labour dispute 中文意思是什麼

labour dispute 解釋
勞資爭議。

  • labour : n 1 勞動。2 努力,苦幹。3 工作;活計。4 工人 (opp capital; management); 〈集合詞〉勞工,工人階級...
  • dispute : vt 1 駁斥,抗辯,對…提出質疑;爭論,辯論。2 反對,反抗,阻止。3 爭奪(土地、獎品、勝利等)。 disp...
  1. Perhaps for the same reason, in any labour dispute donahue unfailingly supported organized labour, never favouring business even if labour excesses were involved.

    可能是出於同樣的原因,在任何勞工糾紛中,唐納休總是支持勞工組織,從來不給企業好臉看,哪怕勞工的行為確實過火。
  2. How to improve the labour dispute arbitration system

    我國勞動爭議仲裁製度的不足及完善
  3. A analyse about government ' s function in deal with labour dispute after joining in wto

    入世后政府在勞動爭議處理中的功能分析
  4. Article 80 a labour dispute mediation committee may be established inside the employing unit

    第八十條在用人單位內,可以設立勞動爭議調解委員會。
  5. Equivalent level trade union representatives shall participate in district labour dispute arbitration organizations

    地方勞動爭議仲裁組織應當有同級工會代表參加。
  6. When we review the labour law today, we find that there are much too limitations on the labour dispute settlement system with regard to the protection of employee

    我國《勞動法》從頒布實行至今,已經走過十余年的風風雨雨,但現在看來,一調一裁兩審的勞動爭議解決機制對于保護弱勢群體合法權益,已經顯露出很多弊端與不足。
  7. Number of labour dispute cases accepted : refers to the number of cases of labour dispute submitted that, after being reviewed by the labour dispute arbitration committees in line with the relevant state regulations, are accepte d and registered for trearment

    受理勞動爭議案件數:是指勞動爭議仲裁委員會根據國家有關規定,對勞動爭議當事人的申請予以審查,符合受理條件而正式立案,準備處理的勞動爭議案件數。
  8. Director of audit conducted a value - for - money audit on the administration of the judiciary, including the measures taken by the judiciary to meet the statutory time limit for hearing labour disputes, and to clear the backlog of labour dispute cases in the labour tribunal

    審計署署長就司法機構的行政事務進行了衡工量值式審計,范圍包括司法機構為確保在法定時限內審理勞資糾紛案件和清理審裁處積壓的勞資糾紛案件所採取的措施。
  9. 3 if mediation can not be reached the parties may apply to arbitration to the relevant labour dispute arbitration committee

    若無法實現調解,合同雙方可向相關勞動爭議仲裁委員會申請仲裁。
  10. The parties concerned can also apply directly to a labour dispute arbitration committee for arbitration

    當時人也可直接向勞動爭議仲裁委員會申請仲裁。對仲裁裁決不服的,可向人民法院起訴。
  11. 2 in case no settlement can be reached through consultations the parties can apply for mediation to the labour dispute conciliation committee established by the company, if any

    若無法協商解決,合同雙方可根據需要向本公司組建的勞動爭議管理委員會申請調解。
  12. Coordinate the relationship between labour and capital. manage company ' s internal labour dispute. provide support to related department for managing labour arbitration and lawsuit

    協調勞資關系,處理公司內部的勞動糾紛及爭議,為公司處理勞動仲裁、訴訟提供必要的支持。
  13. Companies can set up their labour dispute mediation committees to mediate labour disputes which occur in the companies

    *企業可設立勞動爭議調解委員會,以調解本企業發生的勞動爭議。
  14. Upon the occurrence of any labour dispute, the parties concerned shall resolve the disputes through discussion. in the event of unwillingness to negotiate or failure in reaching an agreement, application for mediation can be submitted to a labour disputes mediation committee

    *勞動爭議發生后,當事人應當協商解決;不願協商或者協商不成的,可以向本企業勞動爭議調解委員會申請調解;調解不成的,可以向勞動爭議仲裁委員會申請仲裁。
  15. The invalidity of a labour contract shall confirmed by a labour dispute arbitration committee or a people ' s court

    勞動合同的無效,由勞動爭議仲裁委員會或者人民法院確認。
  16. Ignore the debate on who is right and who is wrong but focus on what is best for the wider public interests and go straight to the most logical solution as if this is a simple, normal labour dispute between an employer and employee

    又大家想見的,只是誰勝、誰敗,或明日頭條是贏輸幾多票,作為議員,我們只能做到的,就是機械式地表示贊成或反對嗎?
  17. 3 ignore the debate on who is right and who is wrong but focus on what is best for the wider public interests and go straight to the most logical solution as if this is a simple, normal labour dispute between an employer and employee

    到了這個地步,我認為較好的處理辦法,就是不再去太著重議論事件過程中的誰對誰錯,最直接了當地找回一個合理的結果,即是落實溫和的少爭議的減薪決定。
  18. Article 82 the party that requests for arbitration shall file a written application to a labour dispute arbitration committee within 60 days starting from the date of the occurrence of a labour dispute

    第八十二條提出仲裁要求的一方應當自勞動爭議發生之日起六十日內向勞動爭議仲裁委員會提出書面申請。
  19. If the parties in a labour dispute remain unconvinced by the decision of an arbitration, they can appeal to the people s court within 15 days upon receiving the written decision

    *如勞動爭議當事人對仲裁裁決不服,可以自收到仲裁裁決書之日起十五日內向人民法院提出訴訟。
  20. Article 83 where a party involved in a labour dispute is not satisfied with the adjudication, the party may bring a lawsuit to a people ' s court within 15 days from the date of receiving the ruling of arbitration

    第八十三條勞動爭議當事人對仲裁裁決不服的,可以自收到仲裁裁決書之日起十五日內向人民法院提起訴訟。
分享友人