payment by post 中文意思是什麼

payment by post 解釋
郵寄支付
  • payment : n. 1. 支付;繳納;付款額,報酬;支付物。2. 報償;補償;賠償。3. 報復,報仇;懲罰。
  • by : adv 1 在側,在旁,在附近。2 (擱)在一邊,(放)到旁邊,(存)在一旁;收著。3 (由旁邊)經過,過...
  • post : n 1 (被指定的)地位,崗位;職位,職守。2 【軍事】哨所,站;哨兵警戒區;〈轉義〉哨兵,衛兵。3 基...
  1. That the system twist hempen thread draw up the quantification in the design follows the example of checing the target is followd the example of checing that by the twist hempen thread being living ; the faggot payment setup design stressly is puting into practice faggot some system pay, and has been underway the regulation to original pay composition. it is main through the base that the faggot spot manufactures the pay setup, quality, four bibliographic categories branch faggot some component such as post and twist hempen thread effect and so on

    在績效考核制度設計中制定了量化的績效考核指標;薪酬體系的設計重點是實行薪點制工資,對原有工資結構進行了調整,薪點制工資體系主要由基礎、素質、崗位和績效等四部分薪點組成,其中「績效薪點」是本設計方案的核心內容。
  2. Neither the bank, its associates, nor any of their directors, officers or employees, shall be liable to the customer for any expenses, loss or damage suffered by or occasioned to the customer by reason of any action taken or omitted to be taken by any one or all of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents pursuant to these conditions or in connection therewith other than as a result of the fraud, wilful default or negligence of the bank, its associates, their directors, officers, employees or agents ; the bank s failure in good faith to honour any stop - payment instructions given by the customer ; the presentation to the bank of any cheque or other payment order which is post - dated ; the bank failing to honour any draft drawn on it by the customer, but the bank shall immediately return such draft to the customer through the normal channels giving the reason for the dishonour ; any loss, damage, destruction or misdelivery of or to the securities howsoever caused unless the same shall result from the negligence of, or theft by, the bank or its associates or any of their directors, officers or employees, in which event the extent of the liability of the bank shall be limited to the market value of such securities at the date of discovery of the loss and even if the bank has been advised of the possibility of such loss or damage ; unauthorised use or forging of any authorised signature as a result of the negligence, wilful default or fraud of the customer ; subject to condition 5. 5, any act or omission, or insolvency of, any person not associated with the bank including, without limitation, a third party nominee or depositary ; viii the collection or deposit or crediting to the custodian accounts of invalid, fraudulent or forged securities or any entry in the custodian accounts which may be made in connection therewith ; any malfunction of, or error in the transmission of information caused by, any electrical or mechanical machine or system or any interception of communication facilities, abnormal operating conditions, labour difficulties, acts of god, or any similar or dissimilar causes beyond the reasonable control of the bank and notwithstanding paragraph, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    本行其聯系人士其各董事高級人員或雇員均毋須向客戶因以下理由而使客戶蒙受或產生之任何開支損失或虧損負責: i本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人根據此等條件採取或遺漏採取有關之行動,但由於本行其聯系人士其董事高級人員雇員或代理人之欺詐行為故意失責或疏忽所造成者除外ii本行本真誠地未能依約替客戶執行止付指示iii向本行提交任何遠期支票或其他付款指示iv本行未能兌現由客戶開出之匯票,但本行將立即透過正常渠道將該匯票退回客戶,並解釋拒付之理由v無論如何導致之任何證券之損失損毀毀壞或錯誤交付除非上述各項乃因本行或其聯系人士或其任何董事高級人員或雇員之疏忽或盜竊所引致,而在該等情況下,本行的責任將只限於在發現損失當日該等證券之市值,以及即使本行已獲知該等賠償之可能性vi因客戶之疏忽故意失責或欺詐行為而導致的任何偽造授權簽名或不獲授權使用該簽名vii在第5 . 5 a條之規限下,與本行無關者之任何行動或遺漏或無償債能力包括但不限於第三者代名人或寄存處viii代收或存入或貸存於保管人賬戶的無效偽造或假冒證券或在保管人賬戶記入可能與此有關之賬項ix任何電子機械或系統失靈或因該等機件或系統產生的資料傳送錯誤或任何通訊設施之終斷不正常操作情況勞工問題天災或非本行所能合理控制之任何類似或非類似原因及x盡管有第ix項,任何其他人系統機構或付款設施的錯誤故障疏忽行動或遺漏。
  3. For the relocation of an expatriate staff in or out of hong kong upon assumption of a new post or termination of an existing post here, the payment by the employer is not made for holidays and will be out of the scope of the charge. registered users of teletax may lodge tax returns electronically by using a password

    為了方便市民登記成為電話稅務通用戶,使用通行密碼以電子方式報稅,今年報稅表的首頁特別加印了納稅人的稅務編號。
  4. Where the fees are remitted by post, the date of mailing indicated by the postmark shall be regarded as the payment date

    以郵局匯付方式繳納費用的,以郵局匯出的郵戳日為繳費日。
  5. No receipt will be issued for payment by post

    以郵寄方法付款,將不會另發收據。
  6. If he pays in person or by post, he should detach the relevant payment voucher for the 1st or 2nd instalment and write the shroff account number at the back of the cheque

    如親往或以郵寄交稅,請撕下第一期或第二期繳款單的部分,並在付款支票背面寫上收款帳號。
  7. We regret that your failure to settle your account by october 7 th has left us with no alternative but to demand payment by return of post or institute legal proceedings in the event of default

    很感憾貴方未能在10月7日前付清帳款,使我方沒有選擇餘地,只能要求以回郵付款;如貴方違約我們只能提出法律訴訟。
  8. When your order is confirmed, you can make payment by check, telegraphic transfer, bank draft and the post office remittance. . etc. please use the bank account we provide in the faxed “ sales order ”

    當您的訂貨要求得到確認后,您可以使用支票、電匯、匯票、郵局匯款等方式付款,銀行帳號以我司《售貨單》傳真件中所提供的銀行帳號為準。
  9. As a result of a tender exercise conducted in july 2002, hongkong post entered into a service agreement to cooperate with trustasia to offer e - payment services that are supported by the authentication of the e - cert

    香港郵政於二零零二年七月公開招標, trustasia最終獲選與香港郵政合作,以用戶的智能身份證電子證書進行身份核證,提供電子付款服務。
  10. You can pay at a bank atm machine, by post, in person or by phone each payment has a due date

    你可以使用銀行自動櫃員機郵遞親身前往櫃位或電話繳費聆來交稅。
  11. According to the service level agreement signed today, hongkong post will provide government bill payment service at 126 post offices as from 3 october this year. these bills include various demand notes issued by rating and valuation department, water supplies department, student financial assistance agency, hong kong police force, education department, food and environmental hygiene department, lands department, environmental protection department and inland revenue department etc

    根據今日簽訂的服務水平協議,香港郵政將于本年十月三日起在全港126間郵政局接受市民繳交差餉物業估價署水務署學生資助辦事處警務處教育署食物環境衛生署地政總署環境保護署及稅務局等部門發出各種繳費通知書徵收的款項。
  12. Tickets will be sent by post and the payment will be charged to the registered credit card accounts

    每次電話訂票最多可訂購40張門票,以每場不超過4張為限* 。
  13. Upon receiving your payment advice and completed donation form, the alumni relations office will post the donation receipt to you by mail afterwards

    校友可以通過電話向校友關系事務部工作人員咨詢有關捐贈的具體事宜。
  14. The soe managers " salary system is made up of five parts, basic income, annual reward, long term incentive, post consumption and insurance income, in which basic income is gotten through plural linear return analysis for the factors of educational training, work experience ; by analyzing the model, manager ' s annual reward is proved relevant to his performance ; according to soes " different developing periods, long term incentive is designed as a trending and progressive mechanism, by separately adopting the modes of executive stock option, delayed payment etc., among which the latter mode has been improved greatly ; besides, some advice is given on the post consumption standard and leave - office insurance income for the soe managers

    薪酬體系由基本收入、年度獎勵、長期激勵、職務消費和保障收益五部分組成。基本收入通過對教育培訓、工作經歷等因素進行多元線形回歸確定;年度獎勵通過模型化分析,得出與經理人業績正相關;長期激勵設計出了一種動態的、循序漸進的機制,結合國企發展狀況,分別採取期權、期股、延期支付等模式,其中延期支付模式作了較大改進;此外,對國企經理人職務消費的規范和離職收益的保障也提出了相應的觀點。
  15. Please refer to the payment instructions issued by ofta for payment by post to ofta and in person at the ofta s office

    如欲親身或郵寄支票往電訊管理局付款,請參閱電訊管理局所發出的繳費須知。
  16. For payment by post, the stamp certificate is available for download on the next working day after the cheque is received by the stamp office

    如以郵寄方式付款,印花證明書在印花稅署收到支票後下一個工作天便可供下載。
  17. A cheque, bank draft or cashier order should be sent together with the slip for payment by post at the lower portion of the rental demand note to the treasury, p. o. box no. 28000, gloucester road post office, hong kong

    把支票匯票或本票連同租金通知書下半部份的郵寄付款回條,郵寄香港灣仔告士打道郵政局郵政信箱28000號庫務署收。
  18. If you opt to send the payment by post or drop - in box, you are required to enclose your cheque quoted with the file reference and the payment note and send them by mail or drop them at the designated collection box at the immigration department headquarters

    任何一間以支票或現金繳付。如你選擇以郵寄或投遞方式付款,則須把支票(應註明檔案編號)和付款通知書寄往入境處總部,或放入該處指定的收件箱。
  19. Simply bring along your business registration certificate no. to any of those atms with the " bill payment " signage ( for the hsbc hang seng bank network ) or the " jet payment " logo ( for the jetco network ) and pay by selecting the " bill payment " function. payment by post

    請攜帶你的商業登記證號碼到任何貼有繳費服務標志的匯豐銀行恆生銀行櫃員機,或貼有繳費易標志的銀通櫃員機,選擇繳費服務付款。
分享友人