international joint ventures 中文意思是什麼

international joint ventures 解釋
國際合資企業
  • international : adj 國際(上)的,國際間的;世界的;〈I 〉國際勞工聯盟的;〈I 〉國際信號的。 an international con...
  • joint : n 1 接合,榫接合處,接合點。2 【解剖學】關節。3 【植物;植物學】節。4 【電學】接頭。5 【建築】接...
  1. In recent years, international drug trafficking groups have, in collusion with drug traffickers at home, smuggled large quantities of ephedrine out of the country, or engaged in illegal processing and manufacturing of methamphetamine at home in the name of establishing plants with investment, joint ventures for making medicine and production of chemicals for civilian applications and smuggled their products or semi - products out of the country

    近年來,國際販毒集團與國內販毒分子相互勾結,將麻黃素大量走私販運出境,或以投資辦廠、合資制藥、生產民用化學品等為名,在國內非法加工製造「冰」毒,將其成品或半成品走私出境。
  2. The entry mode of the service multinationals differs from the manufacturing multinationals because of the inseparability between the production and consumption. there are only four entry modes : internalization - greenfield, internalization - m & a, licensing and international joint ventures

    由於服務的生產與消費的不可分離性,服務業跨國公司進入模式大不同於製造業跨國公司,只存在四種進入模式:內部化?綠地、內部化?並購、許可證和聯盟,其選擇是由這四種模式交易成本的大小比較決定。
  3. Since the promulgation of law on sino - foreign equity joint ventures in 1979 and the first approval of foreign investors to set up enterprises in china in 1980, with the constant improvement of china ' s investment environment and the continuous perfection of foreign - related economic laws, china has achieved rapid development in fdi absorption and has gradually become a hot spot for international investment

    從1979年頒布中外合資經營企業法、 1980年首次批準外商在中國設立企業以來,隨著中國投資環境的不斷改善,涉外經濟法律的不斷完善,中國吸收外商直接投資發展迅速,逐步成為國際投資的熱點地區。
  4. Korean enterprises should take following countermeasures : an effort to get access to china ' s service markets, deepening the composition of export commodities, focusing on upgrading industries etc. part v deals with the perspective of sino - korean trade, holding there are underpinnings of mutual advantages and there is a bright future for trade as long as institutional and policy blocks are removed. finally, some schemes are raised for further opening markets in china : a midvlong term strategic act to advance towards china ' s market, closer contact with local governments, expansion of sino - korean technological trade, flexible employment of edcf, overseas investment capital and capital of international financial institutions and international financial markets, market segmentation from regional features in china, fostering skill - intensive industries instead of pure processing industries, establishment of more joint ventures to lighten the burden on capital etc

    文章的最後為韓國進一步開辟中國市場提出了若干方案:韓國要把進軍中國市場看作一項中長期的戰略性舉措;投資到中國的企業應集中開辟中國原輔材料的出口和1產品:加強與地方政府的接觸,實現出口線多變化;大力發展韓中兩國的技術貿易;靈活性的利用經濟開發協作基金( edcf ) ,海外投資資金及國際金融機構和國際金融市場資金;根據中國的地域性特徵進行市場分割,利用地方政府的經濟自主權制定出經濟協作方案;韓國對中國的投資要從單純的加工業解脫出來,發展技術密集型的產業;多設立合資企業,合作投資可能更減少對資金的負擔。
  5. In the last two decades, lawyer liu has been employed legal counsel of quite a number of groups and joint ventures, expert at representation, familiar and experienced with economic disputes, in particular in contracts of construction engineering, international trade, commercial investment, foreign - related civil affairs, hi - tech development and ipr

    二十多年來,劉律師歷任多家企業集團和三資企業的法律顧問,擅長代理經濟糾紛案件,特別在建築工程承包、國際貿易、商務投資、涉外民事、高新技術開發和知識產權等案件方面,駕輕就熟,實踐經驗豐富。
  6. China daily s overseas readers include those who work in large industrial enterprises, trading firms, financial or securities companies, banks, government departments, and international business and trade organizations. its domestic readers are well - educated, high - income earners who are mostly influential decision - makers in business or government. they work in solely foreign - owned companies, joint ventures, large state - owned enterprises and private companies, international business and trade organizations, foreign embassies and consulates, government departments and research institutions

    -境內高端受眾群多屬高學歷、高收入、高消費階層,大多為具有一定的決策權和影響力的商務和政府決策者,主要讀者為外商獨資企業、合資企業、大型國有企業、民營企業的決策人士或高級白領階層;還廣泛分佈在國際商貿組織、各國駐華使領館、各級政府部門、科研機構
  7. Our company is an international enterprise of sino - america joint ventures that specializes in producing candle and refined ceramics handicraft mainly

    本公司是一家中美合資國際性企業,主要生產蠟燭、陶瓷精製工藝品。
  8. Labor services providing by contractual joint ventures of chinese international contracting corporations should be included in the statistics of service co - operation with foreign countries

    我國對外承包公司在境外開辦的合營企業,中國公司同時又提供勞務的,其勞務部分也納入勞務合作統計。
  9. Jin ding partners clients are as diverse as our practice, ranging from government agencies to banks, insurance companies, stock exchange companies, sino - foreign joint ventures and various other private or publicly traded companies. our clients cover a broad spectrum of industries, such as finance, securities, transportation, aviation, international trade, real estate and commerce, just to name a few

    金鼎英傑律師事務所擁有廣泛的客戶群體,其中有政府機構銀行保險公司證券公司外商投資企業及各類大中型工商企業,所涉行業包括金融證券交通航空外貿房地產商業等。
  10. The strength of the group, with the high - level international financial institutions and local foundations in the united states, banking consortium established a good financial transactions with north america, south america, australia, africa, asia, eu and other countries and regions in the number of enterprises set up joint ventures, cooperative relations, trade and economic, investment network of radiation around the world

    本集團實力雄厚,與國際高層金融機構和美國本土的基金會、財團銀行建立了良好的金融往來,與北美、南美、澳洲、非洲、亞洲、歐盟等國家和地區的多家企業建立了合資、合作關系,其經濟貿易,投資網路輻射世界各地。
  11. Labour services providing by contract ual joint ventures of chinese international contracting corporations should be i ncluded in the statistics of service co ? operation with foreign countries

    我國對外承包公司在境外開辦的合營企業,中國公司同時又提供勞務的,其勞務部分也納入勞務合作統計。
  12. Analysis of cooperative compatibility in international equity joint ventures

    國際合資企業中的合作匹配度分析
分享友人