interest in shares 中文意思是什麼

interest in shares 解釋
股份權益
  • interest : n 1 利害關系,利害;〈常pl 〉 利益。2 趣味;感興趣的事。3 興趣,關注;愛好。4 重要性;勢力;影響...
  • in : adv 1 朝里,向內,在內。 A coat with a furry side in有皮裡子的外衣。 Come in please 請進來。 The ...
  • shares : (英)股票二(美)
  1. The students are also given a seminar on social etiquettes and table manners by mr. tsim tak lung, who has studied in the uk for a number of years. another event of interest is rounds of high table dinner, during which president chen shares the origin and fun with students on this academia tradition

    在嶺大三天兩夜的迎新營中,所有新生均可參與由校方特別主辦的高桌晚宴high table dinner ,而嶺大校長陳坤耀教授亦出席,與學生分享高桌晚宴的緣起。
  2. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executor administrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. the executor administrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋贈就土地或股票估值進行長時間的協商或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證銀行保證書衡平法上的物業按揭上市股票押存銀行戶口轉帳付稅等,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  3. Where certificate of payment or of exemption cannot be issued within a reasonable period of time, e. g. due to tracing of life time gifts, protracted negotiations on valuation of land or shares or where interest in a pre - deceased s estate is involved, the executoradministrator can apply to the commissioner for provisional clearance papers upon production of satisfactory guarantee ( bank guarantee, equitable mortgage of properties, deposit of quoted shares, transfers of bank account balances as payment on account, etc. ). the executoradministrator can then proceed with the application for the grant without delay

    如本署未能于合理時間內發出繳付遺產稅證明書或豁免遺產稅證明書,例如:由於須追查死者生前的饋贈、就土地或股票估值進行長時間的協商、或涉及已故者生前的財產權益問題而引致延誤,如遺囑執行人遺產管理人能提供充足的保證(銀行保證書、衡平法上的物業按揭、上市股票押存、銀行戶口轉帳付稅等) ,可向遺產稅署署長申請臨時遺產稅清妥證明書,並可隨即進行申請辦理遺囑認證書,無須延誤。
  4. Mr so studied mathematics at university but is a devoted booklover. he is friends with many people who love chinese history and culture during his years of serving in shkp, and he shares the same interest. the magazine also includes articles by various academics and critics including tony tsoi, ivan choy, chiu wing - kai, lists the latest good books and offers advice to fans of choosing suitable books

    今期更邀得新地高層蘇仲強分享閱讀上的心路歷程,這位讀純數學出身的商界企管人,無書不歡,縱橫商場多年的經歷,讓他廣交深諳歷史及文化的朋友,啟發他對中國文化及歷史的熱愛。
  5. However, hong kong stock investors and cash rich companies have strong appetite for high risk, high return shares, as well as the interest to invest in the mainland

    然而,香港的股票投資者和許多資金雄厚的公司,對投資國內以及高風險高回報的項目均感到興趣。
  6. An analysis of the group s turnover and other revenue is as follows : 2005 2004 hk 000 hk 000 provision of it services 50, 217 15, 342 provision of supply chain solutions 31, 601 10, 892 sales of packaged software products and related services 872 2, 422 system integration - 8, 762 others - 5, 822 - - turnover 82, 690 43, 240 interest income 12 - - - total revenue 82, 702 43, 240 3. profit from operations 2005 2004 hk 000 hk 000 profit attributable to coninuing operations 1, 985 1, 982 discontinued operations 9, 824 9, 628 - - 11, 809 11, 610 4. earning per share the calculation of basic earnings per share for the year is based on the following data : 2005 2004 hk 000 hk 000 earnings profit for the year used in the calculation of basic earnings per share 12, 035 11, 841 shares restated weighted average number of shares in issue for the purpose of calculation of basic earnings per share 421, 208, 703 291, 764, 706 the company completed a rights issue exercise in may 2005 on the basis of one rights share for every one ordinary share held at an issue price of hk 0. 02 per rights share. accordingly, the comparative figures was re - calculated based on the adjusted weighted average number of 291, 764, 706 shares to reflect the effect of the rights issue to the loss per share for the year ended 31st december 2004. 5. final dividend the board does not recommend the payment of a final dividend for the year ended 31st december 2005 2004 : nil

    本集團之營業額及其他收益分析如下:二零零五年二零零四年千港元千港元提供資訊科技服務50 , 217 15 , 342提供供應鏈解決方案31 , 601 10 , 892出售套裝軟體產品及相關服務872 2 , 422系統集成- 8 , 762其他- 5 , 822 -營業額82 , 690 43 , 240利息收入12 -總收益82 , 702 43 , 240 3 .營業盈利虧損二零零五年二零零四年千港元千港元業務應占盈利虧損持續經營業務1 , 985 1 , 982終止經營業務9 , 824 9 , 628 - 11 , 809 11 , 610 4 .每股盈利虧損年內每股基本盈利虧損乃按以下數據計算:二零零五年二零零四年千港元千港元盈利虧損用於計算每股基本盈利虧損之年度溢利虧損12 , 035 11 , 841經重列股份用於計算每股基本盈利虧損之已發行股份加權平均數421 , 208 , 703 291 , 764 , 706本公司於二零零五年五月完成一項供股,基準為每持有一股普通股獲發一股供股股份,每股供股股份之發行價為0 . 02港元。
  7. China also shares a strong interest with the united states in negotiating a successful wto doha agreement that opens markets and expands global growth

    和美國一樣,達成開放市場並擴大全球增長的wto多哈協議也符合中國的重大利益。
  8. Takeover : the acquisition of a majority or controlling interest in a company, normally through the purchase of shares

    收購:指獲得一公司的多數股權或控制股權,通常通過購買股票的方式來實現。
  9. The popular culture is a kind of modern culture phenomenon which makes majority of the citizen come into being the similar way of existence and the same require so as to form into a whole that shares the similar interest, habit, custom, meaning, belief and value. it was born in the modern city and it spreads itself through the culture product produced by the culture industry with the aid of modern popular medias, such as radios, televisions, newspaper, magazines and internets, at the places like disco - ballrooms, bars, shopping plazas, bathing plazas, with the style as jeans, longhair, rock - roll

    它是一種以都市為生存土壤的,藉助大批量生產的、面向大眾傳播的文化產品,使大多數人形成了一致的生存方式和趨同的需要並凝聚為一個共同整體且在趣味、習慣、風俗、意義、信仰與價值上共享的文化現象,它通過廣播、電視、報紙、雜志、網路等現代媒體,在迪廳、酒吧、購物廣場、洗浴中心等場所,以牛仔服、披肩發、搖滾樂等形式傳播存在著。
  10. No claim against the shares. the customer does not have any interest in or rights to any shares

    對股票無要求權。客戶對任何股票不擁有利益或權利。
  11. All of the company law take various measures to prevent watered stock in order to realize the maintenance of company ' s capital when the company is established. meanwhile, the distribution system about dividend and bonus and the relating system of company getting its own shares are discussed mainly in the maintenance of capital after company ' s working. though there are different distribution regulations about dividend and bonus, their aims are all to make balance between the interest of shareholders and creditors

    公司設立時為實現公司資本的充實,各國公司法都禁止股票折價階;大陸法系國家制定了嚴格的出資財產評估與審核制度,而英美法系則通過制定法中的原則性規定以及發達的司法判例賊份對價的充分性進行判斷;發起人的資本充實責任對確保公司資本的充實跪重要的作用,一伽括認購擔保責任、繳納邯責任和價格填補責任等。
  12. Depending upon the number of shares to be subscribed by the subscriber pursuant to the subscription agreement, the subscriber may acquire a controlling interest in the company for the purposes of the takeovers code

    視乎認購人根據認購協議認購之股份數目而定,認購人可能會購入收購守則所指之本公司控股權益。
  13. ( b ) if in any case party a, after having become bound to tra fer any shares and loa pursuant to the provisio of this clause x to party b or a third party, shall fail or refuse to do so, the company secretary or any other person a ointed by the board shall be deemed to have been irrevocably authorized by party a, with full power to execute, complete and deliver, in the name and on behalf of party a, tra fers of the board may then register the purchaser or its nominee as holder of the shares and i ue to the purchaser or its nominee ( as the case may be ) a certificate of the same, and thereupon, party a shall be bound to deliver up the certificates for the shares, and upon such delivery, shall be entitled to receive the purchase price therefore without interest

    如果甲方應有義務根據本條規定向乙方或第三方轉讓任何股份或貸款,而甲方卻未進行或拒絕進行轉讓,公司秘書或董事會委派的任何其他人應被視為經甲方不可撤消的授權,有全權在購買人向公司支付購買價款后,以甲方的名義並代表甲方簽署、完成並向購買人交付股份和貸款轉讓證,而後董事會將購買人或其指定的人登記為股份持有人,並向購買人或其指定的人(視情況而定)簽發股權證,據此,甲方有義務交付股權證,交付后則有權獲得不計利息的購買價款。
  14. ( b ) if in any case party a, after having become bound to transfer any shares and loans pursuant to the provisions of this clause x to party b or a third party, shall fail or refuse to do so, the company secretary or any other person appointed by the board shall be deemed to have been irrevocably authorized by party a, with full power to execute, complete and deliver, in the name and on behalf of party a, transfers of the board may then register the purchaser or its nominee as holder of the shares and issue to the purchaser or its nominee ( as the case may be ) a certificate of the same, and thereupon, party a shall be bound to deliver up the certificates for the shares, and upon such delivery, shall be entitled to receive the purchase price therefore without interest

    如果甲方應有義務根據本條規定向乙方或第三方轉讓任何股份或貸款,而甲方卻未進行或拒絕進行轉讓,公司秘書或董事會委派的任何其他人應被視為經甲方不可撤消的授權,有全權在購買人向公司支付購買價款后,以甲方的名義並代表甲方簽署、完成並向購買人交付股份和貸款轉讓證,而後董事會將購買人或其指定的人登記為股份持有人,並向購買人或其指定的人(視情況而定)簽發股權證,據此,甲方有義務交付股權證,交付后則有權獲得不計利息的購買價款。
  15. Stock brokers make a market in shares and provide the secondary market liquidity necessary to entice investors and fund raisers into the primary market of initial public offerings, thereby serving the public interest by providing financial intermediation that promotes economic growth and development

    股票經紀擔當莊家的角色,刺激第二市場的流通量,以吸引投資者與集資者參與第一市場的首次招股活動,從而發揮金融中介作用,促進經濟增長與發展,這符合公眾利益。
  16. Article 76 state - owned enterprises and enterprises where state - owned assets constitute a controlling interest may not speculate in listed shares

    第七十六條國有企業和國有資產控股的企業,不得炒作上市交易的股票。
  17. First, think about our interests in a stable asia, an interest that china shares

    不用說,美國在許許多多方面都與中國利益攸關。
  18. Preference shares are more like fixed - interest loans since the dividend is set in advance, and must be paid if the company is in profit

    優先股的股息是預先固定的,因此更像是債券,只要公司有盈利,就必須付股息。
  19. This procedure does not apply where the estate includes an interest in land, an interest in a business, shares except shares quoted on stock exchange, or where litigation is contemplated

    不過,這些簡化程序不適用於遺產涉及土地權益業務權益股票在香港聯合交易所上市的股票除外或準備進行訴訟。
  20. This procedure does not apply where the estate includes an interest in land, an interest in a business, shares ( except shares quoted on stock exchange ), or where litigation is contemplated

    不過,這些簡化程序不適用於遺產涉及土地權益、業務權益、股票(在香港聯合交易所上市的股票除外)或準備進行訴訟。
分享友人