majority of the chinese people 中文意思是什麼

majority of the chinese people 解釋
廣大人民
  • majority : n 1 大多數,過半數,大部分。2 (選舉)(多於對方全體票數的)多得票數 (cf plurality)。 ★例如:A...
  • of : OF =Old French 古法語。
  • the : 〈代表用法〉…那樣的東西,…那種東西。1 〈用單數普通名詞代表它的一類時(所謂代表的單數)〉 (a) 〈...
  • chinese : adj. 中國(人)的;中國(話)的。 the Chinese Wall 萬里長城。n. 〈sing. , pl. 〉 中國人;中國話,漢語。
  • people : n (pl 1 為 peoples 其他為 people) 1 種族;民族。 2 人民。 3 居民;(團體、行業等中的)人們。4 ...
  1. This section eoncretely elucidates the scientific connotation of the " three represents ", that is, to always represent the development trend of the china ' s advanced productive forces, the orientation of china ' s advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people. it points out that the internal relation among the three represents is a dialectical unity and proposes that the spiritual essence of the " three represents " is that the party should always keep its progressiveness

    具體地闡發了始終代表中國先進生產力的發展要求、始終代表中國先進文化的前進方向、始終代表中國最廣大人民的根本利益的科學內涵,分析了「三個代表」之間的內在聯系是一個辯證統一的整體,提出「三個代表」的精神實質是黨要始終走在時代前列、永葆先進性。
  2. From my own perspective, i share the former point of view. along with the improvement of people ' s living standards, the majority of chinese increasingly focus on their spiritual mental enjoyment

    在我看來,我同意前者的觀點,隨著人們生活標準的提高,大多數中國人越來越多的關注於他們的精神享受。
  3. Acer adhere to the aim of customer satisfaction to the people of the concept of customer service, and constantly open up, unremitting progress, the pursuit of science technology capacity, has developed to produce environmentally friendly water - based color matching propeller and auxiliary, 6 wide rang of quality within the external walls of green latex paint, construction glue, putty paste putty products, and strive to create harmony between man and nature reunification in 2006 by the authority of the sate agencies as a “ green paint additives top 10 chinese famous brands, the customer satisfaction products, ” which won the majority of consumer with the trust and praise

    宏良人堅持以用戶滿意為宗旨,全心全意為客戶服務的理念,不斷開拓,不懈進取,追求科技的頂峰,先後研製生產環保水性色漿及配套助劑, 6大系列優質環保內外墻乳膠漆,在2006年被國家權威機構評為《中國環保塗料助劑十佳名優品牌,全國用戶滿意產品》因而贏得了廣大消費者的信任與贊美。
  4. Shouldering the historical responsibility to propel the chinese society, the party must always keep a firm grip on development - the top priority for its governance and rejuvenation of the country. it must maintain its progressiveness and give play to the superiority of the socialist system by developing the advanced productive forces and culture and realizing the fundamental interests of the overwhelming majority of the people, speeding up all - round social progress and promoting the all - round development of people

    黨要承擔起推動中國社會進步的歷史責任,必須始終緊緊抓住發展這個執政興國的第一要務,把堅持黨的先進性和發揮社會主義制度的優越性,落實到發展先進生產力發展先進文化實現最廣大人民的根本利益上來,推動社會全面進步,促進人的全面發展。
  5. Iron discipline to run a state - consideration on always representing the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people

    對黨要始終代表廣大人民群眾根本利益的思考
  6. Developing technology and representing the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people

    發展科學技術與代表最廣大人民的根本利益
  7. China ' s affairs must be decided by the vast majority of the chinese people, and the monopoly of government by the bourgeoisie alone must be absolutely rejected

    中國的事情是一定要由中國的大多數人作主,資產階級一個階級來包辦政治,是斷乎不許可的。
  8. At present stage, the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people have been fully safeguarded and represented in the struggling target of all - round construction of well - off society

    現階段最廣大人民的根本利益在全面建設小康社會的奮斗目標中得到了充分的維護與體現。
  9. Our party must always represent the development trend of china ' s advanced productive forces, the orientation of china ' s advanced culture and the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people

    我們黨必須始終代表中國先進生產力的發展要求,代表中國先進文化的發展方向,代表中國最廣大人民的根本利益。
  10. This experience and the historical experience gained by the party since its founding can be summarized as follows : our party must always represent the development trend of china ' s advanced productive forces, the orientation of china ' s advanced culture and the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people

    這些經驗,聯系黨成立以來的歷史經驗,歸結起來就是,我們黨必須始終代表中國先進生產力的發展要求,代表中國先進文化的前進方向,代表中國最廣大人民的根本利益。
  11. Unyielding efforts will be made to ensure that our party is forever the vanguard both of the chinese working class and of the chinese people and the chinese nation as well as the core of leadership in building socialism with chinese characteristics and that it always represents the development trend of china ' s advanced productive forces, the orientation of china ' s advanced culture and the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people

    通過鍥而不舍的努力,保證我們黨始終是中國工人階級的先鋒隊,同時是中國人民和中華民族的先鋒隊,始終是中國特色社會主義事業的領導核心,始終代表中國先進生產力的發展要求,代表中國先進文化的前進方向,代表中國最廣大人民的根本利益。
  12. We will act in accordance with the " three represents ", that is to represent the requirements of the development of china ' s advanced productive forces, to represent the orientation of the development of china ' s advanced culture, and to represent the fundamental interests of the overwhelming majority of the chinese people, persist in taking economic development as our central task, promote social undertakings in an all - round way and achieve a coordinated development of the material, political and spiritual civilization in chinese society

    我們將按照代表中國先進生產力的發展要求、中國先進文化的前進方向、中國最廣大人民的根本利益的要求,堅持以經濟建設為中心,全面推進各項社會事業,實現中國社會物質文明、政治文明和精神文明的協調發展。
分享友人