pollution of oil ship 中文意思是什麼

pollution of oil ship 解釋
油船污染
  • pollution : n. 1. 污染(作用)。2. 腐敗,墮落。
  • of : OF =Old French 古法語。
  • oil : n 1 油;油類;油狀物〈一般是不可數名詞,表示種類時則用 pl 如:vegetable and animal oils 植物油和...
  • ship : n 1 船;大船;海船;艦〈作陰性看,代名詞用 she her〉。2 三桅船;全裝帆船。3 船形物。4 〈俚語〉賽...
  1. And noaa for monitoring the pbllution ' of diesel oil caused by collision of " chunying " and " maya ? " ship at laotieshan channel on jun. 8. 1990, the pollution of crude oil at south of suangtaizi bayou liaoning province on may

    並對1990年6月8日「春鷹」輪與「瑪亞? 8 」輪在老鐵山水道相撞造成重柴油污染事故。
  2. To prevent marine pollution resulting from ship and port discharge, in addition to the formulation of the crash program to combat ships ' oil pollution, oil - water separators have been installed aboard ships of all types in accordance with relevant stipulations, and oil - polluted water treatment equipment, including emergency treatment equipment, has been installed at all sea ports

    為防止船舶和港口污染海洋,各類船舶均按規定裝備了油水分離裝置,編制了《船上油污應急計劃》 ,港口普遍建設了含油污水接收處理設施和應急器材
  3. The owner of a ship registered in a contracting state and carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo shall be required to maintain insurance or other financial security, such as the guarantee of a bank or a certificate delivered by an international compensation fund, in the sums fixed by applying the limits of liability prescribed in article v, paragraph 1 to cover his liability for pollution damage under this convention

    在締約國登記的載運二千噸以上散裝貨油船舶的船舶所有人必須進行保險或取得其他形式的經濟擔保,如銀行保函或由國際保賠基金出具的證書等,按第五條第1款中規定的責任限額確定擔保數額,以便按本公約規定補償船舶所有人對油污損害所應負的責任。
  4. Compensation claims for oil pollution damage caused by a ship carrying more than 2, 000 tons of oil in bulk as cargo that has a valid certificate attesting that the ship has oil pollution liability insurance coverage or other appropriate financial security are not within the scope of sub - paragraph ( 5 ) of the preceding paragraph

    載運2000噸以上的散裝貨油的船舶,持有有效的證書,證明已經進行油污損害民事責任保險或者具有相應的財務保證的,對其造成的油污損害的賠償請求,不屬於前款第(五)項規定的范圍。
  5. The cause of pollution often thanks to accident, such as colliding, sinking of the ship, leaking of the oil field on sea and the underwater piping and so on

    溢油均由事故引起,如船舶(特別是油輪)碰撞、翻沉、海上油井平臺和水下油管泄漏等。
  6. This receipt or certificate, if attached to the oil record book , may aid the master of the ship in proving that his ship was not involved in an alleged pollution incident

    這樣的收據或證明附於油料記錄簿,可幫助船長證明其船舶不捲入被指控的污染事故之中。
  7. " pollution damage " means loss or damage caused outside the ship carrying oil by contamination resulting from the escape or discharge of oil from the ship, wherever such escape or discharge may occur, and includes the costs of preventive measures and further loss or damage caused by preventive measures

    「油污損害」是指無論任何可能發生逸出或排放油類的地點,由於船舶逸出或排放油類的行為后,在運油船舶本身以外因污染而造成的污染滅失或損害,包括防護性措施的費用以及由於採取防護性措施而造成的進一步滅失或損害。
  8. However, ocean pollution put a very bad influence on the development and utilization of ocean by human beings, in which shipping oil pollution takes great proportion, it including two aspects : one side is ordinarily emit oil matters during daily shipping, fuel or other oil matters etc, it is intentional outflow ; on the other hand is shipping accident, which make huge amount of oil escape from the ship, contaminated the ocean, it is accidental outflow

    但是,隨著社會的發展和人類活動的增加,海洋環境污染已成為一個日益嚴重的社會問題,並得到了廣泛的關注。在造成海洋環境污染的原因中,海上油污佔有很大的比例。我國作為石油貿易大國,在1982年4月29日加入了《 1969年國際油污損害民事責任公約》 ( clc1969 ) ,也頒布了《中華人民共和國海洋環境保護法》來規定油污賠償問題。
  9. Abstract : the development trends of products in the world are intelligent products and gre en products. according to the statistics, the causes of ship pollution including a ir pollution, garbage pollution, water ballast pollution, noise turbulence and oil - leakage problem have been analysed. in the view of environmental pollution protec tion and ship design, the characters of green ship have been concluded. the concep tion of green ship and its design have been put forward

    文摘:根據統計資料,分析了船舶產生的大氣污染、垃圾污染、壓載水污染、噪聲污染及油泄漏污染的成因,從防治環境污染和船舶設計的角度,概括了綠色船舶環保、實效、節能等特點,提出綠色船舶的概念及設計構想
  10. In accordance with the relevant international conventions, nongovernmental agreements and the typical relevant laws of common law system, and in the light of the performance of the relevant laws of china, this article particularly discusses the international laws for preventing oil pollution and makes a comparative study from the angle of formulation. development and the relevant questions of laws this article also makes a discussion on the problems existed on the relevant laws of china in force and the current condition of the application of the law about the liability of oil pollution arising from the ship - collision. hereinafter the whole article is divided into eight chapters

    本文依據在防止船舶油污領域有關的國際立法、民間組織協定以及具有典型意義的英美相關法律,結合我國在該領域的立法實踐,對整個國際間防止船舶油污的法律制度加以具體論述,圍繞其構成、發展及相關法律問題進行比較研究,探討了我國在該領域立法存在的問題以及船舶碰撞引起油污責任在我國的法律適用情況,全文共分八章。
  11. In view of the current situation of ship pollution legislation and oil pollution accident from ships, the paper proposed some corresponding countermeasures that the state should take to prevent the increasingly serious impact caused by them

    摘要文章針對我國當前船舶油污立法的狀況和船舶油污事故的現狀,對國家應採取的相應措施提出建議,以避免船舶油污事故造成的日益嚴重的影響。
  12. The sixth chapter undertakes a discussion on the problems existed on the currently adopted oil pollution laws in china in the light of the chinese practice in law formulation. and it also makes an independent discussion on the legal application of oil pollution liability caused by ship - collision

    第六章立足我國的立法實踐,對我國在船舶油污立法方面存在的問題進行了探討,並且就船舶碰撞引起油污責任在我國的法律適用問題進行單獨論述。
分享友人