first instance 中文意思是什麼

first instance 解釋
初審, 一審
  • first : adj 1 最初的,最早的。2 最上等的,第一流的。3 基本的,概要的。4 高音(調)的。n 1 最初,第一;第...
  • instance : n. 1. 事例,例證,實例,場合。2. 情況。3. 要求,建議。4. 【法律】訴訟手續。vt. 舉…為例,引以為例,舉例證明。
  1. When the proof revelation system has been established, the rate of courtroom adjudgement has been increased, the rule of positive wordage has been prescribed by lawmaking. then, the judge of first instance can give up the use of prosecuting roll

    只有建立證據開示制度、提高當庭宣判率、立法明文規定直接言詞原則,才能使一審法官放棄對控方案卷的使用有可依據的程序和制度基礎。
  2. The heliograph must thus be carefully aligned in the first instance.

    回照器在開始時就要小心地對準。
  3. I. the first - instance court ascertained that the house lease contract executed between the appellant and the appellee on may 14, 1998 was invalid. this ruling is not law - based

    一、一審法院認定1998年5月14日上訴人與被上訴人簽訂的房屋租賃合同為無效合同,與法無據。
  4. Already had 12 hauling sth resembling a net at present court decision of first instance of case of bawdy pornography crime, effectively awe crime, purified network environment

    現在已有12起網路淫穢色情犯罪案件一審判決,有力地震懾了犯罪,凈化了網路環境。
  5. " criminal procedural law " the 180th regulation : the accused person, private prosecution person and their legal agent, refuse to obey the place is various the court decision of people court first instance, ruling, authority uses book account oral perhaps up court of one class people appeals

    《刑事訴訟法》第一百八十條規定:被告人、自訴人和他們的法定代理人,不服地方各級人民法院第一審的判決、裁定,有權用書狀或者口頭向上一級人民法院上訴。
  6. The magazine subsequently lodged an application to the court of first instance for an order of certiorari quashing the commissioner s decision

    該雜志其後向初審法庭申請移審令,以推翻私隱專員的決定。
  7. It is the foundation of the entire article. the second analyses the value of the principle of the first instance is the last instance in criminal retrial. that explains the principle is not concoctive and is the stability of fairness and efficiency

    為此,筆者在本文中通過提出刑事再審一審終審原則,並在對其框定和價值分析的基礎上,嘗試對其在我國確立的合理性進行論證。
  8. In the year, the court of first instance handed down a decision in favour of the executrix. the case was on whether certain property disposed of by the deceased within 3 years prior to his death is still liable to estate duty

    在本年度,原訟法庭就案中死者于去世前三年內已處置的某些財產是否還須繳交遺產稅的問題作出了判決,裁定遺囑執行人勝訴。
  9. Party refuses to obey first instance of local people court rules, authority is in on 10 days of since day introversion of ruling book service court of one class people mentions appeal

    當事人不服地方人民法院第一審裁定的,有權在裁定書送達之日起十日內向上一級人民法院提起上訴。
  10. Party refuses to obey first instance of local people court adjudicates, authority is in on 15 days of since day introversion of judgment service court of one class people mentions appeal

    當事人不服地方人民法院第一審判決的,有權在判決書送達之日起十五日內向上一級人民法院提起上訴。
  11. The hon mr justice lugar - mawson, of the court of first instance of the high court, after hearing the submission made by the counsel for the appellant, said that immediate imprisonment was to be expected in tax evasion offence, quoting the sentencing guidelines laid down by the court of appeal in a former tax evasion case of mr. ma lai wu

    高等法院原訟法庭法官馬永新于聆聽上訴代表大律師陳詞后,引述上訴庭於前馬禮湖逃稅個案中所發出逃稅罪行應判即時入獄的指引,及表示原審裁判官判刑時已小心考慮辯方所有求情的理據,判刑亦非不恰當及過重,因此駁回有關上訴。
  12. The court of first instance dismissed the appeal of a proprietress of a property agency against her conviction of fraud in relation to a property deal

    高等法院原訟法庭駁回一名物業代理公司女東主推翻定罪的上訴。上訴人較早時因在一宗物業交易中進行詐騙,被法庭裁定罪名成立。
  13. In the first instance i was inclined to refuse, but then i reconsidered.

    起初我傾向于拒絕,但后來還是重新考慮了。
  14. Summons returnable in the first instance in chambers

    在內庭初次傳訊的傳票
  15. In the first part, the writer will deny the existing of nonliquet which is generally accepted. for this goal the paper will in the first instance introduce two concepts : judicial syllogism and standard of proof

    在第一部分中,筆者首先介紹了兩個基礎性的概念? ?司法三段論和證明標準,為下文反駁「真偽不明」的客觀存在打下基礎。
  16. The court of first instance convicted the first three denfendants and acquitted the 33 - year - old man on december 14, 2004. sentences were meted out today ( january 4 )

    高等法院原訟法庭於二四年十二月十四日判處首三名被告罪名成立,而該名三十三歲男子則被判無罪。
  17. Clause 9 where as set forth in paragraph 2 of article 44 of the contract law, the relevant law or administration regulation provides that the effectiveness of a certain contract is subject to completion of the relevant approval procedure, or the relevant approval and registration procedures, if before completion of court debate by the parties in the trial of first instance, the parties still fail to carry out the relevant approval procedure, or approval and registration procedures, as the case may be, the people ' s court shall rule that the contract has not yet taken effect ; if the relevant law or administration regulation requires that a certain contract be registered without subjecting its effectiveness to such registration, then failure to effect registration shall not impair the effectiveness of the contract, provided that such failure constitutes an impediment to the conveyance of title to, or such other real right in, the subject matter of the contract

    第九條依照合同法第四十四條第二款的規定,法律、行政法規規定合同應當辦理批準手續,或者辦理批準、登記等手續才生效,在一審法庭辯論終結前當事人仍未辦理批準手續的,或者仍未辦理批準、登記等手續的,人民法院應當認定該合同未生效;法律、行政法規規定合同應當辦理登記手續,但未規定登記後生效的,當事人未辦理登記手續不影響合同的效力,合同標的物所有權及其他物權不能轉移。
  18. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court ( which includes the court of appeal and the court of first instance ), the district court ( which includes the family court ), the lands tribunal, the magistrates courts ( which include the juvenile court ), the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    :香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處及淫褻物品審裁處組成。
  19. The courts of justice in hong kong comprise the court of final appeal, the high court which includes the court of appeal and the court of first instance, the district court which includes the family court, the lands tribunal, the magistrates courts which include the juvenile court, the coroner s court, the labour tribunal, the small claims tribunal and the obscene articles tribunal

    香港的法院是由終審法院、高等法院(分為上訴法庭及原訟法庭) 、區域法院(包括家事法庭) 、土地審裁處、裁判法院(包括少年法庭) 、死因裁判法庭、勞資審裁處、小額錢債審裁處和淫褻物品審裁處組成。
  20. Standard legal aid is available for representation in civil proceedings in the court of final appeal, court of appeal, court of first instance, district court, lands tribunal for tenancy matters under part ii of the landlord and tenant ( consolidation ) ordinance and applications to the mental health review tribunal

    在終審法院、上訴法庭、原訟法庭及區域法院審理的民事案件,土地審裁處根據《業主與租客(綜合)條例》第ii部審理的案件,以及向精神健康復查審裁處提出的申請,均可接受普通法律援助,獲提供法律代表。
分享友人