return certificate 中文意思是什麼

return certificate 解釋
歸國證書
  • return : vi 1 回轉,回來,回去,返回,折回 ( to)。2 再來,又來;復發,回復,恢復。3 回頭說正經話,回到本...
  • certificate : n. 1. 證明書;執照,憑照;(畢業)文憑。2. 證券,單據。3. 明證。vt. 發證明給…,批準;認可,鑒定。 a certificated teacher 鑒定合格的教員,正式教員。
  1. The applicant should complete and return the application form, together with a photocopy of the applicant s hkid card birth certificate and the tuition fee in the form of a crossed cheque made payable to the government of the hong kong special administrative region postdated cheques will not be accepted, in person or by representative during the application period to any music centre of the music office

    先到先得形式公開接受申請,申請人可把填妥的申請表格,連同身份證明文件副本及學費只接受劃線支票付款,支票抬頭請寫香港特別行政區政府,本處恕不接受期票
  2. If any party does not observe the regulations, the joint venture will be regarded as automatically dispersed and the approval certificate will expire automatically. the joint venture should cancel the registration at the administrative office for industry and commerce and return the business license

    合營各方如違反規定,視合資企業自動解散,繳銷營業執照,不辦理注銷登記的,登記主管機關將作出直接吊銷營業執照的處理,並向社會公告。
  3. An alien holding a residence certificate who does not wish to return to china after exit shall hand in his / her residence certificate for cancellation to the border check - point upon exit

    持有居留證件的外國人出境后不再返回中國的,出境時應向邊防檢查站繳納居留證件。
  4. Students, trainees, portgraduate students, scholars, teachers, coaches and other personnel who are sent by the state to study in foreign countries or in hongkong, macao or other region return, upon their return, promptly remit or bring back to china what remains of the foreign exchange they have received during their stay abroad, and it may not be kept abroad ; they shall be permitted to retain the foreign exchange that they are entitled to receive, on the strength of certificate by our institutions functioning abroad

    國家派往外國或者港澳等地區的學習的留學生、實習生、研究生、學者、教師、教練和其他人員在境外期間收入外匯的剩餘部分,在返回時,必須及時匯回或者攜回境內,不得存放境外;其中屬于個人應的的外匯,憑我駐外機構證明,允許個人留存。
  5. For those who wants to submit the above specified forms through electronic means, please return the completed word form as an attachment to an email to home affairs department and to incorporate with a digital signature supported by a recognised certificate and generated within the validity of that certificate as set out in the electronic transactions ordinance

    將填妥的word格式的指明表格以檔案附加致民政事務總署的電郵,及根據電子交易條例連同數碼簽署一同送交,但須有認可證書證明該數碼簽署及該數碼簽署是在該證書的有效期內產生的。
  6. Company profit tax assessment return together with evidence to show the employer s connection with the company such as certificate of business registration return of share allotment form 1 ; or

    公司利得稅報稅表及可證明僱主與公司關系的證明文件,例如商業登記證/股份分配紀錄[表格1 ( b ) ] ;或
  7. If the documentary evidence is not in the employer s name, please provide additional proof to show the relationship, such as birth certificate, marriage certificate, company s annual return, return of share allotment form 1, etc

    如證明文件不是僱主本身名義的,請另提供關系證明,例如出生證明書、結婚證書、公司年報、股份分配紀錄[表格1 ( b ) ]等。
  8. In addition, the filer has to sign his return by either using his digital certificate or his password

    此外,納稅人亦要以數碼證書或通行密碼在報稅表作簽署。
  9. Is simple and secure. having authenticated their identity with a digital certificate or password, users can choose the type of tax return to file, complete the electronic return online, sign it using their password or digital certificate and finally submit the form online

    網站,利用通行密碼或數碼證書確認身份,然後選擇合適的報稅服務,便可透過電子報稅表于網上直接申報資料,最後以通行密碼或數碼證書作簽署,即可完成所需手續,過程快捷簡便。
  10. All buyers who are working overseas and overseas resident ( for example : passport issued by foreign country, foreign residence permit, driver license, home return permit, taiwan compatriot certificate, hong kong id card ), or chinese passport holders with valid return visa may register online for visitor id cards

    凡是在境外工作或居住的采購商均可憑有效的護照號或旅行證件號(如:境外護照、境外永久居留證、駕駛證、回鄉證、臺胞證、香港身份證) ,或是持有效的返程簽證的中國護照的采購商在網上申請辦理2008年笫十八屆華交會的參觀證件。
  11. An investor shall submit the guarantee letters for performance of the contract on the transfer of state - owned land use right, the license for the planning of construction land and the license for the planning of construction projects and the use certificate of state - owned land, certification on the alteration of archival files in the administrative department of construction ( real estate ) as well as the relevant certification materials of tax return as produced by the taxation authority

    投資者應提交履行( 《國有土地使用權出讓合同》 、 《建設用地規劃許可證》 、 《建設工程規劃許可證》等的保證函, 《國有土地使用證》 ,建設(房地產)主管部門的變更備案證明,以及稅務機關出具的相關納稅證明材料。
  12. After you have successfully signed the electronic profits tax return, the certificate holder name and the signing date will be printed in the signature field of the form

    在簽署該電子利得稅報稅表后,數碼證書持有人的姓名及簽署日期將會顯示在該電子利得稅報稅表的簽署欄上。
  13. Individual taxpayers can now use a touch - tone phone dialing 183 2088 to check their personal tax information, including tax return lodgement status, assessment status, charge payment status and tax reserve certificate account balances. they can also request duplicate returns or assessment notices, payment confirmations or tax reserve certificate account statements anytime, anywhere via the telephone. to use the teletax, a taxpayer needs a " taxpayer identification number " and a password for authentication

    市民今後可以透過音頻電話,致電183 2088 ,隨時隨地取得屬于自己的稅務資料,包括查詢他是否有尚未遞交的報稅表稅務局是否已向他發出評稅通知書他已繳或未繳稅款的詳情和儲稅券帳戶結餘以及索取尚未遞交的報稅表及評稅通知書的副本繳稅證明書或儲稅券帳戶結單等。
  14. After making the signature on the e - return void, the certificate holder name and the signing date will disappear

    把電子報稅表上的簽署作廢后,證書持有人姓名及簽署日期便會消失。
  15. Four hongkong - macau the set compatriot and foreign guests accept to rent : you need to provide to return to village the certificate or oneself the original piece that passport, foreign personnel s residence permit, china drives to shine on, this city guarantor and its id card, hand over to correspond the security deposit

    四港澳臺同胞及外賓承租:您需提供返鄉證或本人護照外國人員居留證中國駕照的原件,本市擔保人及其身份證,交納相應押金。
  16. The company to forward the completed form together with a copy of its hong kong business registration certificate or the latest annual return to the customer service counter of the strategic trade controls branch at room 516b, 5f, trade and industry department tower, 700 nathan road, kowloon, hong kong

    將填妥的表格,連同商業登記證副本或最新周年報表的副本,交回香港九龍彌敦道700號工業貿易署大樓5樓516b室戰略貿易管制科客戶服務櫃臺。
  17. In case the ruling is to revoke a trademark registration, the original trademark registrant shall return the trademark registration certificate to the trademark office within 15 days from the day the notice of that ruling is received

    被裁定撤銷的,原商標注冊人應當在收到裁定通知之日起十五天內,將《商標注冊證》交回商標局。
  18. Article 38 a trademark registrant that applies for the cancellation of its registered trademark shall file an application for trademark cancellation with the trademark office and return the original trademark registration certificate

    第三十八條商標注冊人申請注銷其注冊商標,應當向商標局交送《商標注銷申請書》一份,交回原《商標注冊證》 。
  19. When a registered trademark is revoked, the administrative department for industry and commerce of the place where the original trademark registrant is located shall take back the trademark registration certificate and return it to the trademark office

    被撤銷的注冊商標,由原商標注冊人所在地工商行政管理機關收繳《商標注冊證》 ,交回商標局。
  20. However, the electronic filing process requires the taxpayer to sign the tax return personally by using his digital certificate or his registered e - tax password

    不過,電子報稅系統要求納稅人使用他的數碼證書或他已登記的稅務易通行密碼親自簽署。
分享友人