financial affairs office 中文意思是什麼

financial affairs office 解釋
財務室
  • financial : adj. 1. 財政(上)的,財務(上)的,金融(上)的。2. (會員)繳費的〈cf. honorary〉。adv. -ly
  • affairs : 經濟部
  • office : n 1 職務,任務。2 公職,官職;職責,任務。3 政府機關,公署,部,司,處,局,科。4 〈常 pl 〉辦公...
  1. The requirement is aimed at preventing global financial woes of foreign banks from spilling over to their branches in china, song dahan, vice minister of the state council ' s legislative affairs office, said

    據國務院法制辦公室副主任宋大涵解釋,條例規定只有在中國注冊的外資法人銀行才可全面經營人民幣業務,主要是為了防止外資銀行總行的金融危機波及到其在中國的分行。
  2. The requirement is aimed at preventing global financial woes of foreign banks from spilling over to their branches in china, song dahan, vice - minister of the state council s legislative affairs office, said yesterday

    昨天,據國務院法制辦公室副主任宋大涵解釋,條例規定只有在中國注冊的外資法人銀行才可全面經營人民幣業務,主要是為了防止外資銀行總行的金融危機波及到其在中國的分行。
  3. Enterprises manage through implementing erp, can optimize enterprise ' s institutional framework, reduce the administrative structure ; reduce enterprises and synthesize the operating cost ; strengthen the supervision of the financial affairs of all department, operation of head office ; make enterprises reach the abundant information sharing between every subsidiary, between the departments, between the enterprise and customer

    企業通過實施erp管理,能夠優化企業組織結構,減少管理層次;降低企業綜合經營成本;強化總公司對各部門財務、經營情況的監管力度;使企業內部各子公司之間、部門之間、企業與客戶之間達到充分的信息共享。
  4. For financial control purpose, beijing office s policy programmes on liaison is funded under the secretary for constitutional affairs s envelop and hksar immigration - related matters under that of the secretary for security

    就財政管制而言,駐京辦在聯系工作和香港特區入境事務兩個政策綱領所需撥款,分別由政制事務局局長和保安局局長的開支封套支付。
  5. The accountant who shoulders the economic business of office of responsibility checks and calculate the management, keeps accounts, does accounts, checks out according to the accounting rule, work out accounting statement quarterly and annually, lead to neck in time and higher authorities report financial affairs work

    負責辦公室經濟業務的會計核算管理工作,按會計規則記帳算帳結帳,按季年編制會計報表,及時向領導和上級報告財務工作。
  6. In my opinion the financial statements give a true and fair view of the state of affairs of the post office trading fund as at 31 march 2005 and of the results of its operations and cash flows for the year then ended and have been properly prepared in accordance with the manner provided in section 7 ( 4 ) of the trading funds ordinance

    意見我認為上述的財務報表均真實而中肯地反映郵政署營運基金在二五年三月三十一日的狀況及截至該日止年度的運作成果和現金流量,並已按照《營運基金條例》第7 ( 4 )條所規定的方式妥為制備。
  7. The requirement is aimed at preventing global financial woes of foreign banks from spilling over to their branches in china, song dahan, vice - minister of the state council ' s legislative affairs office, said yesterday

    副主任宋大涵解釋,條例規定只有在中國注冊的外資法人銀行才可全面經營人民幣業務,主要是為了防止外資銀行總行的金融危機波及到其在中國的分行。
分享友人