grassroots people 中文意思是什麼

grassroots people 解釋
區縣檢察院
  • grassroots : 草根報
  • people : n (pl 1 為 peoples 其他為 people) 1 種族;民族。 2 人民。 3 居民;(團體、行業等中的)人們。4 ...
  1. Some cadres at grassroots level in countryside are, however, poor in political quality, theoretical attainment, market economy consciousness, legal sense, consciousness of serving the people and cultural & scientific quality. they lack the ability to help the masses become rich and the professional & enterprising spirit. all these hinder seriously the realization of countryside modernization and affluent society

    但是,也確實有相當一部分農村基層幹部政治素質低,理論素養差,市場經濟觀念、法制觀念淡薄,宗旨觀念不強,科技文化素質低,致富能力弱,缺乏敬業創業精神,嚴重有礙于農村現代化和小康奮斗目標的實現,因此,採取一切必要措施,提高農村基層幹部的素質是一項長期的戰略任務。
  2. According to a grassroots police officer, after 2003, the registration of temporary residence permits mostly depended on the people taking the initiative

    據北京一基層民警講, 2003年後,辦暫住證主要靠群眾主動。
  3. In order to think and feel in consonance with the people they must be in constant contact with the grassroots people and have respect for them

    親民不該是手段,該是基本心態。思人民所思,急人民所急當然首先要親近人民,尊重真正的老百姓。
  4. Article 15 grassroots people ' s court shall conduct the training of people ' s assessors to enhance the quality of people ' s assessors jointly with the judicial administrative organ of the people ' s government of the same level

    第十五條基層人民法院會同同級人民政府司法行政機關對人民陪審員進行培訓,提高人民陪審員的素質。
  5. Due to many years sanctions of american on iran and iran ' s domestic political propaganda which " satan " of united states, the anti - u. s. sentiment is running high in many iranians, especially the iranian grassroots people

    由於美國多年來對伊朗的制裁和伊朗國內政治宣傳中將美國「撒旦」化,很多伊朗人特別是伊朗底層民眾的反美情緒十分高漲。
  6. Article 142 when trying simple civil cases in which the facts are evident, relationship of rights and obligations is definite, and disputes are minor, the grassroots people ' s courts and the tribunals dispatched by them may apply the summary procedure stipulated in his chapter

    第一百四十二條基層人民法院和它派出的法庭審理事實清楚、權利義務關系明確、爭議不大的簡單的民事案件,適用本章規定。
  7. Article 32 local people ' s governments at various levels and rural grassroots organizations shall organize and support disabled persons in rural areas to engage in farming, planting, animal breeding, handicraft industry and other forms of production

    第三十二條地方各級人民政府和農村基層組織,應當組織和扶持農村殘疾人從事種植業、養殖業、手工業和其他形式的生產勞動。
  8. Article 32 [ rural labour ] local people ' s governments at various levels and rural grassroots organizations shall organize and support disabled persons in rural areas to engage in farming, planting, animal breeding, handicraft industry and other forms of production

    第三十二條地方各級人民政府和農村基層組織,應當組織和扶持農村殘疾人從事種植業、養殖業、手工業和其他形式的生產勞動。
分享友人