hard labour 中文意思是什麼

hard labour 解釋
(囚犯的)強迫苦役。

  • hard : adj 1 硬的,堅固的 (opp soft)。2 (身體)結實的;(組織等)健全的。3 (問題、工作等)困難的,費...
  • labour : n 1 勞動。2 努力,苦幹。3 工作;活計。4 工人 (opp capital; management); 〈集合詞〉勞工,工人階級...
  1. Old age disabled him for hard labour.

    年邁使他不能勝任繁重工作了。
  2. Such an offence shall be punished by detention in prison or at hard labour.

    這樣的罪行將處以監禁或服苦役。
  3. His palms were excoriated by the hard labour of shoveling.

    他的手掌因挖土之苦工而破皮了。
  4. He was sentenced to five years at hard labour.

    他被判五年勞役。
  5. She would have been doing hard labour in prison.

    她得關到監獄里去做苦工。
  6. Old age disabled him for hard labour

    年邁使他不能幹繁重的工作。
  7. He was sentenced to 10 years ' hard labour

    他被判十年勞役
  8. Life with hard labour

    昏睡分娩法。
  9. Comrades ! by hard labour you can help us to rise red banner of victory over berlin

    (同志們!努力!將勝利的旗幟在柏林升起! )
  10. And they had him tried, and he was sentenced, i believe, to hard labour

    可是,交付法庭,好像判處他服苦役。現在父親來為他求情。
  11. After zherkov had been dismissed from the staff of the commander - in - chief, he had not remained in the regiment, saying that he was not such a fool as to go to hard labour at the front when he could get more pay for doing nothing on the staff, and he had succeeded in getting appointed an orderly on the staff of prince bagration

    熱爾科夫被驅逐出司令部之後,沒有留在兵團里,他說他懂得在前線要干苦差事,而在司令部即使不干事也能獲得更多的獎賞。他憑自己的本領在巴格拉季翁公爵門下謀得了傳令軍官的職位。他持有后衛司令官的命令前來叩見從前的首長。
  12. Their tasks are to strengthen national defence, resist aggression, defend the motherland, safeguard the people s peaceful labour, participate in national reconstruction, and work hard to serve the people

    它的任務是鞏固國防,抵抗侵略,保衛祖國,保衛人民的和平勞動,參加國家建設事業,努力為人民服務。
  13. It would make the reader pity me, or rather laugh at me, to tell how many awkward ways i took to raise this paste, what odd mishapen ugly things i made, how many of them fell in, and how many fell out, the clay not being stiff enough to bear its own weight ; how many crack d by the over violent heat of the sun, being set out too hastily ; and how many fell in pieces with only removing, as well before as after they were dry d ; and in a word, how after having labour d hard to find the clay, to dig it, to temper it, to bring it home and work it ; i could not make above two large earthern ugly things, i cannot call them jarrs, in about two months labour

    我不知用了多少笨拙的方法去調合陶土,也不知做出了多少奇形怪狀的醜陋的傢伙有多少因為陶土太軟,吃不住本身的重量,不是凹進去,就是凸出來。根本不合用又有多少因為曬得太早,太陽熱力過猛而曬裂了也有多少在曬干后一搬動就碎裂了。一句話,我費了很大的力氣去找陶土,找到后把土挖出來,調合好,運回家,再做成泥甕。
  14. They were forced not only into hard labour but also to bear the heavy burdens of corvee and tax. living in poverty and starvation, they were struggling for existence on the brink of death all year round

    農奴被強制進行繁重的勞動,負擔著沉重的差役租稅,遭受著超經濟的盤剝,終年掙扎在貧困、饑餓的死亡線上。
  15. But i shew d him how rather to cut it out with tools, which, after i had shew d him how to use, he did very handily, and in about a month s hard labour, we finished it, and made it very handsome, especially when with our axes, which i shew d him how to handle, we cut and hew d the out - side into the true shape of a boat ; after this, however, it cost us near a fortnight s time to get her along as it were inch by inch upon great rowlers into the water

    經過一個月左右的辛勤勞動,我們終于把船造好了,而且造得很好看。我教星期五怎樣使用斧頭后,我倆用斧頭把獨木舟的外殼砍削得完全像一條正規的小船。這以後,我們差不多又花了兩星期的工夫,用大轉木一寸一寸地推到水裡去。
  16. This time i found much employment, and very suitable also to the time for i found great occasion of many things which i had no way to furnish my self with, but by hard labour and constant application ; particularly, i try d many ways to make my self a basket, but all the twigs i could get for the purpose prov d so brittle, that they would do nothing

    第二個雨季來臨后,我就用它們來編筐子,並盡可能多編一些,或用來裝土,或用來裝東西。我的筐子編得不太好看,但還能湊合著用。以後,我經常編些筐子,用壞了就再編新的。
  17. Every day to this day i work d on the wreck, and with hard labour i loosen d some things so much with the crow, that the first blowing tide several casks floated out, and two of the seamens chests ; but the wind blowing from the shore, nothing came to land that day, but pieces of timber, and a hogshead which had some brazil pork in it, but the salt - water and the sand had spoil d it

    我費盡力氣,用起貨鐵鉤撬鬆了一些東西。潮水一來,竟有幾只木桶和兩只水手箱子浮了出來。由於風是從岸上吹來的,那天飄到岸上的東西只有幾塊木料和一桶巴西豬肉,但那肉早被鹹水浸壞,且摻雜著泥沙,根本無法食用。
  18. This legend, which is certainly worlds apart from true history, sheds precious light on the fact that the west lake is a treasure that the labouring people of hangzhou have brought into shape through numerous generations of hard labour

    曾經兩度當過杭州「市長」的宋代大詩人蘇東坡有了結論: 「西湖天下景,游者無愚賢,深淺隨所得,誰能識其全。 」西湖的美確實是極具特色的。
  19. It cost me near three months more to clear the in - side, and work it out so, as to make an exact boat of it : this i did indeed without fire, by meer malett and chissel, and by the dint of hard labour, till i had brought it to be a very handsome periagua, and big enough to have carry d six and twenty men, and consequently big enough to have carry d me and all my cargo

    接著又花了將近三個月的時間把中間挖空,做得完全像只小船。在挖空樹干時,我不用火燒,而是用槌子和鑿子一點一點地鑿空,最後確實成了一隻像模像樣的獨木舟,大得可乘26個人。這樣,不僅我自己可以乘上船,而且可以把我所有的東西都裝進去。
  20. And they journeyed from bethel ; and there was but a little way to come to ephrath : and rachel travailed, and she had hard labour

    16他們從伯特利起行,離以法他還有一段路程,拉結臨產甚是艱難。
分享友人