands to bid each other farewell and the service concluded with the emotional singing of " auld lang syne "

    最後師生合唱友誼萬歲和握手惜別,畢業禮贊在一片溫馨感人的氣氛下圓滿結束。
  5. He bade his wife farewell and set out on his journey.

    他辭別了妻子便啟程了。
  6. " good - bye, my bluebell, farewell to you !

    再見罷我的圓葉風鈴草,福星拱照!
  7. After his long travel, the flat-voweled voice of the bookstall clerk offering the latest novel sounded pleasant-pleasant the independent answers of a bearded guard, and the stodgy farewell sayings of a man and wife.

    經過了長期旅行以後,書攤上書販子推薦最新小說的平板的聲音聽著很悅耳-連一個長著鬍髭的路警的不受拘束的答話,以及一對夫婦的平凡的話別,也聽著挺舒服。
  8. Tens of thousands of people had arrived from all over portugal and from other countries to bid farewell to sister lucia and to participate in the funeral for the carmelite nun

    數萬名群眾從葡萄牙各地和其他國家趕到大教堂,參加這位卡梅爾派修女的葬禮,離別露西婭修女。
  9. Waving white handkerchiefs, they bid sister maria lucia of jesus and the immaculate heart farewell as her coffin passed by from the church to her burial in the carmelite convent where she lived for 57 years and where she died

    他們揮舞著白色手帕,祝福著露西婭修女,她的棺木從教堂移去,直到埋葬在卡梅爾女修院,這是她生活了57年的地方,也是她逝世的地方,群眾都在離別。
  10. In early 1920s, virginia woolf is battling insanity as she begins to write her first novel, " mrs. dalloway ". over two decades later, a typical housewife, laura brown, is profoundly affected by this novel and considers making a devastating change in her life. in 2002, clarissa vaughan, a modern version of woolf s " mrs dalloway ", is planning a farewell party for her aids - inflicted former lover, richard

    20年代,患有精神病的倫敦小說家維珍妮亞正埋首寫她的巨著「 mrs . dalloway 」 1949年,家庭主婦羅拉受那小說感召,對生命價值忽然存疑,徘徊自殺邊緣2002年,現代版mrs . dalloway嘉莉莎忙著為舊情人李察準備生命中最後一個派對。
  11. Because i can pull, so cock robin, farewell

    因為我可以拉鐘,所以,再會了,知更鳥。
  12. " because i can pull, so cock robin, farewell.

    因為我可以拉鐘。所以,再會了,知更鳥。
  13. I, said the bull. because i can pull, so cock robin, farewell

    (是我,牛說,因為我可以拉鐘,所以,再會了,知更鳥。 )
  14. A dragonfly came to bid us farewell

    最後一位看到的朋友,是這個蜻蜓。
  15. Welcoming message by mr ting farewell message for mr eldon mr lau

    欲瀏覽丁午壽先生的歡迎辭,請按入此連結
  16. " once more farewell, my dear sister ; emmanuel, adieu !

    「別了,我親愛的妹妹,別了,艾曼紐! 」
  17. While mr. giovanelli bade him farewell with a too emphatic flourish of the hat.

    喬瓦耐里先生則是故意把帽子用力一揮,向他道別。
  18. Then unexpectedly, composer and conductor peter boyer took master s hands and invited her to sing a song for the occasion. at the persistent invitation of debbie reynolds, co - m. c. of the evening, supreme master ching hai, after declining several times, closed her eyes, and in a soft and touching voice sang " farewell, " a song she composed from a poem written by herself in 1978, germany different in melody from the one with the same title composed by fred karlin, 1998, u. s. a. the audience was intoxicated in the ocean of love as her euphonious and melodious voice reverberated in boundless time and space

    隨后,更令人意外的是,作曲家兼指揮家彼得鮑約,欣喜地握著無上師的手,請求賜予一小段即興,女主持黛比雷諾更是鼎力盛邀,清海無上師在婉謝不成后,遂閉上雙眼以低沈感性的嗓音唱出她1978年在德國所作的詩及自己譜曲的驪歌其旋律不同於菲德卡林1998年在美國為該詩所譜的曲,委婉悠揚的歌聲回蕩在無垠的時空中,觀眾全都陶醉在這片愛的海洋里。
  19. Farewell, miss eyre, for the present ; is that all

    愛,暫時告別了,就是這些嗎? 」
  20. It was a formal handshake, a farewell.

    這是一次正式的握手,一次告別。
分享友人