look out upon 中文意思是什麼

look out upon 解釋
朝向
  • look : vi 1 看,注視 盯 (at) Look 你瞧 看哪 We looked but saw nothing 我們看是在看,可是什麼也沒有看見...
  • out : adv 1 〈位置及運動的方向〉向外,向外部;在外,在外部;出去,出外,離開;離岸,向海面;(船等)開...
  • upon :
  1. The present lake wall of stone and granitoid was not then in place, but the road had been well laid out, the intermediate spaces of lawn were lovely to look upon, and the houses were thoroughly new and imposing

    在北區沿著現在的北湖濱路已建起了一批漂亮的府郟那個湖當時還沒有用石塊和花崗巖鋪的湖堤。井然有序的道路把草坪分隔成一塊塊的,看上去很悅目,簇新的府第十分氣派宏偉。
  2. It ’ s done several tasks concretely as followed : 1 ) analyze and research mrm and its training curriculum ‘ s background and development ; conclude the principle of mrm, content and its thinking methods systematically ; summarize foreign scholars ’ research fruits on the performance examination of mrm. 2 ) research maintenance human factors and come up with a frame of maintenance human errors analysis and its categories. in the mean time, point out that people need to look upon mrm as a conprehensial measure to reduce human errors in mrm ’ s research and practice3 ) relatively deeply and meaningfully research on how to introduce and execute mrm in our country ’ s aviation circle ; put forward researching results on introducing mrm as well as key jobs we need to do in the future in our country

    具體做了以下幾個方面的研究工作:一是分析研究了維修資源管理及其訓練課程的產生發展及其背景,系統地歸納了維修資源管理的原理內容及其思想方法,總結了國外學者對維修資源管理績效考核的研究成果;二是對維修人為因素做了相關研究,提出了維修差錯原因分析及維修差錯分類框架,指出在對維修人為因素的研究和實踐中,需要更多地採取維修資源管理及其訓練這樣的綜合性措施去減少維修人為差錯;三是對國內航空界引進並實行維修資源管理做出了相對深入並有實際意義的研究與探索,對國內引進並實施維修資源管理及其訓練課程以及將來的重點工作,提出了研究結論。
  3. With the look fixed upon him, in her paleness and wildness, she panted out in his arms, imploringly, o my dear friend

    她臉色蒼白,神情慌張,死死地盯住他的臉,在他的懷里喘著氣,求他說, 「啊,親愛的朋友!
  4. But when the master himself came by me as i said just now, and said we should be all lost, i dreadfully frighted : i got up out of my cabbin, and look d out ; but such a dismal sight i never saw : the sea went mountains high, and broke upon us every three or four minutes : when i could look about, i could see nothing but distress round us : two ships that rid near us we found had cut their masts by the board, being deep loaden ; and our men cry d out, that a ship which rid about a mile a - head of us was foundered

    我原以為死亡的痛苦已經過去,這次的風暴與上次一樣也會過去。但我前面說過,當船長從我艙房邊經過,並說我們都要完蛋了時,可把我嚇壞了。我走出自己的艙房向外一看,只見滿目凄涼這種慘景我以前從未見過:海上巨浪滔天,每隔三四分鐘就向我們撲來。
  5. Everyday we look out upon the night sky, wondering and dreaming of what lies beyond our planet

    每天,我們仰望夜空,神遊暢想在我們的星球之外是什麼地方。
  6. Just then a sort of brightness fell upon me in the barrel and looking up, i found the moon had risen, and was silvering, the mizzen - top and shining white on the luff of the fore - sail and almost at the same time the voice of the look - out shouted land ho

    就在這時,一道光亮射進桶內,照到了我身上,而當我抬頭望時,發現月亮已經升起來了,照得後桅的頂部銀光閃閃,前桅帆的頂上也白花花的幾乎與此同時,觀望的聲音喊起來: 「陸地嗬! 」
  7. He longed for some central certainty, from which he could look out upon the world safe from hurt.

    他渴望能有一個穩當的立腳點,既可觀察世界又不受其害。
  8. It was romantic and mysterious to stand here in the deep gloom and look out upon the green valley shining in the sun

    站在這黑暗的地方,看著陽光下綠瑩瑩的山谷真是既浪漫,又神秘。
  9. Silver hobbled, grunting, on his crutch ; his nostrils stood out and quivered ; he cursed like a madman when the flies settled on his hot and shiny countenance ; he plucked furiously at the line that held me to him, and, from time to time, turned his eyes upon me with a deadly look

    西爾弗嘟噥著一瘸一拐朝前走,鼻孔張得大大的,不住地翕動著。當蒼蠅叮在他那紅通通的滿是汗水的臉上時,他像個瘋子似地破口大罵。他兇狠地拽過把我拴在他後面的那根繩子,不時惡狠狠地瞪著我。
  10. Lucie with her arms stretched out to him, and with that old look of earnestness so concentrated and intensified, that it seemed as though it had been stamped upon her face expressly to give force and power to it in this one passage of her life

    露西向他伸出了雙臂,臉上帶著常有的集中而緊張的真誠,彷彿是造物主有意印到她的臉上,要她在這個生命的重要關頭表現出力量似的。
  11. First, she tried to look down and make out what she was coming to, but it was too dark to see anything ; then she looked at the sides of the well, and noticed that they were filled with cupboards and book - shelves ; here and there she saw maps and pictures hung upon pegs. she took down a jar from one of the shelves as she passed ; it was labelled orange marmalade, but to her great disappointment it was empty : she did not like to drop the jar for fear of killing somebody, so managed to put it into one of the cupboards as she fell past it

    但是下面太黑了,什麼都看不見,於是,她就看四周的井壁,只見井壁上排滿了碗櫥和書架,以及掛在釘子上的地圖和圖畫,她從一個架子上拿了一個罐頭,罐頭上寫著「桔子醬」 ,卻是空的,她很失望,她不敢把空罐頭扔下去,怕砸著下面的人,因此,在繼續往下掉的時候,她就把空罐頭放到另一個碗櫥里去了。
  12. Every night as i look out and wish upon a star, i wish you were here and not out and afar

    每晚當我眺望窗外,對著星星祈禱時,我希望你就在我身邊,而不是相隔萬里。
  13. Vis redevelopment, and will also look into how best to carry out the redevelopment or refurbishment programme that we eventually decide upon to ensure that public funds are appropriately used. we will consult the district council and the legislative council when detailed plans are available

    盡管在現階段,重建顯然有不少好處,但我們將進一步研究修葺計劃相對重建計劃的成本效益,而無論最終采納重建還是修葺計劃,我們還會研究如何以最佳方式推行有關計劃,確保善用公帑。
  14. My ink, as i observed, had been gone some time, all but a very little, which i eek d out with water a little and a little, till it was so pale it scarce left any appearance of black upon the paper : as long as it lasted, i made use of it to minute down the days of the month on which any remarkable thing happen d to me, and first by casting up times past : i remember that there was a strange concurrence of days, in the various providences which befel me ; and which, if i had been superstitiously inclin d to observe days as fatal or fortunate, i might have had reason to have look d upon with a great deal of curiosity

    我就不斷加點水進去,直到后來淡得寫在紙上看不出字跡了。但我決心只要還有點墨水,就要把每月中發生特殊事件的日子記下來。翻閱了一下日記,發現我所遭遇的各種事故,在日期上有某種巧合如果我有迷信思想,認為時辰有兇吉,那我一定會感到無限的驚詫。
  15. Upon the whole i began to consider of removing my habitation ; and to look out for a ace equally safe, as where i now was scituate, if possible, in that pleasant fruitful part of the island

    家是不準備搬了,但我確實非常喜歡那地方。因此,在七月份這一個月中,我常去那兒,並決定在那兒造一間茅舍,並用一道結實堅固的圍墻把它從外面圍起來。
  16. In this distress, the wind still blowing very hard, one of our men early in the morning, cry d out, land ; and we had no sooner run out of the cabbin to look out in hopes of seeing where abouts in the world we were ; but the ship struck upon a sand, and in a moment her motion being so stopp d, the sea broke over her in such a manner, that we expected we should all have perish d immediately, and we were immediately driven into our close quarters to shelter us the very foam and sprye of the sea

    我們知道,我們的船已支持不了幾分鐘了,隨時都可能被撞成碎片,除非出現奇跡,風勢會突然停息。總之,我們大家坐在一起,面面相覷,時刻等待著死亡的來臨,準備去另一個世界,因為,在這個世界上,我們已無能為力了。這時,船沒有像我們所擔心的那樣被撞得粉碎,同時風勢也漸漸減弱,使我們稍感安慰。
  17. S ? - then what would you say if you knew the extent of the sacrifice i make to you ? suppose that the supreme being, after having created the world and fertilized chaos, had paused in the work to spare an angel the tears that might one day flow for mortal sins from her immortal eyes ; suppose that when everything was in readiness and the moment had come for god to look upon his work and see that it was good - suppose he had snuffed out the sun and tossed the world back into eternal night - then - even then, merc

    假若那至高無上的主,在創造了世界,澄清了一切以後,恐怕一位天使會因為我們凡人的罪惡而流淚,因此會停止他的創世工作,假若在一切都已準備全,一切都已成形,一切都已欣欣向榮以後,當他正在欣賞他的工作的時候,上帝熄滅了太陽,一腳把世界又賜入到永遠的黑暗裡,只有在那時,你對於我此時所喪失的是什麼,或許可以有一個了解,不,不,即使那時你還是無法體會到這一切。 」
分享友人