loss occurrence 中文意思是什麼

loss occurrence 解釋
損失發生
  • loss : n. 1. 喪失;丟失,遺失。2. 減損,損失,虧損(額);損耗;減少,下降。3. 失敗;輸掉。4. 錯過;浪費。5. 損毀;【軍事】傷亡;〈pl. 〉 傷亡及被俘人數。
  • occurrence : n. 1. (事件的)發生,出現,有;【礦物】存象,(礦床等的)埋藏;產地。2. 遭遇,事件,事故。
  1. This clause 12. 1 shall not apply to a claim for total or constructive total loss of the vessel or, in the event of such a claim, to any associated claim under clause 10 arising from the same accident or occurrence

    本第12 . 1款對保險船舶的全損或推定全損索賠不適用,也不適用於根據第10條,與同一事故或事件產生的此種全損或推定全損賠償相關的索賠。
  2. Without the occurrence of any such fortuities, breakage is often considered as an ordinary loss and represents what we call " inherent vice or nature of the subject matter insured ", which is outside the scope of the cover

    如果沒發生上述事故,破碎險便認為最普通損失,也就是我們所說的由於"投保貨物內在缺陷或特性"所引起的損失,它不屬于承保范圍之內。
  3. Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, where a contract of carriage by sea provides explicitly that a specified part of the carriage covered by the said contract is to be performed by a named actual carrier other than the carrier, the contract may nevertheless provide that the carrier shall not be liable for the loss, damage or delay in delivery arising from an occurrence which takes place while the goods are in the charge of the actual carrier during such part of the carriage

    雖有前款規定,在海上運輸合同中明確約定合同所包括的特定的部分運輸由承運人以外的指定的實際承運人履行的,合同可以同時約定,貨物在指定的實際承運人掌管期間發生的滅失、損壞或者遲延交付,承運人不負賠償責任。
  4. On occurrence and damage loss caused by 4th generation of helicverpa armigera in corn field

    玉米田4代棉鈴蟲發生與危害損失研究
  5. The study shows that through the establishment of risk management system at each stage of engineering insurance, it ma > attain the goal of reducing risk occurrence frequency and loss degree, decreasing the compensation rate, maintaining the justice and benefits of the two party, realizing the security and economy, and reducing the systematical risk of the whole engineering insurance. therefore, the development of engineering insurance can not only meet the requirement of modern construction but also benefit to the capability building of insurance company to develop engineering insurance, resist the adventures, improve international competition, and realize the sustainable development of engineering insurance industry eventually

    研究表明,通過對工程保險各個環節風險管理體系的構建,可以達到減少工程風險發生頻率和損失程度,降低保險人的賠付率和被保險人的自留損失,維護保險雙方的公平和利益並實現保險的安全性和經濟性,從而降低整個工程保險的系統風險的目的,使工程保險既能滿足現代工程建設轉嫁風險的需要,又有利於提高我國保險公司工程保險業務的承保能力、抗風險能力和國際競爭力,最終實現工程保險業的可持續發展。
  6. Some special rules are applied in different circumstances. taking " missing ship " as an example, even if there is no evidence to prove the occurrence of bad weather, the loss is regarded as being proximately caused by perils of the sea. the last chapter of this thesis i

    目前,在我國海上保險領域,近因原則在確定海損原因時只作為一種參考原則,並沒有明確的法律地位,相關保險立法(無論是褓險法》還是《海商法》 )也沒有明文規定。
  7. Project risk is defined as a probability of loss occurrence because of various hazards or adverse impacts during the course of project life cycle

    項目風險是指在項目生命周期內由於各種風險因素的作用導致損失發生的可能性。
  8. The difficulties of interpretation since the significance of any event followed its occurrence as variably as the acoustic report followed the electrical discharge and of counterestimating against an actual loss by failure to interpret the total sum of possible losses proceeding originally from a successful interpretation

    事件發生后,它所帶來的結局各有不同,正如放電后傳來的音響那樣難以解釋。即使原來做的是獲勝的解釋,由於對萬一輸了時的損失總額不能正確地加以估價,究竟對現實的損害可能有多大,心中是沒有譜兒的。
  9. It is shown that there are different degree defects in a few definitions in the theories field. in overview of the general requests for giving a definition and the character of the offense of insurance fraud, the writer views that the offense of insurance fraud refers to the act of policy holder, the insured and beneficiary in the insurance contract relation violating the regulations of insurance law to illegally occupy as its purpose, adopt deliberately falsifying the subject matter of the insurance ; or cooking up the cause of an insured accident or overstating the extent of loss ; or inventing stories an insured accident that does not occur ; or deliberately causing the occurrence an insured accident that leads to property ; or deliberately making insurance accidents to swindle large sums of insurance. it has the characteristics as follows : their being subjectively in the diversity of the criminals, the combination of intelligence and cruelty of the criminals, simpler in criminal suspect ; their being objectively in deceptive, crime means " profession to turn, the crime activity concealment very strong, be involved amount of money huge, usually living with other crime companions, the severity of the consequences of the crime, higher black number of crime, and having a thing

    筆者認為:保險詐騙罪的犯罪客體不屬于本罪的構成要件,保險詐騙罪的成立僅須具備犯罪主體要件、犯罪主觀要件和犯罪客觀要件三個要件即可;鑒于保險詐騙罪的預備形態在現實中的危害性不大,本文僅就保險詐騙罪的未遂形態和中止形態進行了探討;著重探討了保險詐騙罪共犯中的身份問題,對保險詐騙罪的教唆犯和幫助犯的構成特徵及刑事責任進行了探討;逐一對保險詐騙罪的實質一罪(法規競合與想像競合)和處罰一罪(牽連犯與吸收犯)進行了分析;同時,從犯罪數額和主觀目的上討論了保險詐騙罪的成罪條件,將保險詐騙罪與普通詐騙罪和合同詐騙罪進行了區分;最後,在對保險詐騙罪立法沿革和立法模式分析的基礎上,從保險詐騙罪的主體、主觀方面、客觀方面以及立法技術等幾個方面對保險詐騙罪的缺陷及其完善提出了自己的看法。
  10. Article 120 the insurer and the insured may employ independent loss adjusting companies established in accordance with laws or experts having statutory qualifications, to carry out adjustments and assessments of losses and damages resulting from the occurrence of insured events

    二十條保險人和被保險人可以聘請依法設立的獨立的評估機構或者具有法定資格的專家,對保險事故進行評估和鑒定。
  11. Drought and water crisis are becoming an increasingly frequent occurrence in many countries due to climate change, poor water infrastructure and resource management, and loss of wetlands

    由於氣候轉變缺乏基建資源管理欠完善,加上濕地流失,導致全球旱災和水災的出現愈見頻繁。
  12. It is agreed and understood that any loss of or damage to the insured property arising during any one period of seventy two ( 72 ) consecutive hours, caused by storm, typhoon, tempest, flood or earthquake shall be deemed as a single events and therefore to constitute one occurrence with regard to the excesses provided for herein

    茲經雙方同意,本保險單項下被保險財產因在連續72小時內遭受暴風雨、臺風、洪水或地震所致損失應視為一單獨事件,並因此構成一次意外事故而扣除規定的免賠額。
  13. Aimed at decreasing the loss of the country and people which are brought about by traffic accidents, the new criminal law pays special attention to the crime of causing traffic trouble, especially giving explicit and concrete regulations for escape behavior of traffic accidents, aggravating the sentencing range for escape behavior and increasing its striking force, therefore decrease the occurrence of escape behavior by the highest limitation

    為此, 1997年《刑法》將交通肇事後「逃逸」和「因逃逸致人死亡」分別規定為交通肇事罪的加重處罰情節,最高人民法院通過《最高人民法院關于審理交通肇事刑事案件具體應用法律若干問題的解釋》 ,對兩者含義以及相關的認定問題做出了具體的規定。
  14. Article 2 " insurance " is the term used in this law to refer to a commercial insurance transaction whereby an insurance applicant, as contracted, pays insurance premiums to the insurer, and the insurer bears an obligation to indemnify for property loss or damage caused by an occurrence of a possible event that is agreed upon in the contract, or to pay the insurance benefits when the insured person dies, is injured or disabled, suffers diseases or reaches the age or term agreed upon in the contract

    第二條本法所稱保險,是指投保人根據合同約定,向保險人支付保險費,保險人對于合同約定的可能發生的事故因其發生所造成的財產損失承擔賠償保險金責任,或者當被保險人死亡、傷殘、疾病或者達到合同約定的年齡、期限時承擔給付保險金責任的商業保險行為。
  15. The occurrence of loss of sensation, decreased muscle tone and unconsciousness was taken as the onset of heat stroke

    當白兔表現一般感覺喪失,肌張力降低及昏迷時可視為熱中暑發作。
  16. Article 22 when a claim for indemnity or payment of the insurance benefits is lodged with the insurer after the occurrence of an insured event, the applicant, the insured or the beneficiary shall, to the best of their knowledge and ability, provide the insurer with evidence and information which is relevant to ascertain the nature of, the cause for and the extent of the loss due to the occurrence of the insured event

    第二十二條保險事故發生后,依照保險合同請求保險人賠償或者給付保險金時,投保人、被保險人或者受益人應當向保險人提供其所能提供的與確認保險事故的性質、原因、損失程度等有關的證明和資料。
分享友人