representative office 中文意思是什麼

representative office 解釋
代表辦事處
  • representative : adj 1 表示的;表現的,描寫的;象徵的。2 能代表…的;可作…的典型[模範]的 (of)。3 代理的,代表的,...
  • office : n 1 職務,任務。2 公職,官職;職責,任務。3 政府機關,公署,部,司,處,局,科。4 〈常 pl 〉辦公...
  1. Guorong jiang representative office for asia and the pacific bank for international settlements,

    英文版本蔣國榮國際結算銀行亞太區代辦處
  2. Conferee : chief representative of representative office, administration executive, administration representative, financial managers, taxation managers, and tax related personnel

    參會代表:代表處首席代表、行政負責人、行政代表、財務經理、稅務經理及財稅相關負責人。
  3. Apply for the in the name of the representative office in guangzhou from the technique intendance bureau in guangzhou

    以廣州辦事處的名義向廣州市技術監督局申請組織機構代碼證。
  4. Apply for the < company code certificate > in the name of the representative office in guangzhou from the technique intendance bureau in guangzhou

    以廣州辦事處的名義向廣州市技術監督局申請組織機構代碼證。
  5. The cultural art and creative youth centre is based in kampala, uganda with a representative office in congo

    青少年文化藝術和創意中心位於烏干達的坎帕拉,在剛果有一個代表部門。
  6. Kuala lumpur representative office is opened in malaysia

    馬來西亞吉隆坡代表處開業。
  7. Nota : each person is required to completed in this form in duplicate when applying for establishing a representative office in both chinese and english

    注:申請設立常駐代表機構時填寫此表,每人一式二份,中英文對照。
  8. Ing s wholesale banking activities in china are managed from shanghai, where ing has a fully operational branch, with a representative office in beijing

    Ing在中國的銀行業務是通過其在上海的分行來運作的,此外,在北京還設有代表處。
  9. To provide legal services including consultation on the establishment of branch company, representative office for foreign enterprise and foreign invested company, introduction of investment opportunity, and registration ; to provide consultation on the establishment of branch company, subsidiary abroad for chinese enterprise, introduction of investment opportunity ; investigation, demonstration, operation services on the project of domestic and foreign clients ; corporate acquisition, merger, bankruptcy and reorganization ; design and consultation on reform of shareholding system

    為外商在華設立分支機構、辦事處和外商投資企業提供咨詢、介紹投資機會、代辦設立手續;為中國企業在海外設立分支機構、子公司提供咨詢、介紹投資機會;中外客戶投資項目的調查、論證、操作;公司收購、兼并、破產及重組;企業股份制改造的設計和咨詢。
  10. To provide legal services including consultation on the establishment of branch company, representative office for forgign enterprise and foreign invested company, introduction of investment opportunity, and registration ; to provide consultation on the establishment of branch company, subsidiary abroad for chinese enterprise, introduction of investment opportunity ; investigation, demonstration, operation services on the project of domestic and foreign clitnts ; corporate acquisition, merger, bankruptcy and reorganization ; design and consultation on reform of shareholding system

    為外商在華設立支機構、辦事處和外商投資企業提供咨詢、介紹投資機會、代辦設立手續;為中國企業在海外設立分支機構、子公司提供咨詢、介紹投資機會;中外客戶投資項目的調查、論證、操作,公司收購、兼并、破產及重組;企業股份制改造的設計和咨詢。
  11. Please send us your chinese and english resume with statement of current salary and expected salary as well as current photo, copies of college certificate, ic and professional certificates to shanghai representative office

    有意應聘者請將中英文簡歷並註明目前薪資、期望薪資,以及身份證,學歷證書,資格證書復印件及近照郵寄至上海代表處。
  12. The parent company subsidiary branch representative office

    母公司子公司分公司辦事處
  13. The parent company subsidiary branch branch representative office

    母公司子公司分公司辦事處
  14. The code was drawn up by american express international, inc., china unionpay co. ltd., diners club international ltd., eps company hong kong limited, jcb international asia ltd., joint electronic teller services ltd. jetco, mastercard international inc. and visa international service association, hong kong representative office with the objective of promoting the general safety and efficiency of payment card operations in hong kong and fostering public confidence in payment card operations

    守則由美國運通國際股份有限公司中國銀聯股份有限公司大來信用證國際香港有限公司易辦事香港有限公司jcb international asia ltd .銀聯通寶有限公司萬事達卡國際組織及visa國際組織香港代表處擬訂,以促進香港的支付卡營運業務的整體安全及效率,以及加強公眾對支付卡營運業務的信心。
  15. One copy of the applicant ' s diploma and transcripts from a secondary or college / university verified by the taiwan overseas missions, representative office, or other authorized organization by the ministry of foreign affair in the country of their original school ( one copy of notarized translation in chinese or english is necessary if the original diploma and transcript are not in chinese or english )

    四)經我國駐外使領館、代表處、辦事處或其他經外交部授權機構(以下簡稱駐外館處)驗證之外國學校最高學歷證明文件及成績單影本各一份(中、英文以外之語文,應附中文或英文譯本) 。
  16. At present, these registered enterprises are : toyota industry trade co. ltd. ( china ), estee lauder ( shanghai ) trade co., ltd, dhl, erico limited shanghai representative office, new brother, shunfeng and yasheng

    目前,物流中心已入住的企業有豐田工業商貿(中國)有限公司、雅詩蘭黛(上海)商貿有限公司、 dhl 、 erico艾力高有限公司上海代表處和新兄弟物流、順豐、亞盛。
  17. If the representative office ( ro ) performs those non - direct activities for the client of its non - resident head office or other non - resident foreign companies on a fee basis, then the income derived from those activities is taxable under the prc income tax rules. the representative offices that do not carry on business activities or the ro s that carry on non - taxable activities, can submit applications to the tax authority for the granting of a tax exemption certificate. however, the exemption does not apply to the income earned by the staff of the representative office ( ro ) including the chief representative

    根據現行稅法規定,來自香港地區的常駐代表機構從事各項代理、貿易等各類服務性代表機構,由於此類代表機構從事的各項業務,主要是依照其總機構的要求開展的,沒有直接與服務者簽定合同或協定,其提供服務應歸屬于該代表機構的收入,通常由其總機構統一收取,對該類代表機關可採用按經費支出換算收入方法確定其收入額並據以徵收所得稅。
  18. Advised our clients on all aspects of our clients business after the registration of the representative office such as hiring local employees, dealing with fesco regarding the hiring of the local employees, and tax payable after the registration of the representative office

    在成功注冊外資辦事處后,輔導客戶開展若干后續活動,如雇傭本地員工與外商服務機構協調雇傭問題以及注冊后的納稅問題等。
  19. The public should be aware that the alleged " hong kong commerce and finance bank ltd. " is not authorized under the banking ordinance to carry on banking business or the business of taking deposits in hong kong, nor does it have the approval to establish a local representative office

    公眾人士應留意聲稱的hong kong commerce and finance bank ltd .並未根據銀行業條例獲認可於香港經營銀行業務或接受存款業務,亦未獲批準設立本地代表辦事處。
  20. Established in 2005, fortuna industries gmbh beijing representative office lies in the asian games village business district

    德國福多納工業有限公司北京代表處成立於2005年,設于北京市亞運村商圈。
分享友人