past consideration is no consideration 中文意思是什麼

past consideration is no consideration 解釋
不要式原則
  • past : adj 1 過去的;完了的。2 剛過去的,上(月、星期等),前(…年)。3 前任的;曾任的;老練的。4 【語法...
  • consideration : n. 1. 考慮,考察;討論,商量。2. 照顧,關心;體諒,體恤。3. 報酬,補償。4. 尊敬,敬意。5. 原因,理由;須考慮到的事實[問題];理由。6. 〈罕用語〉重要性。
  • is : be 的第三人稱,單數,現在時,陳述語氣。
  • no : adj 1 〈加在單數名詞前,相當于冠詞 a an 的否定形式〉(一個也)沒有。 Is there a book on the table...
  1. Consideration is an important term in english and american contract law, and it is a body of rules enriched by the development of common law. there are many rules about consideration, among which the following may be most frequently mentioned : past consideration is no consideration ; consideration is provided by the promisee, though not necessarily to the promisor ; the adequacy and sufficiency of consideration

    對價是英美合同法中的一個重要術語,有關對價的制度是隨著普通法的歷史發展而不斷豐富起來的規則體系,有關對價的規則主要有:既往對價不是對價;對價一般由受約人提供,但不一定提供給立約人;對價的充足與充分。
分享友人