fisheries industry 中文意思是什麼

fisheries industry 解釋
漁業, 水產業
  • fisheries : 漁業/
  • industry : n. 1. 勤勞,勤奮,刻苦。2. 工業,產業,實業,事業。3. 〈集合詞〉資方。4. 有組織的勞動,經常的工作[努力]。
  1. The fishing ban was implemented in the south china sea for the first time in 1999 with a view to conserving fisheries resources and promoting sustainable development of the fishing industry

    內地有關部門在一九九九年首次在南海實施休漁期,以保育漁業資源,促進漁業持續發展。
  2. Whether it will consider strengthening the regulation of the fisheries industry by prohibiting fishermen from using fishing methods destructive to the seabed in inshore waters ; if so, of the details ; if not, the reasons for that

    會否考慮加強規管漁業,禁止漁民在近岸水域以破壞海床的方法捕魚若會,有關的詳情若否,原因為何?
  3. In accordance with the actual conditions of marine fisheries resources, china has actively readjusted the structure of this sector, made efforts to conserve and rationally utilize off - shore fisheries resources, and actively exploited new resources and fishing grounds, so as to make the fishing industry constantly adapt to the changes in the structure of marine resources

    根據海洋漁業資源的實際情況,中國積極調整海洋捕撈結構,養護和合理利用近海漁業資源,積極開發新資源、新漁場,使捕撈業不斷適應資源結構的變化。
  4. The agriculture, fisheries and conservation department afcd have been negligent in managing this valuable natural asset and if something drastic is not done immediately to redress the situation, collapse of the fishing industry, and irretrievable damage to the marine ecosystem will be the likely result

    漁農自然護理署簡稱漁護署一直沒認真管理這些寶貴的天然資源,假如我們不即時採取進取的行動,極有可能導致本港漁業崩潰,海洋生態系統亦會受到無可彌補的永久損害。
  5. The fisheries protection amendment bill which promoted sustainable development of the fishing industry and to conserve fisheries resources in hong kong, was included in the programme

    漁業保護修訂條例草案被列入立法議程內,該條例草案旨在促進本港漁業的可持續發展,並存護本地漁業資源。
  6. The fisheries protection ( amendment ) bill which promoted sustainable development of the fishing industry and to conserve fisheries resources in hong kong, was included in the programme

    《漁業保護(修訂)條例草案》被列入立法議程內,該條例草案旨在促進本港漁業的可持續發展,並存護本地漁業資源。
  7. In view of declining fisheries resources in the traditional fishing grounds of hong kong fishermen and to assist fishermen in venturing further afield, afcd completed a consultancy study to look into the feasibility of developing an offshore fishing industry

    遠洋捕魚鑒于傳統漁場的漁業資源下降和為了協助漁民擴大其作業范圍,本署完成了一項香港發展遠洋漁業的可行性顧問研究。
  8. No fish culture zones were affected by the red tides. the spokesman said red tide was a natural phenomenon and the agriculture, fisheries and conservation department s pro - active and comprehensive phytoplankton monitoring programme would continue monitoring red tide occurrence to minimise its impact on mariculture industry

    在香港方面,禽畜公共衛生組的職員會在文錦渡動物檢疫中心及上水屠房,檢查每批來港活牛的健康情況,並查核牛隻的衛生證及有關文件。
  9. The government is committing 5. 5 billion to the redevelopment of ocean park : this is a theme park which showcases marine life. they will be bringing in polar bears and killer whales from far away. but for a fraction of this amount, the government can restore the fisheries, compensate the fishing industry and create a real underwater paradise on our doorstep rivaling thailand and the philippines, which will create employment for thousands of people, he concluded

    最後他總結時表示:政府已承諾投資55億元重新發展以海洋生態為賣點的海洋公園,並從海外運來北極熊及殺人鯨展覽,只要政府從中撥出部份金額,即可挽救漁業資源,賠償漁業損失及為漁業作出補償,同時建立一個近在咫尺,可以媲美菲律賓及泰國的海底天堂,為數以千計的人提供就業機會。
  10. In an exclusive interview, uk fisheries minister elliot morley said : " unless we have proper conservation management then you are not going to have a long - term viable fishing industry.

    在這次獨家訪問中,英國漁業部長elliot morley表示:除非我們採用恰當的保育管理方法,否則我們的漁業將無法薪火相傳。
  11. Apart from conserving our drinking water, reclaimed water reduces the amount of treated effluent that is discharged into the aquatic environment. this is beneficial to hong kong s highly developed fisheries and seafood industry

    再造水不但可以節約食水,而且可以減少流入自然環境中的污染物,這對香港發展成熟的捕魚業和水產業都有莫大益處。
  12. An exhibition highlighting the wealth of hong kong s marine resources and the state of the fisheries industry is open at the lions nature education centre in sai kung today ( april 28 )

    一個有關香港漁業的展覽今日(四月二十八日)起在西貢獅子會自然教育中心舉行,展覽內容包括香港的豐富海洋資源和本地漁業概況。
  13. Participants agreed upon recommended actions including developing regional co - operations, science - based guidelines for sustainable resource use, and promoting increased awareness among the fisheries industry and consumers

    與會者回應組織者的建議,同意開展地區間合作,在科學的指導下可持續利用資源,並努力提高捕魚業者和消費者的環保意識。
  14. To add ", and improving the sales channels " after " high quality and safe " ; to delete " and " before " ; to add " tourism and vacation, " after " leisure and recreation, " ; to delete " meet " after " so as to " and substitute with " cater for " ; and to delete " public " after " the needs of the " and substitute with " market ; taking vigorous actions to conserve the territory s precious marine ecological resources, such as the waters around the soko islands i. e. tai a chau and siu a chau where there are rich marine ecological resources and habitats of chinese white dolphins and finless porpoises, so as to ensure the sustainable development of the fisheries industry ; and enhancing retraining to assist employees in various sectors of the agriculture and fisheries industries, such as production, transport, slaughtering, wholesale and retail, etc, and allocating additional resources to assist them in resolving problems in starting businesses or securing employment during the course of transformation "

    王國興議員動議下列修正案:在"優質和安全的"之後加上" ,並改善銷售途徑"在"六"之前刪除"及"在"休閑康樂"之後加上"旅遊度假"在"路向,以"之後加上"適"在"應市"之後刪除"民" ,並以"場"代替及在緊接句號之前加上"七以積極行動保護本港珍貴的海洋生態資源,例如擁有豐富海洋生態資源以及作為中華白海豚和江豚的棲息地的索罟群島即大小鴉洲水域,從而確保漁業的可持續發展及八加強再培訓幫助漁農業生產運輸屠宰批發零售等各環節的雇員,並增撥資源協助他們在轉型中解決創業和就業的問題" 。
  15. Unselective fishing methods and fry collection during the spawning season compromise the sustainability of the local fisheries industry

    一網打盡的捕魚方式,以及在產卵期間采捕魚苗,均會削弱本地漁業的可持續發展。
  16. Tourism, agriculture, fisheries, industry and commerce committee

    旅遊及漁農工商委員會
  17. Mr. lam wai - keung, bbs, jp, chairman of islands district council, mr. kwong kwok - wai, mh, chairman of tourism, agriculture, fisheries, industry and commerce committee, ms. chau chuen - heung, vice - chairman, islands district council, and ms. chan nap - sze, kathy, acting islands district officer officiated at the ceremony

    由離島區議會主席林偉強bbs太平紳士離島區議會旅遊及漁農工商委員會主席鄺國威先生離島區議會副主席周轉香女士以及離島民政事務署署理民政事務專員陳納思女士撥冗主禮。
  18. To enforce legislation to regulate and manage the fisheries industry

    執行法例,規管漁業;
  19. Exhibition features hk s marine resources & fisheries industry saturday, april 28, 2001

    香港海洋資源及漁業展覽二一年四月二十八日(星期六)
  20. The fisheries industry contributes greatly to hong kong through a steady supply of fresh fish to the local market

    漁業提供穩定鮮魚供應給本地市場,對香港貢獻很大。
分享友人