prior written consent 中文意思是什麼

prior written consent 解釋
事先書面同意
  • prior : n 普賴爾〈姓氏〉。adj 1 〈用作前置定[修飾]語〉在前的;優先的。2 〈與 to 連用〉在…之前 (opp post ...
  • written : adj 寫成的,書面的;筆記的,成文的。 A written application 書面申請;申請書。 A written contract ...
  • consent : vi 同意,贊成,應允,答應 (to; to do; that)。 consent to a proposal 贊同提案。 consent to give ...
  1. No right is granted for the use of the property for or by any third party except as provided herein, and no merchandising right hereof shall be assigned, transferred, delegated, pledged, charged, hypothecated, to a third party without a prior written consent of the licensor

    除非在這里指出的,第三方不能被授予所有權利中的任何權利,除非有許可人預先的書面認可,不得向第三方分配、轉讓、代理、典當、收費和擔保。
  2. The vessel carrying the contract goods shall be seaworthy and cargo - worthy and the age of which shall not exceed 15 years without the buyer ' s prior written consent

    賣方所租船隻應適航和適貨,未經買方事先書面同意,其船齡不得超過15年。
  3. No substitutes or change against p. o. are permitted without prior written consent of the purchaser

    未得購方書面同意前,售方不得對本購貨合同中之條款進行任何替換、修改。
  4. Neither party shall assign, transfer or dispose of this agreement in whole or in part or any right hereunder to any person, firm or corporation without the prior written consent of the other party

    沒有另一方的預先書面同意,任何一方不都不應把本協議全部或部分其下任何權利轉讓給任何個人或公司。
  5. The customer may not assign any of the customer s rights or delegate any of the customer s duties under this agreement without ups s prior written consent, and any attempt to do so shall be void

    無ups事先的書面同意, 「客戶」不得將本協議所規定的「客戶」權利轉讓,亦不得將本協議所規定的「客戶」職責委派,並且因此任何此類嘗試均屬無效。
  6. Prior written consent

    預先的書面同意
  7. Both parties agree not to make any disclosure respecting the transaction to any third party, except in accordance with the terms of this agreement, without prior written consent of the other party

    除了協議中的條款有所說明外,任意一方沒有得到另外一方提前的書面允許,雙方都不得對任意第三方在相關交易上透露任何信息
  8. Oe : bank partner shall use the customer terms set out in appendix x as the exclusive contractual basis for providing the financial products and services to the customers and shall obtain xx china ' s, prior written consent to all changes to such customer terms, and to all communications made to customers generally relating to the financial products and services, except where such changes and / or communications are mandatory by virtue of new laws and regulations, in which case, bank partner shall provide prior written notice to xx china of such changes

    合作銀行應將附錄x中列明的顧客條款書作為向顧客提供金融產品和服務的唯一合同基礎,並且應獲xx中國對于該等顧客條款書的所有修改以及對于向顧客做出的所有與金融產品和服務相關的通知的事先書面許可,除非該等修改和或通知是新法律法規的強制性規定的,在此情況下,合作銀行應就該等修改向中國發出事先書面通知。
  9. Without prior written consent of purchaser, seller shall neither disclose to any person outside its use for purpose other than performance of this purchase order, nor any information received from purchaser pursuant to this purchase order including, but not limited to description or information which are a part of this purchase order

    未經買方事先書面同意,除了這一訂單履行以外賣方不得向公司以外的任何人透露其使用目的,也不能包括從買方那裡收取的訂購單中的任何信息,但並不限制于屬於此訂單中一部分的描述或信息。
  10. Will not, without the prior written consent of the bank, charge or encumber any of the securities or authorize anyone else to do so

    將不會在未經本行事前書面同意,將證券抵押或在證券上設定產權負擔或授權任何其他人士如此進行
  11. No hypertext links to this website may be made without our prior written consent

    除非預先得到本科同意,不可以超文本連結連接到本網頁。
  12. Neither party may assign this agreement, in whole or in part, without the other party ' s prior written consent, except to any corporation resulting from any merger, consolidation or other reorganization involving the assignment party, and any entity to which the assignment may transfer all or substantially all of its assets ; provided that the assignee agree in writing to be bound by all the terms and conditions of this agreement and provides documentation as evidence that the assignee has the ability and capability of meeting all of the obligation under this agreement

    任何一方未經另一方事先書面同意,不得轉讓本協議的全部或部分,除非轉讓給: 1 :涉及轉讓方的因兼并、合併或其他重組而產生的任何公司; 2 :轉讓方可以向其轉讓全部或絕大部分資產的實體;但受讓方須書面同意受本協議所有條款和條件約束,並提供文件證明受讓方有資格、有能力履行本協議項下的全部義務。
  13. F. ? ? the customer shall not pledge, charge or mortgage any contract or assign the benefit thereof without the prior written consent ofbnz

    未經bnz書面的同意,客戶將不能將任何合約進行典當、抵押、按揭或委付利益。
  14. “ ashley cole was found to be in breach of rule k5 which states that a contract player, either by himself or by any other party acting on his behalf, shall not either directly or indirectly make any approach to a club with a view to negotiating a contract without obtaining the prior written consent of the club to which he is under contract

    "我們發現阿什利-科爾違反了k5條例,該條例聲明有合約在身的球員,無論是本人出面還是以另一方為代表,在未獲得自己俱樂部先期書面同意的情況下,都不應該直接或者間接與其他任何俱樂部就轉會進行接洽。
  15. Under any other circumstances, not mentioned at points 1 ), 2 ), 3 ), this agreement shall not be assigned, or assignable, by either party hereto to any third party, without the prior written consent of the other party

    在上述1 ) 、 2 ) 、 3 )所規定的情形之外的其它任何情況下,未經其他當事人的書面同意,任何一方都不得也不應該將本協議轉讓給任何第三方。
  16. Without party a ' s prior written consent, party b may not assign the tenancy or sublet the leased property to a third party

    4未經甲方事先書面同意,乙方不得將出租房屋轉租或租給其他的第三者。
  17. Prior written consent from the hktb is required for release from any restrictions

    任何限制,均須事先另外取得本局的書面同意,方可放寬。
  18. These terms and conditions may not be assigned by you without the prior written consent of ups

    無ups事先的書面同意,您不得轉讓本條款與細則。
  19. This agreement may not be assigned by either party without the prior written consent of the other

    沒有另一方的書面同意,本協議不能由任何一方確定生效。
  20. This agreement may not be assigned by either party without the prior written consent of the other party

    這份協議不可能在沒有其他的當事人簽字的情況下被轉讓。
分享友人