monsoon low 中文意思是什麼

monsoon low 解釋
季風低壓
  • monsoon : n. 1. 季(節)風〈在印度洋和亞洲南部5-9月自西南、10-12月自東北吹的風〉。2. (印度的)雨季,夏季季風期。
  • low : adj 1 低的;淺的,矮的。 low flight 低飛。 a low temperature 低溫。 low tide [water] 低潮。 The g...
  1. It is a rare modern monsoon marine glacier that has a low latitude but a high elevation

    這是一個難得的低緯度、高海拔的現代季風海洋冰川。
  2. It is in surrounded with mountain on three sides, is close to the shen pond in the south, and belongs to the low latitude plateau mountainous country monsoon climate

    昆明位於雲南省中部,雲貴高原之上。其三面環山,南瀕滇池,屬于低緯度高原山地季風氣候。
  3. The summer rainfall anomaly of north china is closely related to indian low, west pacific subtropical high, westerly troughs and ridges in mid - latitude, south asia high, subtropical monsoon circulation and cold air activity on the corresponding period, and similar circulation pattern also appears in the preceding spring

    結果表明: ( 1 )華北夏季降水異常與同期印度低壓、西太平洋副高、中緯度西風槽脊、南亞高壓、副熱帶季風環流和冷空氣活動的異常都密切相關。華北夏季降水異常年春季的環流特徵與夏季類似。
  4. During the periods of 12ka, 60ka, 118 - 130ka, the decreasement of summer monsoon resulted in the decreasement of sw monsoon, then correspondingly, the less high salinity water mass make this area low salinity

    在12ka 、 60ka 、 118 - 130ka 、 240 - 250ka幾個時期由於夏季季風的減弱,引起西南季風流減少,從西邊過來的高鹽度水團的減少使該區鹽度降低。
  5. ( 5 ) the spring greenland sea - ice extent is larger ( smaller ) : then during the following summer the high of the japanese sea is stronger ( weaker ), and the low of the asian land is stronger ( weaker ), which make the pattern of low west and high east easily ( uneasily ) form ; the ascending movement over north china is strengthened ( weakened ) ; the summer monsoon of east asia is stronger ( weaker ), then the southeastern, warm and damp airflow towards the north china is stronger ( weaker ), and the cold airflow of the high level over the north china is also stronger ( weaker ), which make the convergence of the cold and warm air over north china easily ( uneasily ) form ; the sst of the east pacific ocean is lower ( higher ), while the sst of west wind drift is higher ( lower )

    ( 5 )春季格陵蘭海冰面積偏大(小) :後期夏季日本海高壓偏強(弱) ,而大陸上低壓也偏強(弱) ,易(不易)形成西低東阻的形勢;華北地區的上升運動增強(減弱) ;東亞夏季風偏強(弱) ,向華北地區輸送的西南暖濕氣流偏強(弱) ,而對應高空華北地區上空冷空氣活動偏強(弱) ,利於(不利於)華北上空冷暖空氣的交匯;夏季赤道東太平洋海溫偏低(高) ,西風漂流區海溫偏高(低) 。在以上的環流背景下,華北夏季降水偏多(少) ,易澇(旱) 。
  6. The analysis of the large - scale synoptic situation shows that strong precipitation is closely related to the explosion of monsoon and the intensification of cross - equatorial flow which bring a lot of vapor and meet with cold masses at the eastern of northwest district on 8th, june causing extremely heavy rainfall ; that subtropical high - level jet at 200hpa, subtropical high at 500hpa and low - level jet at 850hpa are the weather backgrounds favorable to strong precipitation ; that the pattern of eastern highs and western lows and the establishment of a low - level jet and the coupling between upper - and low - level patterns that determine that the rain occurred in the east of the northwest china ( on average, this is the rainy season for the south of china, but not for the northwest china ) ; that water vapor comes from southerly and easterly flow which converge at the eastern of northwest district with convergence mainly in lower levels and pbl ; that the high value of the whole - level apparent heat source < q1 > is near the area of large rainfall in the direction of northeasterly - southwesterly agreeable to shear line very well and the condensation latent heat releasing is main heat source with vertical advection item playing key role in q1 and q2 ; that there is a vertical secondary circulation crossing low - lever jet whose ascending branch is at the area of large rainfall ; that the construction of convection instability and conditional symmetry instability results that there is not only deep thermal instability, but also moisture influx and triggering mechanism of thermal instability causing strong torrential rain

    作為對比,本文還對2002年6月24 - 25日發生在北京地區的強地形雨進行了分析,並討論陜南、北京地區兩地暴雨的異同點以及地形作用的共性和個性,為兩地暴雨預報提供有益的參考,得出了一些很有意義的結果: 1大尺度環流背景分析表明: ( 1 ) 「 02 . 6 」強降水與6月上旬越赤道氣流和季風爆發密切相關,攜帶大量水汽的偏南氣流與冷空氣於6月8日交匯在西北地區東部,導致了這次強降水的發生; ( 2 ) 200hpa的副熱帶西風急流、 500hpa副高以及850hpa的低空急流的配置非常有利於本文分析之陜西強降水的發展與維持。大尺度形勢分析表明,東高西低形勢場、低空急流的建立和高低空形勢的配置決定了這場降雨出現在西北地區東部。與暴雨區相聯系,存在一支橫越低空急流的經向垂直環流,暴雨區處于該垂直環流的上升支; ( 3 )偏南和偏東氣流水汽通道在西北地區東部交匯,水汽的輻合積聚主要在對流層低層和行星邊界層內完成; ( 4 )整層的視熱源< q _ 1 >高值區在暴雨區附近呈東北-西南向分佈,與切變線走向非常一致,降水產生的凝結潛熱釋放是強降水區大氣的主要熱源。
  7. Topographically, chongqing features hills and low mountains. it has a humid subtropical monsoon climate, characterized by warm winter, hot summer, little frost and snow, heavy fog and less - than normal sunshine

    在地形上,重慶以小山和低山為主要特色。它以潮濕的亞熱帶季風氣候為主,其獨特的天氣特色是冬暖,夏熱,少霜雪,濃霧和低於常規的日照。
  8. ( 4 ) in summer, tropic west pacific ssta decadal change infect precipitation decadal change in south and north of changjiang river maybe by : positive ssta in tropic west pacific weaken the summer monsoon circulation, lead more precipitation in south of changjiang river and less precipitation in north of it, vice versa ; middle north pacific ssta decadal change infect precipitation decadal change in mid - down valley of changjiang river maybe by : when ssta is negative in middle north pacific, the height field in tropic rises obviously, the subtropical high strengthens and extends westward, the northern limit retreats southward, leads upper trough retreats northward and move eastward, meiyu front moves northward, then leads more precipitation in mid - down valley of changjiang river, vice versa ; middle northwest pacific - low latitude mid - east pacific infects precipitation in north china possibly by change the activity of northeast china cyclone

    ( 4 )熱帶西太平洋ssta年代際變化影響夏季中國長江南北降水年代際變化的可能機制是熱帶西太平洋海表溫度正(負)異常減弱(加強)東亞夏季風環流,從而使江南降水增加(減少) ,江北降水減少(增加) ;夏季中部北太平洋ssta年代際變化影響中國長江中下游地區夏季降水年代際變化的可能機制是中部北太平洋海表溫度負異常,將導致熱帶地區高度場普遍增高,副高加強西伸,副高北界南退,致使高空槽北縮東移,梅雨鋒西移北進,中國長江游中游、中卜游降水增多,反之亦反;夏季中高緯西北太平洋一低緯中東太平洋反向距平分佈結構影響中國東北降水的可能機制是低緯中東太平洋海表溫為負異常。
  9. Kunming belongs to the low latitude plateau mountainous country monsoon climate, because of locating in the western region of yungui plateau, the degree of latitude is low, the elevation is high, there are the wumeng mountains to be as the natural screen in the north, separating the cold air to go down south, the whole area is subjected to influence that come from southwest and warm moisture of indian ocean s flow more, adding there are the plateau lakes to regulate degree of humidity, becoming the four seasons of " summer have no intense heat, winter have no strict and cold ", such as pleasant weather of the spring

    昆明屬低緯高原山地季風氣候,由於地處雲貴高原西部,緯度低,海拔高,北部有烏蒙山等群山作為天然屏障,阻隔南下的冷空氣,全區多受來自印度洋西南暖濕氣流的影響,加之有高原湖泊滇池陽宗海調節溫濕度,形成「夏無酷暑,冬無嚴寒」四季如春的宜人氣候。年平均氣溫為14 . 5 ,最熱月平均氣溫19 . 7 ,最冷月平均氣溫7 . 5 ,年平均日照時數為2400多小時。
  10. In dry ( wet ) year, mongolia high was stronger ( weaker ), indian low was later ( sooner ) and weaker ( stronger ), baikal blocking high was stronger ( weaker ), asian summer monsoon was weaker ( stronger ), west pacific subtropical high leaned toward north ( south ), east ( west )

    這些異常表現為:旱(澇)年蒙古高壓異常偏強(弱) ,印度熱低壓建立晚(早)且較弱(強) ,貝加爾湖阻塞高壓較強(弱) ,亞洲夏季風偏弱(強) ,西太平洋副熱帶高壓偏南(北) ,偏東(西) 。
  11. The most obvious feature of the first leading term of eof applied to the climatic vertically integrated water vapor flux over asian - australian monsoon region shows a planetary - scale southwesterly moisture transport, starting from south hemisphere, passing over asian monsoon region and flowing into north pacific, which indicates the interaction between the northern and southern hemisphere as well as between mid and low latitudes in the northern hemisphere

    ( 3 )亞澳季風區氣候平均狀態下4 - 9月份的水汽通量的eof矢量展開的第一特徵向量最顯著的特徵是存在一條行星尺度的強西南風水汽輸送帶,它源於南半球低緯地區,經過亞洲季風區,進入北太平洋地區,集中反映了南北半球和中低緯各支水汽輸送氣流的相互作用。
  12. ( d ) in the weak monsoon year, nwc lies in the northwest airflow region, west and south wind, as well as moisture transportation are remarkably reduced. except part of the first field, there is vapour flux divergenceon in nwc ( e ) in the strong monsoon years, the height field is low on the west and high on the east, west and south wind, and it ' s vapor flux transportation, are evidently boosted up. there is vapour flux conflurnce in the he first and sixth region

    ( d )弱夏季風年,西北區高度場西高東低,處于脊前西北氣流的控制之下,西風和南風明顯減小,水汽通量輸送也大大減少,除一區的甘肅河東大部( 30 35 n , 101 105 e )存在水汽通量輻合外,其它地區為水汽通量輻散(弱的輻合) 。 ( e )強夏季風年,西北區高度場東高西低,西風和南風明顯增強,水汽通量輸送同樣顯著增強,一、三區存在大范圍的水汽通量輻合。
  13. But in the east, 30 ~ 60 - day low frequency propagates toward north and west and 10 ~ 20 - day low frequency spreads to south from mid - latitude as well as to east from 90 " e. 10 - 20 - day and 30 - 60 - day low frequent rain band centers, located in south china, upper - middle yangtze basins, northeast china, north china and the west part of china, are all important parts of asian summer monsoon rainfall

    東部地區, 30一60天振蕩有明顯的向北及向西傳播; 10一20天低頻降水隨位相從中緯度向南傳播,同時從90 ? e向東傳播。東部地區的10一20天和30一60天低頻雨帶中心都是東亞夏季風降水的重要組成部分,當地的夏季風降水受這兩種低頻振蕩調制。
  14. In drought or flood years over the yangtze river basin, the features of the establishment, progression and decrease of moisture transport is significantly different, meanwhile the differences of the moisture transport by the monsoon circulation between mid and low latitudes in the northern hemisphere, and by the subtropical high are obvious, so are their convergence, especially over south china sea, the tropical west pacific, the yangtze river basin, north china and north - east in china

    ( 4 )長江流域旱澇年亞澳季風區夏季風水汽輸送的建立、推進、減弱的階段性特徵顯著不同,對應的中低緯季風環流、副高環流等季風系統水汽輸送、匯合也有顯著差別,尤其是在南海、熱帶西太平洋、長江流域、華北和東北等地區。
分享友人