governmental acts 中文意思是什麼

governmental acts 解釋
公務行為
  • governmental : adj. 統治的;政治上的;政府的,官設的。n. -ism 政府至上主義。adv. -ly
  • acts : 非洲技術研究中心
  1. " the chief executive underscored that concern in his 2005 policy address, when he made it abundantly clear that we absolutely do not tolerate such acts. the government will provide additional resources to strengthen relevant services and staff training, and will establish district liaison groups to enable full inter - departmental coordination and will work with non - governmental organisations ngos to tackle family crises and other problems.

    行政長官在二零零五年度施政報告中強調他對家庭暴力的關注,清晰地指明我們絕不容忍這種行為。政府將提供額外資源,以加強有關服務及員工培訓。我們亦將成立地區聯絡小組,加強跨部門協調,及與非政府機構合作,處理家庭危機及其他問題。
  2. Tencent shall not be liable for disclosing your personal information as required by law or relevant governmental authority ; or leaking of your personal information, which results from your own negligent acts, such as disclosing your password to other people or sharing the same account with other people, or leaking of your personal information which does not result from tencent s acts ; or any dispute resulting from the use of personal information by any third - party, which has already been listed in this statement ; any consequence resulting from hackers, computer viruses or temporary closure of our websites imposed by relevant governmental authorities ; or any consequence resulting from acts of god

    1騰訊根據法律規定或相關政府的要求提供您的個人信息2由於您將用戶密碼告知他人或與他人共享注冊帳戶,由此導致的任何個人信息的泄漏,或其他非因騰訊原因導致的個人信息的泄漏3任何第三方根據騰訊各服務條款及聲明中所列明的情況使用您的個人信息,由此所產生的糾紛
  3. 5. 3 under no circumstances shall egate2china be held liable for an delay or failure or disruption of the service resulting directly or indirectly from acts of nature, forces or causes beyond its reasonable control, including without limitation, internet failures, computer, telecommunications or any other equipment failures, electrical power failures, strikes, labour disputes, riots, insurrections, civil disturbances, shortages of labour or materials, fires, flood, storms, explosions, acts of god, war, governmental actions, orders of domestic or foreign courts or tribunals or non - performance of third parties. 5. 4 egate2china shall not be liable for any special, direct, indirect, punitive, incidental or consequential damages or any damages whatsoever including but not limited to damages for loss of profits or savings, business interruption, loss of information, whether in contract, negligence, tort or otherwise or any other damages resulting from any of the following : the use or the inability to use the service ; any defect in goods, samples, data, information or services purchased or obtained from a member or a third - party service provider through the site ; unauthorized access by third parties to data or private information of any member ; statements or conduct of any user of the site ; or any other matter relating to the service however arising, including negligence

    您與在「服務」上或通過「服務」物色的刊登廣告人士通訊或進行業務往來或參與其推廣活動,包括就相關貨物或服務付款和交付相關貨物或服務,以及與該等業務往來相關的任何其他條款、條件、保證或聲明,僅限於在您和該刊登廣告人士之間發生。您同意,對于因任何該等業務往來或因在「服務」上出現該等刊登廣告人士而發生的任何種類的任何損失或損毀,中國經濟門戶網無需負責或承擔任何責任。您如打算通過「服務」創設或參與與任何公司、股票行情、投資或證券有關的任何服務,或通過「服務」收取或要求與任何公司、股票行情、投資或證券有關的任何新聞信息、警戒性信息或其他資料,敬請注意,中國經濟門戶網不會就通過「服務」傳送的任何該等資料的準確性、有用性或可用性、可獲利性負責或承擔任何責任,且不會對根據該等資料而作出的任何交易或投資決策負責或承擔任何責任。
  4. Under no circumstances shall at - link trade web site be held liable for an delay or failure or disruption of the content or services delivered through the site resulting directly or indirectly from acts of nature, forces or causes beyond its reasonable control, including without limitation, internet failures, computer, telecommunications or any other equipment failures, electrical power failures, strikes, labor disputes, riots, insurrections, civil disturbances, shortages of labor or materials, fires, flood, storms, explosions, acts of god, war, governmental actions, orders of domestic or foreign courts or tribunals or non - performance of third parties

    由於at - link外貿網並不控制該等網站和資源,您承認並同意, at - link外貿網並不對該等外在網站或資源的可用性負責,且不認可該等網站或資源上或可從該等網站或資源獲取的任何內容宣傳產品服務或其他材料,也不對其等負責或承擔任何責任。您進一步承認和同意,對于任何因使用或信賴從此類網站或資源上獲取的內容宣傳產品服務或其他材料而造成或聲稱造成的任何直接或間接損失, at - link外貿網均不承擔責任。
  5. " the chief executive underscored that concern in his 2005 policy address, when he made it abundantly clear that we absolutely do not tolerate such acts. the government will provide additional resources to strengthen relevant services and staff training, and will establish district liaison groups to enable full inter - departmental coordination and will work with non - governmental organisations ( ngos ) to tackle family crises and other problems.

    行政長官在二零零五年度施政報告中強調他對家庭暴力的關注,清晰地指明我們絕不容忍這種行為。政府將提供額外資源,以加強有關服務及員工培訓。我們亦將成立地區聯絡小組,加強跨部門協調,及與非政府機構合作,處理家庭危機及其他問題。
分享友人