monsoon winds 中文意思是什麼

monsoon winds 解釋
季候風
  • monsoon : n. 1. 季(節)風〈在印度洋和亞洲南部5-9月自西南、10-12月自東北吹的風〉。2. (印度的)雨季,夏季季風期。
  • winds : 風兒
  1. This is because hong kong is generally under the influence of the continental northeast monsoon in winter and spring, while under the influence of maritime southwesterly winds in summer and early autumn

    這跟香港在冬春季普遍吹來自內陸的東北季候風及夏季和秋初吹來自海洋的西南季候風有關。
  2. Tropical cyclones and strong monsoon winds also play a role in mixing of the water masses

    熱帶氣旋和強烈季候風亦增強了海域水體的混匯情況。
  3. With the arrival of the winter monsoon in south china coastal region tomorrow night ( friday, 1 october 2004 ), winds in hong kong will freshen from the north, cloud amount will increase with some rain. however, there should not be significant impact on the national day fireworks display tomorrow night ( friday, 1 october 2004 )

    當東北季候風于明日( 10月1日星期五)晚間?達華南沿岸時,本港會轉吹清勁北風,到時雲量增多,亦有幾陣雨,但預料不會對明晚( 10月1日星期五)煙花匯演構成太大的影響。
  4. If you are not well sheltered from the monsoon, precautions should be taken against strong gusty winds

    如果你在當風地方,可能會受到季候風的正面吹襲,請採取預防措施,以防強勁陣風帶來的破壞。
  5. Huge waves are whipped up by high winds associated with tropical cyclones or strong monsoon winds while heavy swells can be produced by tropical cyclones a thousand kilometres away. people who are at the sea or near the shore might get hurt or even lose their lives if they are not careful

    熱帶氣旋或強烈季候風可以吹起很大的風浪,遠至千里之外的熱帶氣旋亦能傳來巨大的涌浪,處于海上或近岸的人士,一不小心就可能受到傷害,甚至喪失性命。
  6. Severe weather phenomena in hong kong include tropical cyclones, strong winter and summer monsoon winds, monsoon troughs and thunderstorms with associated squalls

    影響香港的惡劣天氣包括熱帶氣旋、強烈冬季和夏季季候風、季風槽及狂風雷暴。
  7. Severe weather phenomena that can affect hong kong include tropical cyclones, strong winter and summer monsoon winds, monsoon troughs and thunderstorms with associated squalls that are most frequent from april to september

    影響香港的惡劣天氣包括熱帶氣旋、強烈冬季及夏季季候風、季風槽及經常在四月至九月發生的狂風雷暴。
  8. In very exposed places, monsoon winds may exceed 70 kilometres per hour

    在十分空曠的地方,季候風的風速可能超過每小時70公里。
  9. Weather information for south china coastal waters warnings : gale force winds in nan ao, shanwei, south of hong kong and shangchuan dao. weather situation : an intense northeast monsoon will affect the south china coastal waters later. area forecasts for the next 24 hours hong kong adjacent waters : east

    警報:南澳以南、汕尾以南、香港以南、沙堤以南及海南島東南沿岸吹強風。天氣概況:東北季候風持續影響華南沿岸海域。二十四小時內各區天氣預測香港鄰近海域:吹東至東北風
分享友人