girded 中文意思是什麼
girded
解釋
拋前後錨時船為一鏈所阻不能旋轉-
I clothed thee also with broidered work, and shod thee with badgers ' skin, and i girded thee about with fine linen, and i covered thee with silk
結16 : 10我也使你身穿繡花衣服、腳穿海狗皮鞋、並用細麻布給你束腰、用絲綢為衣披在你身上。 -
The climber girded himself with a rope.
登山者以繩束腰。 -
An officer was placing two soldiers at the door of each drawing - room, and was advancing towards danglars, preceded by a commissary of police, girded with his scarf
一個軍官在客廳的每一個門口派了兩個兵看守,他自己則跟在一個胸佩綬帶的警官後面,向騰格拉爾走過來。 -
He girded up his loin to face his competitor
他做好準備來迎戰他的對手。 -
The general was girded with the supreme power
將軍被授予最高權力。 -
And, all of a sudden, the water of the lake seemed to overflow, out of the picture into the room ; and the room was flooded ; and the spectators girded up their robes in haste, as the water rose above their kness
突然間湖水像?濫似的由畫中流到屋內整個屋子滿地是水;當水淹過膝蓋時,旁觀的人急忙?起他們的袍子。 -
The priest girded up his clothing and stepped into the river to show the people that he had no fear
祭司束緊了衣服走進河中,向人民表示他不怕死。 -
He riseth from supper , and laid aside his garments ; and took a towel , and girded himself
4就離席站起來脫了衣服,拿一條手巾束腰。 -
Then he girded up his trousers, braced and buttoned himself
然後繫上腰帶和背帶,扣上鈕扣。 -
And they said to him, a hairy man, and he was girded with a leather girdle around his loins. and he said, it is elijah the tishbite
8他們說,他身穿毛衣,腰束皮帶。王說,這是提斯比人以利亞。 -
And ishbi - benob, who was one of the children of the giant and whose spear weighed three hundred shekels of brass, was girded with new weapons ; and he intended to slay david
16有巨人的後代以實比諾,他的槍是銅的,重三百舍客勒,又佩著新刀;他想要殺大衛。 -
The escorted governed his own horse, but a loose line was attached to his bridle, the end of which one of the patriots kept girded round his wrist
被護送者控制著自己的馬,但他的韁繩上卻鬆鬆地系了另一根繩子,那一頭挽在一個愛國者的手腕上。 -
And david danced before the lord with all his might ; and david was girded with a linen ephod
14大衛穿著細麻布的以弗得,在耶和華面前極力跳舞。 -
But samuel ministered before the lord, being a child, girded with a linen ephod
18那時,撒母耳還是孩子,穿著細麻布的以弗得,侍立在耶和華面前。 -
Rev. 15 : 6 and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in clean bright linen and girded around the breasts with golden girdles
啟十五6那掌管七災的七位天使,從殿中出來,穿著潔凈明亮的細麻衣,胸間束著金帶。 -
Kjv : and the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles
新譯本:那掌管著末后七災的七位天使,從聖所出來,穿著清潔明亮的細麻衣,胸間束著金帶。 -
And the seven angels came out of the temple, having the seven plagues, clothed in pure and white linen, and having their breasts girded with golden girdles
6那掌管七災的七位天使,從殿中出來,穿著潔白光明的細麻衣, (細麻衣有古卷作寶石)胸間束著金帶。 -
Nasb : and the seven angels who had the seven plagues came out of the temple, clothed in linen, clean and bright, and girded around their chests with golden sashes
和合本:那掌管七災的七位天使、從殿中出來、穿著潔白光明的細麻衣、細麻衣有古卷作寶石胸間束著金帶。 -
And moses brought aaron ' s sons near, and clothed them with tunics and girded them with girding sashes and bound high hats on them, just as jehovah had commanded moses
13摩西叫亞倫的兒子們近前來,給他們穿上內袍,束上腰帶,裹上頭巾,都是照耶和華所吩咐摩西的。 -
Girded around with a wild boar ' s teeth, he shall climb over the mountain summits and higher than the shadow of the helmeted man
束縛圍繞著野豬的牙齒,他會攀登山峰的頂點,被帶頭盔的人的影子還要高。
分享友人