out-of-date equipment 中文意思是什麼
out-of-date equipment
解釋
陳舊設備, 過時設備-
Medical equipment is in short supply and often out of date, and even such rudimentary medicines as aspirin are often unavailable.
醫療設備供應不足,多已過時,甚至像阿斯匹林這類最起碼的藥物,也常常短缺。 -
After the successful completion of the test run specified in clause 74 of this chapter, start - up of the equipment shall be carried out by the enduser under seller ' s instructions and supervision according to the contract schedule according to appendix iii and said date shall be coordinated and finally decided by both parties 7 ( seven ) days in advance and thereafter commissioning shall be carried out as soon as possible
在成功完成按本章節中的第74條所指定的運作測試后,最終用戶應在賣方的指引及監督下根據合同附件三中的時間表對設備進行初次運作,而上述時間表(所規定的日期)應經雙方調整並提前7天確定.而其後的試產應盡快執行 -
Nevertheless the system cannot fulfill the request of present satellite launch because of the out - of - date equipment, the low grade of technique application, the in - normative system interface, etc. consequently it is crucial to update the system to meet the following satellite launch campaigns
但當前整個系統存在著設備老化嚴重,技術應用水平不高,系統連接標準不統一等弊端,由此造成了整個效率低下,設備故障率偏高,運行不夠穩定等一系列問題,為了適應后續衛星發射試驗任務的需要,迫切要求對系統進行相應的改造。 -
For ships constructed before that date, the requirements relating to ship construction and equipment that are set out in the accommodation of crews convention ( revised ), 1949 ( no. 92 ), and the accommodation of crews ( supplementary provisions ) convention, 1970 ( no. 133 ), shall continue to apply to the extent that they were applicable, prior to that date, under the law or practice of the member concerned
對于該日之前建造的船舶, 《 1949年船員起居艙室公約(修訂) 》 (第92號)和《 1970年船員起居艙室(補充規定)公約》 (第133號)中規定的關于船舶建造和設備的要求在該日之前應根據有關成員國的法律或實踐繼續在其適用的范圍內適用。 -
But many communication equipment and techniques have been out of date
但是很多通信器材和技術已經過時。 -
After the successful completion of the test run specified in clause 74 of this chapter, start - up of the equipment shall be carried out by the enduser under seller ' s instructions and superision according to the contract schedule according to appendix iii and said date shall be coordinated and finally decided by both parties 7 ( seen ) days in adance and thereafter commissioning shall be carried out as soon as possible
在成功完成按本章節中的第74條所指定的運作測試后,最終用戶應在賣方的指引及監督下根據合同附件三中的時間表對設備進行初次運作,而上述時間表(所規定的日期)應經雙方調整並提前7天確定.而其後的試產應盡快執行
分享友人