privileges and immunities 中文意思是什麼

privileges and immunities 解釋
特權和豁免權
  • privileges : (權限):允許用戶在給定基本表和視圖上執行的操作。
  • and : n. 1. 附加條件。2. 〈常 pl. 〉附加細節。
  1. His second proposition was a crusade against the supreme court of the united states because of the dred scott decision, urging as an especial reason for his opposition to that decision that it deprived the negroes of the rights and benefits of that clausein the constitution of the united states which guarantees to the citizens of each state all the rights, privileges, and immunities of the citizens of the several states

    他特別提出了他反對那項裁決的理由,即它剝奪了《美國憲法》規定的黑人的權利和利益,因?憲法條款規定必須保證每一個州的公民享有各州公民應有的權利、優惠待遇和豁免權。
  2. If foreigners with diplomatic privileges and immunities commit crimes for which criminal responsibility should be investigated, those cases shall be resolved through diplomatic channels

    對于享有外交特權和豁免權的外國人犯罪應當追究刑事責任的,通過外交途徑解決。
  3. Passengers who are entitled to be accorded exemption from the tax by operation of the diplomatic privileges ordinance ( cap. 190 ) or the international organisations ( privileges and immunities ) ordinance ( 17 of 2000 )

    因《外交特權條例》 (第190章)或《國際組織(特權及豁免權)條例》 ( 2000年第17號)的實施而有權獲豁免繳付稅款的乘客
  4. If foreign embassies ( or consulates ) stationed in china and other institutions which enjoy diplomatic privileges and immunities intend to install ground satellite receiving facilities to receive television programs transmitted via foreign satellites, they shall handle the matter through diplomatic channels

    外國駐華使(領)館,以及其他享有外交特權與豁免的機構設置衛星地面接收設施接收外國衛星傳送的電視節目,通過外交途徑辦理。
  5. The hksar government is responsible for the day - to - day management of the consular corps, such as the issue of consular identity cards, actual provision of privileges and immunities and ensuring the security of consular premises

    特區政府則負責有關領事團的日常管理,包括簽發領事身分證、落實提供特權和豁免權,以及保障領事處所安全等工作。
  6. Foreign affairs issues, such as the establishment and abolition of consular representation ( bl 157 ), consular appointments and the granting of privileges and immunities are handled by the mfa office. the hksarg is responsible for the day - to - day management of consular corps, such as the issue of consular identity cards, actual provision of privileges and immunities and ensuring the security of consular premises

    在香港特區設立領事機關的相關事宜? ?設立與撤走領事機構(第一百五十七條) 、領事任命及授予特權和豁免權等外交事務,由特派員公署處理。特區政府則負責領事團的日常管理,包括簽發領事身分證、落實提供特權和豁免權,以及保障領事處所安全等工作。
  7. The 11 national laws include resolutions and laws on the capital, calendar, national anthem, national flag, territorial sea, garrisoning, consular privileges and immunities

    11條全國性法律所規管的事務,均不屬于香港特別行政區自治范圍之內,包括有關國都紀年國徽國旗領海駐軍領事特權與豁免等決議和法律。
  8. The 11 national laws include resolutions and laws on the capital, calendar, national anthem, national flag, territorial sea, garrisoning, consular privileges and immunities. bl article 18 ; annex iii

    11條全國性法律所規管的事務,均不屬于香港特別行政區自治范圍之內,包括有關國都、紀年、國徽、國旗、領海、駐軍、領事特權與豁免等決議和法律。
  9. The 11 national laws include resolutions and laws on the capital, calendar, national anthem, national flag, territorial sea, garrisoning, consular privileges and immunities. ( bl article 18 ; annex iii )

    11條全國性法律所規管的事務,均不屬于香港特別行政區自治范圍之內,包括有關國都、紀年、國徽、國旗、領海、駐軍、領事特權與豁免等決議和法律。
  10. The citizens of each state shall be entitled to all privileges and immunities of citizens in the several states

    第二款每個州的公民享有各州公民的一切特權和豁免權。
  11. Diplomats posted to the un enjoy the legal privileges and immunities allowed under international law for diplomats everywhere

    駐聯合國外交人員享有世界各地外交人員按照國際法所享有的法定特權和豁免權。
  12. Protocol on the privileges and immunities of the international mobile satellite organisation ( inmarsat ), london, 1. 12. 1981

    1981年12月1日訂于倫敦的《國際移動衛星組織特權和豁免議定書》
  13. Consular relations additional privileges and immunities vietnam order

    領事關系增補特權及豁免越南令
  14. Consular relations additional privileges and immunities united kingdom order

    領事關系增補特權及豁免聯合王國令
  15. International organizations privileges and immunities world trade organization order

    國際組織特權及豁免權世界貿易組織令
  16. Consular relations additional privileges and immunities united states of america order

    領事關系增補特權及豁免美利堅合眾國令
  17. International organizations privileges and immunities united nations and associated personnel order

    國際組織特權及豁免權聯合國人員和有關人員令
  18. Convention on the privileges and immunities of the united nations, new york, 13. 2. 1946

    1946年2月13日在紐約經聯合國大會通過的《聯合國特權和豁免公約》
  19. International organizations privileges and immunities office of the commission of the european communities order

    國際組織特權及豁免權歐洲共同體委員會辦事處令
  20. Agreement on the privileges and immunities of the international atomic energy agency, vienna, 1. 7. 1959

    1959年7月1日訂于維也納的《國際原子能機構特權和豁免協定》
分享友人