nahor 中文意思是什麼

nahor 解釋
拿鶴
  1. And she said to him, i am the daughter of bethuel, the son of milcah, nahor ' s wife

    女子說,我是密迦與拿鶴之子彼土利的女兒。
  2. And bethuel begat rebekah : these eight milcah did bear to nahor, abraham ' s brother

    23這八個人都是密迦給亞伯拉罕的兄弟拿鶴生的。
  3. Bethuel became the father of rebekah ; these eight milcah bore to nahor, abraham ' s brother

    創22 : 23這八個人、都是密迦給亞伯拉罕的兄弟拿鶴生的。
  4. Bethuel was the father of rebekah : these eight were the children of milcah and nahor, abraham ' s brother

    這八個人都是密迦給亞伯拉罕的兄弟拿鶴生的。
  5. And nahor lived twenty - nine years and begot terah

    24拿鶴活到二十九歲,生了他拉。
  6. And serug lived thirty years and begot nahor

    22西鹿活到三十歲,生了拿鶴。
  7. 24 when nahor had lived twenty - nine years, he became the father of terah

    24拿鶴活到二十九歲,生了他拉
  8. And terah lived seventy years, and begat abram, nahor, and haran

    26他拉活到七十歲,生了亞伯蘭,拿鶴,哈蘭。
  9. Terah lived seventy years, and became the father of abram, nahor and haran

    創11 : 26他拉活到七十歲、生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
  10. And terah was seventy years old when he became the father of abram, nahor, and haran

    26他拉活到七十歲、生了亞伯蘭、拿鶴、哈蘭。
  11. 26 when terah had lived seventy years, he became the father of abram, nahor, and haran

    26他拉活到七十歲,生了亞伯蘭,拿鶴,哈蘭
  12. And serug lived after he begat nahor two hundred years, and begat sons and daughters

    23西鹿生拿鶴之後,又活了二百年,並且生兒養女。
  13. And serug lived after he had begotten nahor two hundred years, and he begot more sons and daughters

    23西鹿生拿鶴之後,又活了二百年,並且生兒生女。
  14. 23 and after he became the father of nahor, serug lived two hundred years and had other sons and daughters

    23西鹿生拿鶴之後,又活了二百年,並且生兒養女
分享友人