hong kong cantonese 中文意思是什麼

hong kong cantonese 解釋
香港用語
  • hong : n. 〈漢語〉(中國、日本的)行,商行。
  • cantonese : adj. 廣州的。n. 〈pl. , sing. 〉1. 廣州人。2. 廣州話。
  1. The cooking methods aim at creating tender, juicy meat with fulsome flavours regardless of the cut. classic and representative hong kong beef dishes are complemented with seasoning typical of cantonese cuisine. because of the expertise exhibited by hong kong cooks, beef dishes are always popular among overseas chinese and other travellers visiting hong kong

    香港的廚師善用牛隻的各個部位作素材,配以獨有的港式調味及五花百門的烹調技巧,炮製出充滿道地風味的牛肉菜式由於烹煮得宜,訪港旅客甚至海外華人來港旅遊探親的時候,往往喜歡上館子,點叫港式口味的牛肉菜式,大快朵頤。
  2. Librettist lyricist rupert chan, who is also a writer and playwright, has translated over 30 operas from french, italian and english into cantonese. in 1990, he received the playwright of the year award from the hong kong artists guild

    劇本填詞陳鈞潤為業余作家翻譯編劇及填詞人,年獲香港藝術家聯盟頒發劇作家年獎,曾翻譯法意英歌劇三十余出,以及為本港各職業及業余話劇團翻譯及改編超過三十余出話劇。
  3. The myriad influences that have swept through hong kong have shaped the food in an indescribable fashion, giving it a unique flavour all its own. savour the best the world has to offer, from sumptuous international cuisine to delectable local delicacies. the choices here are endless : cantonese, shanghainese, pekingese, szechuanese and hunanese ; these are just a few of the various types of chinese cuisines waiting to delight

    香港的餐飲選擇無窮無盡,單單是中國各省市的地方菜式已多不勝數,其中如廣東菜上海菜北京菜四川菜及湖南菜等,也足以教嘴饞者滿心歡喜至於國際佳肴方面,由日本菜至法國菜,可謂五花八門也別忘記前往夜市,一嘗香港道地風味美食。
  4. 1933 for unique film company of shanghai and took hong kong, macau, southeast asia and even the america market by storm, cantonese was here to stay on the screen. even the controversial attempt to ban cantonese filmmaking in the 1930s failed to stifle it. it was once reported that ruan lingyu was going to part with united photoplay service and join unique to star in a film recorded with the movietone system guangzhou

    二十及三十年代之初,我們只有國產片,沒有港產片,但自從薛覺先為上海天一影片公司拍了中國第一部粵語片白金1932后,親切的哩啦哦之粵聲就透過菲林響徹港澳兩廣東南亞甚至美洲等地,幾乎沒有間斷過,就連三十年代中期擾攘一時的禁粵語電影運動,最終也只能不了了之。
  5. Piggie, which is better translated as " pork chop " in cantonese, is a new slang originated in hong kong not long ago. literally, it refers to ugly girls. if you see a girl who is very ugly in your eyes, you can say, " she is a pork chop.

    無可否應,此片無論是在意識和主題立腳點上都非常不良,把貌醜女性加以鄙視鞭撻,而且更要她們整容來回復自信,而非勸人發掘內在美,感覺上很天真方謬。
  6. Aside from the revision of content, supplement on and update of film personnel profiles, drawing from comprehensive and vigorously researched references such as the recently published hong kong filmography volumes i - iv 1913 - 1959 and other first - hand information, a recension of the " filmography of cantonese cinema 1946 - 1959 " is also undertaken

    粵語戲曲片回顧2003年修訂本除了校正原文補充電影工作者小傳,特別根據資料館近年編訂的四卷香港影片大全1913 - 1959及有關的第一手資料修訂書中的香港粵語片目錄1946 - 1959 。
  7. No quota on student concessionary tickets for the god of dreams by ming ri theatre, lecture - demonstration on vocal music classical singing for all by rosaline pi, boom ! by chapertons comic theatre ( spain ), cantonese nursery rhymes and folk songs, percussion workshop - cum - concert for childrenfamily by lung heung - wing, concert by hong kong children s symphony orchestra and theatre ensemble the secret garden of red hoodlet

    明日劇團《淘氣娃娃夢神仙》 、畢永琴《古典歌曲齊齊唱》 、西班牙反斗車胎三人組、廣東童謠兒歌及民間生活小唱音樂會、龍向榮《親子敲擊工作坊》 、香港兒童交響樂團音樂會及劇場組合《小紅帽的藍色世界》不設全日制學生優惠票限額。
  8. Express your love and devotion to your dearest mother during the weekend of mother s day from 6 to 8 may at any of our harbour - view restaurants of the hong kong convention and exhibition centre ( hkcec ). a tasteful variety of dining options including supreme lunch and dinner buffets, special a la carte menus and authentic cantonese cuisine are available for your family s enjoyment and celebration. make your reservations now and give the greatest woman in the world the sweetest surprise

    最簡單直接又有效的方法,莫如請母親到香港會議展覽中心的各間海景餐廳,包括會景餐廳、維港咖啡閣、港灣茶餐廳及金紫荊粵菜廳,品嘗多款精心炮製的母親節自助午、晚餐和溫馨中式套餐,讓母親吃在口裡甜在心裏,一家大小樂也融融。
  9. Apart from the cantonese and mandarin cinemas, the hong kong cinema was also the home base for the amoy - dialect and chaozhou - dialect film industries. amoy films were particularly significant as their output in 1958 - 59 was almost on a par with the mandarin film output. the amoy cinema s most important director was but fu bi hu

    除了國語片和粵語片外,廈語片和潮語片也曾於香港電影佔一席位,特別是廈語片,於五十年代末的產量幾乎與國語片看,導演中以畢虎資歷最深。
  10. The cantonese pronunciation list of the characters for computers makes use of the cantonese romanization scheme published by the linguistic society of hong kong to denote cantonese pronunciation

    電腦用漢字粵語拼音表以香港語言學學會粵語拼音方案標注漢字的粵音,詳情請參閱網頁
  11. Characters of the cantonese dialect included in the hkscs came from the judiciary, the hong kong police, the department of justice, the linguistic society of hong kong and the hong kong polytechnic university

    這些字主要由司法機構香港警務處律政司香港語言學學會和香港理工大學提交,部分可在粵語字典或學術著作中找到。
  12. 109 characters. mainly provided by the judiciary, the hong kong police, the department of justice, the hong kong polytechnic university and the linguistic society of hong kong. some of them can be found in dictionaries of cantonese dialect or academic articles

    : 109個主要由司法機構香港警務處律政司香港理工大學香港語言學學會提供,部分可在粵方言字典或學術著作中找到。
  13. 109 characters. mainly provided by the judiciary, the hong kong police, the department of justice, the hong kong polytechnic university and the linguistic society of hong kong. some of them can be found in the dictionaries of cantonese dialect or academic articles

    : 109個主要由司法機構香港警務處律政司香港理工大學香港語言學學會提供,部分可在粵方言字典或學術著作中找到。
  14. Renowned hong kong cantonese opera artists man chin - sui right and leung siu - sum left will perform searching the study in

    粵劇名伶文千歲右梁少芯左將于梨園四泰斗搜書院中演出。
  15. Hong kong cantonese opera films of the 1950s and 1960s

    五六十年代香港粵語戲曲電影片目
  16. Code mixing between hong kong cantonese and english

    香港粵語與英語的語碼轉換
  17. In search of chater in hong kong cantonese

    遮打爵士香港尋粵語
  18. She was a first runner - up in the 1982 hong kong cantonese operatic song open contest and she joined louvre music forum the following year where she worked with many well - known opera actors and singers

    曾於1982年全港粵曲大賽中獲子喉獨唱組亞軍, 1983年加盟?峰樂苑,得與名伶及名唱家合作,造詣日深。
  19. Now working on the hong kong cantonese characters included in version 3

    正在炮製第三版的香港字集。
  20. The museum has a total of 6 vcds, entitled " puppet theatres in hong kong cantonese only ", " lei cheng uk han tomb ", " minerals identification ", " the making of prehistoric stone tools ", " dynastic development of hong kong " and " birth of the city of victoria "

    >視像光碟視像光碟本館備有視像光碟共6套,包括:偶戲在香港、李鄭屋漢墓、礦物辨認、史前石器製造、香港歷代發展,以及香港城市的誕生。
分享友人