gardens of stone 中文意思是什麼

gardens of stone 解釋
石花園
  • gardens : 花園
  • of : OF =Old French 古法語。
  • stone : n 斯通〈姓氏〉。n 1 石,石頭,鋪石,石料。2 寶石 (=precious stone)。3 石碑,界碑,里程碑,紀念...
  1. The factory undertakes the composing of the following business mainly : white marbl carved stone crouches the lion, the sleeping white marbl carved stone lion leak from the lion, white marbl carved stone, white marbl kylin, white marbl mythical wild animal ( pixiu ), white marbl dragon and phenix lamp pole, white marbl ornamental column, the cattle opening up virgin soil, white marbl figure of the buddha, the top of a pillar stone, white marbl fairy maiden, white marbl personage, white marbl carved stone elephant ( figure in stone ), white marbl dolmen, white marbl shi ting, stone bridge, white marbl stele, white marbl check dragon post, white marbl balustrade, granite dysmorphism, stone strip, flat piece of stone, foundation stone, door block, jade article treating, emboss, ornamental column, dragon post, lettering, silica sand, white marbl woollen cloth, ancient times build gardens ( breast board, platform ming dynasty, artificial stone with textures cut with an axe, rockery design, flowerpot, eroded limestone, mechanism cobblestone, mushroom stone etc. ), rockery fountain, nursery stock flowers and plants etc. paper of, saying that the stone table, stone bench, stone light, board carve characters on a seal, the column, vase post, window cover with, the door pocket, geomantic omen ball wait, and managing

    本廠主要承做以下業務:漢白玉石雕蹲獅、漢白玉石雕走獅、漢白玉石雕臥獅、漢白玉麒麟、漢白玉貔貅(皮休) 、漢白玉龍鳳燈柱、漢白玉華表、拓荒牛、漢白玉佛像、柱頂石、漢白玉仙女、漢白玉人物、漢白玉石雕大象(石像) 、漢白玉石牌坊、漢白玉石亭、石橋、漢白玉石碑、漢白玉盤龍柱、漢白玉欄桿、花崗巖異形、石條、石板、漢白玉奠基石、門墩、玉器加工、浮雕、華表、龍柱、刻字、硅砂、漢白玉毛料、古建園林(欄板、臺明、剁斧石、板道、石桌、石凳、石燈、牌匾刻字、圓柱、花瓶柱、窗套、門套、風水球等,並經營假山石、花盆、太湖石、機制鵝卵石、蘑菇石等) 、假山噴泉、苗木花卉等。
  2. In may, 90 kinds 180 trees of roses compete for beauty in the gardens designed by josiah condor, combined with the french symmetrical garden with geometrical topiary designs and the stereoscopic italian terrace garden with stone parapets, steps and flower bowls. the combination of western house and roses in the lights create a picturesque view to please our eyes

    在5月份, 90種180株的薔薇花競相開放,由康德設計的左右對稱的幾何學圖案修剪的法國整形式庭園及石欄桿和石段、水盤等,立體的義大利露壇式庭園的技法重疊在一起的西洋館和被燈飾裝點的薔薇,呈現出一幅美妙絕倫的圖畫。
  3. In spite of the un - russian character of the country and the environment the fruit gardens, the stone walls, the tiled roofs, the mountains in the distance, the foreign peasants, who looked with curiosity at the russian soldiers, the regiment looked exactly as every russian regiment always looks when it is getting ready for inspection anywhere in the heart of russia

    盡管地形和周圍環境果園石砌的圍墻瓦房蓋遠處望得見的山巒與俄羅斯迥然不同,盡管非俄羅斯民眾懷著好奇心觀望著士兵,但是,這個兵團的外貌,卻和俄羅斯中部任何地區任何一個準備接受檢閱的俄國兵一模一樣。
  4. Then, if your view ran along the bank, from east to west, from the tournelle to the tour de nesle, there was a long cordon of houses, with carved beams, stained - glass windows, each story projecting over that beneath it, an interminable zigzag of bourgeois gables, frequently interrupted by the mouth of a street, and from time to time also by the front or angle of a huge stone mansion, planted at its ease, with courts and gardens, wings and detached buildings, amid this populace of crowded and narrow houses, like a grand gentleman among a throng of rustics

    如果再縱目從東向西,從小塔向納勒塔遠望,只見長長一帶房舍,雕梁畫棟,彩色玻璃窗戶,層層疊疊,突出在石路上方;還可以看見一派市民房舍的山墻,曲曲折折,望也望不到盡頭,時常被一道街口所切斷,也不時被一幢石墻大樓的正面或側面所切割;大樓四平八穩,連同庭院和花園,廂房和主體,夾在那彼此緊挨著的狹窄民舍當中,猶如一個領主老爺夾在一大堆平民百姓中間。
  5. 4. pays great attention to the establishment of humanistic landscape during the planning and designing. the cultural sites like du fu cottage, wangjianglou has been well preserved. and in the riverside gardens, some stone architects with poems carved in also represent the local traditional culture

    4 、濱河景觀規劃時,十分重視人文景觀的營造,很好的維護杜甫草堂、望江樓等有紀念價值的景區,沿河小游園的建設也積極利用雕塑、小品、小型設施,反映當地傳統文化。
  6. An imponant feature of the suzhou classical gardens is that, as products of historical culture, they carry information on chinese traditional ideology and culture. the garden hall names, inscribed horizontal boards, pillar couplets, stone in scriptions, carvings, decorations and tree -, nower - androckery - implied meanings all not only serve as exquisite art works for embellishing gardens, but also contain extensive and deep historical, cultural, ideological and scientific deposits in both material and spiritual aspects

    蘇州古典園林的重要特色之一,是它不僅是歷史文化的產物,同時也是中國傳統思想文化的載體。表現在園林廳堂的命名匾額楹取書條石雕刻裝飾,以及花木寓意疊石寄情等,不僅是點綴園林的精美藝術品,同時儲存了大量的歷史文化思想和科學信息物質內容和精神內容都極其深廣。
  7. Built in a style that suzhou gardens often take, yuyuan garden is characterized by exquisite layout, beautiful scenery and the artistic architecture. each pavilion, hall, stone and stream in the garden expresses the feeling of a southern chinese landscape design from ming and qing dynasties

    豫園主要有七個景區:三穗堂景區、仰山堂大假山景區、萬花樓、魚樂榭景區、點春堂景區、玉玲瓏景區、會景樓景區、內園景區。
  8. After enjoying the beauty of the koishikawa korakuen gardens, you will stroll through the quaint area of kagurazaka where you will find stone - paved streets here and there

    遊玩過小石川后樂園之後,去鋪滿石板、別有風情的神樂坂散步吧。
  9. Apart from a children s playground, the park consists of various chinese - style gardens, including the " camellia garden " and the " fragrant garden ", and a lakeside pavilion at one end of the zigzag stone bridge, where visitors may watch the fish swimming in the water

    公園內更設有兒童游樂場及中式庭園,湖畔則築有石橋和涼亭,遊人可由此欣賞水中的游魚。庭園中建有茶花園及馥園,在各大小休憩處則有人工土丘及石景,並種有青草及各類樹木。
  10. As far as the forms was concerned, from the royal imperial mausoleum to the private gardens, from the temple of : buddhism to " yaoliao " ( the small hospital ), from the poems, paintings to the carved stone, all presented the characteristic of concentration in the region, the fixed attraction in the direction and comprehensive in the structures

    從名山、大川、園林、文物古跡到花木特產,從皇家陵寢到私家園林,從佛道寺觀到民間「藥寮」 ,從詩文繪畫到石壁題刻,呈現出綜合性、區域集中性和吸引力定向性等特點。
分享友人