phrase book 中文意思是什麼
phrase book
解釋
成語集;短語集。-
In data security, a method of sending secret messages. each word or phrase is substituted by a corresponding group of symbols derived from a secret code book
在數據安全學中,傳送保密信息的一種方法,一個字或一個短語由密碼本中得出的對應的字元群代替。 -
He was a turist ( tourist ). then he put his hand into his pocket, and took out a phrase book ( phasebook )
他是個遊客.他把手伸進他的口袋,取出一本詞組書 -
" may not be in your phrase book, but it is one of the most useful sentences in the english language
這句話在你的英語小冊子里可能沒有,但它卻是英國語言中非常有用的一句話。 -
Mrs reeve had bought a japanese - english phrase book, but the japanese words and pronunciations were just too difficult for them
呂富太太買了一本英-日片語手冊,但日本字和發音對他們而言真是太難了。 -
You need n't puzzle over every single word or phrase in the book.
這本書用不著一字一句地摳。 -
Then he put his hand into his pocket, and took out a phrase-book.
然後他把手伸進他的口袋,掏出一本短語集。 -
The book expresses neither shallow criticism nor thoughtless phrase.
本書既不發空泛的批評,也不作輕率的贊揚。 -
What does the phrase signify in the context of the book
在本書里愉悅的禮節代表什麼 -
Mr tenet ' s book would have had a better reception if he had spent less time justifying a phrase and more time explaining how to repair his damaged agency
如果田南在解釋如何修復這個被毀壞的機構上多花些手筆,少花些時間咬文嚼字的話,他那書可能會賣得更好些。 -
The title of the book includes the phrase ‘ mystery shopping business ’
書名包含短語'奧秘購物業務 -
Why does the phrase “ the lamb of god ” appear only in the new testament portion of the bible yet it appears in the book of mormon over 30 times ? 28 times in 1 nephi alone
為什麼神的羔羊一詞只有在《聖經》的新約裏面出現,但卻在《摩門經》裏面出現了超過三十次其中單單尼腓一書就有二十八次? -
The central section of the book is a presentation of current english grammar at sentence, clause, phrase, and word level ; with the last chapters covering grammar in relation to discourse, word - formation, lexis, pronunciation and intonation, punctuation, and spelling
該中心地段的這本書介紹了當前英語語法上句,第,短語,以及文字水平;與上次章節涵蓋語法有關的話語,構詞法,詞匯,語音和語調,標點符號,拼寫。 -
You ' ve managed to bridge the gap between darwin and the book of genesis in a single phrase
你在一句話中就彌合了達爾文和創世記的裂痕 -
She had not thought of that, but a name suggested by a phrase in the book of genesis came into her head as she proceeded with the baptismal service, and now she pronounced it
她沒有想到要取名字的事,不過在她繼續進行洗禮儀式的時候,突然想到了創世紀里的一句話,那句話里提到一個名字,就隨口念了出來:
分享友人