george steinbrenner 中文意思是什麼

george steinbrenner 解釋
史坦伯瑞納
  • george : n 喬治〈姓氏,男子名;愛稱 Geordie Georgie Dod Doddy〉。 St George英國的守護神。 St GGeorge s day...
  • steinbrenner : 施泰因布倫納
  1. " george steinbrenner with a voice " was the epithet coined by a colleague of mine - born in the baby boom ' s dead center, it should be noted - who objects to the bad - hair republican bluster of sinatra ' s later years, his belting out of all those anthems of middle - aged self - assertion

    「能說能唱的洋基先生」 ,這是我一位同事給他取的稱號在嬰兒潮的尖峰時期誕生,是應該多被留意一點他在辛納區晚年的時候反對共和政體所引起的政治風暴,他抨擊所有對中世紀自作主張的聖歌。
  2. George steinbrenner, owner of the yankees - - arch - rivals to the boston red sox - - also made the list. " come on, we live in boston, you knew it was coming, " the phoenix said

    紐約揚基棒球隊老闆喬治?斯泰因布? ? ]榜上有名。紐約揚基隊一直被認為是波士頓紅襪隊的勁敵。 《波士頓鳳凰》報詼諧地指出: 「上榜吧,這是波士頓做出的評選,你理應當選。 」
  3. “ it was a tough game, ” said the yankees ' principal owner, george steinbrenner, “ and he was great

    洋基老闆史喬治稱贊基特說:這是場硬戰,而他表現傑出。
  4. When george steinbrenner said " enough is enough " early in 2005, the mood, it was a quiet confidence

    當2005年洋基大老闆說夠了就是夠了,那種情緒,那真的是很有信心。
  5. And somewhere out of sight, george steinbrenner broke down when brian cashman congratulated the boss on his left - for - dead - team making the playoffs

    並且私底下還發生了一件事,當現金男向大老?祝賀洋基隊原先不被看好的洋基隊達成了進入季后賽的使命時,大老?比較釋懷了。
  6. " i understand from the baseball people that he ' s been working his ass off, " hank steinbrenner, senior vice - president and son of george, says. " that ' s the thing that makes me confident

    小老?漢克說「我從其他人那裡之知道他拼了老命在鍛練,這件事讓我有信心,他有很強烈的慾望,要回來投出好成績。 」
  7. Attention has turned to torre ' s job status and whether owner george steinbrenner might be on the verge of firing the man who managed the yankees to 10 division titles and four world championships in the previous 11 years

    焦點現在轉向托瑞爺爺的飯碗,無論大老?是不是忍無可忍的要開除這位在過去的11年中,帶領洋基拿下10次分區冠軍及打進4次世界大賽的總教練。
  8. New york - while waiting for george steinbrenner to pull the lever that opens the trap door underneath his manager of 12 seasons to start the whole string of implosions, we wonder

    紐約-當大家都在等著史坦布瑞納準備將他的12年經歷的總教頭送上弔臺的當下,我們還是滿腹狐疑。
  9. When brian cashman tells the story of how he became the yankees ' general manager, he makes his voice squeaky, like a teenager ' s, as he tries to sound confident before the principal owner george steinbrenner

    當凱許曼敘述著他如何成為洋基總經理的故事的時候,他的聲音就好像個青少年般顯得很興奮,他試著在榮譽董事長喬治史坦布納的面前表現得很有自信。
分享友人